Глава 1529: Печаль узника [6]

[Смотреть полный текст без ошибок первого романа, 69 книг - www..com, ваш лучший выбор! 】

Глава 1529: Чувства заключенных [6]

Остальные Король Ветра и Король Земли также ушли.

********** 北月皇朝************

Ветер дул в колокольчики в окне, и звук колокольчиков и колокольчиков задержался. В этом красивом и тихом месте звук колокольчиков был исключительно далеким и легким.

Находясь в этом месте, возникает иллюзия, которая как будто далека от того мира, который был избит и убит раньше, и в котором больше нет необходимости участвовать.

Деревянная дверь осторожно распахнулась, и вышла луна-феникс в простом белом платье, юбка была слегка приподнята, а озерный ветер вдалеке нежно дул в щеку.

Это деревянный дом, построенный в центре озера. Это простой деревянный дом, окруженный деревянными досками, плавающими в воде. На крышах высотных зданий звучат колокольчики.

Эти колокольчики кажутся обычными, но пока ее тело выходит за пределы возможностей колокольчиков, они будут звонить в колокол, и результаты будут очевидны.

Простой и хитроумный орган особенно полезен в то время, когда ее жизненные силы запечатаны.

Подойдя к озеру, присев на корточки и осторожно потянувшись к озеру, внезапно противодействующая сила оттолкнула ее руку.

Немного по-другому, Хуан Бэйюэ втягивает его, и тут же сзади раздается слабый голос: «Ты не сможешь сбежать отсюда».

Она повернулась и просто стояла там, где стояла. В этот момент ветер и крыло держались за руки, а на нее смотрели холодные фиолетовые глаза.

Хуан Бэйюэ встал и увидел, как он усмехается: «Побег? В мире нет места, где я мог бы поймать меня в ловушку, если только я не захочу идти».

«Чрезвычайно убивая тебя и играя, ты думаешь, что я действительно не могу пойти?» Холодный и прямой, Феникс Норт улыбался и улыбался. «Ты не боишься, что я побегу и спешу?»

«Вы можете попробовать!» Ветер и крылья схватили ее за руку и легко отнесли обратно в дом, бросив на кровать и облокотившись на нее.

Хуан Бэйюэ выстрелил как сила, быстро схватил его за шею, но на полпути посреди дороги его схватили за запястье, и его брови мелькнули: «Жизненная сила все еще так сильна!»

"Вы меня отпустите!" Хуан Бэйюэ разозлился.

— Как? Если ты не вышла замуж, ты собираешься оставить его в роли Нефрита? Ветер завыл, и теперь она может его подавить без особых усилий.

Глядя на ее красное от гнева лицо, хотя она и знала, что злится в данный момент, она не могла не склонить голову и поцеловать ее в губы.

В любом случае, она не может отказаться от своей красоты, как не может отказаться от окружающего ее воздуха.

Когда Хуан Бэйюэ пристально посмотрел на него и его руки были связаны, он мог отличиться только от обычной женщины. По ее бывшему мнению, самый глупый способ — открыть ему рот и заставить его укусить.

Ее тараканы никогда об этом не говорили. Если она не пошевелится, она должна увидеть кровь!

Между губами и зубами быстро разливается запах крови. В губах человека это один из самых нервов, а значит, если его повредить, то он и самый болезненный!

Однако под болью он не только промахнулся по ее губам, но и в кровь, с извращенной грубостью и самодурством углубил поцелуй.

Хуан Бэйюэ почувствовал только головокружение, а сознание в его теле было словно запечатано льдом. В его сердце пустой кусок был холоден.

О таких эмоциях пока нельзя сказать, просто мне очень грустно, очень грустно...

Сильный, как она, гордый, как она, впервые не отказался человеку ограбить себя, пусть возьмет просьбу.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии