Глава 1517: Город закатной ночи [14]

[Смотреть полный текст без ошибок первого романа, 69 книг - www..com, ваш лучший выбор! 】

Глава 1517: Город закатной ночи [14]

Свет в доме огненного короля постепенно скрылся за ночным туманом.

*******北月皇朝*******

Пара маленьких ладоней хлопает по лицу, и спящий сонно вздыхает.

«Одна минута, одна минута — это хорошо…» Это было больно и невыносимо, как и в первый раз, когда Мастер был вынужден тренироваться целый день, скелет быстро рассеялся.

На этот раз это полностью отличалось от высокоинтенсивной тренировки. Ее избивали всю ночь. Если бы не защита от огня, боюсь, это действительно плоть.

Слишком жестоко……

"Что ты делал прошлой ночью?" Холодное дело звенело в ушах, и маленькая ручка безжалостно скользила и раскачивала ее.

У Хуан Бэйюэ закружилась голова, он лениво полузакрылся и сказал: «Прошлой ночью был убийца, и я пошел за убийцей».

«Так почему же я до сих пор не чувствую твоего дыхания? И как мне выбраться из пространства зверя?»

— Я тоже хочу тебя спросить. Хуан Бэйюэ прищурился. «Вчера я преследовал убийцу и хотел попросить тебя прийти на помощь. Ты никогда не был у меня».

Скорпион с сомнением посмотрел на нее: «Как это возможно?»

Хуан Бэйюэ расстегнула рукава и показала ей сине-коричневую руку. «Меня подозревали в избиении?»

Скорпион смотрела на раны, не притворяясь, но слова, сказанные ей, были сомнительными.

«Когда вчера пришел убийца, я знал, но после этого атмосфера между тобой и убийцей исчезла, и я не знаю, что произошло».

«Короче, я не причиню тебе вреда, можешь быть уверен». Хуан Бэйюэ вышел из постели и налил себе чашку холодного чая.

Чашка нежно коснулась губ, и Хуан Бэйюэ слегка улыбнулся: «Знай это».

"Начать." Скорпион закрыл глаза и сел.

«Эй, видишь меня полным травм, не можешь дать мне немного отдохнуть?» Феникс Норт горько улыбнулся.

«Меньше глупостей!»

Она пожала плечами, и ей пришлось подойти, чтобы помочь ей бежать.

На девятый день жизнеспособность операции прошла гладко и завершилась она очень быстро. Скорпион продолжал возвращаться в пространство зверя.

Хуан Бэйюэ подумал об этом и позволил красной свече погаснуть вместе с ледяной волшебной птицей и маленьким тигренком. В любом случае, они находятся в пространстве зверя, и атмосфера очень высокомерная.

Скорпион властен, ей невозможно выйти на улицу, поэтому ей приходится огорчать своих зверей.

Ночью она все еще запечатывала пространство зверя, а затем к ночи отправлялась в огненный дворец.

Секретарь Королевского дворца

Поздно ночью Луя поспешил во дворец, и через некоторое время за пределами зала его тут же вызвал ночной король.

Спальня ночного короля наполнилась сильным запахом лекарств, и служанка вышла с чашей с лекарством.

Лу Я присел на мягкий диван, вынул из широких рукавов нефрит и показал его королю ночи.

Бледная рука ночи нежно схватила нефрит и взглянула на него, лицо его резко изменилось: «Как это возможно?»

Вырвались несколько сильных кашлей, и бледное, бесцветное лицо медленно появилось с болезненно-красным оттенком. Король Ночи недоверчиво пробормотал: «Нет причин...»

Лу Ядао: «Чен было приказано проверить жизнь натальной Северной Луны, пророчествовать за нее, но, к сожалению… Ее жизнь пуста, она не может видеть ни прошлого, ни будущего».

"Кто она?" Король ночи взял нефрит в руку, и часть его задрожала. Нефрит не удержался в его руке, упал на землю и разбился.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии