Глава 1656: World of Warcraft [7]

[Смотреть полный текст без ошибок первого романа, 69 книг - www..com, ваш лучший выбор! 】

Глава 1656: Мир Warcraft [7]

Молин взглянула на нее сердитым взглядом, и в ее бровях читалось глубокое беспокойство и тревога.

В этот момент он почувствовал, что очень рад немедленно умереть за нее.

Сердце вдруг резко подпрыгнуло, и оно было похоже на ликующего оленя, быстро бегущего внутри.

Не знаю, запуталось ли это в моей голове. Молин все время хватал ее за руку. В груди у нее было огромное мужество и много слов, которые, казалось, тут же хлопнулись!

Глядя на нее горящим взглядом: «Месяц, я…»

Прежде чем я успел закончить, внезапно издалека послышался звук красной свечи: «Учитель! Что случилось?»

Подняв глаза, я увидел красную свечу, к которой приближался осел, вероятно, беспокоившийся о ней посреди ночи.

Моллиан тут же убрала руку. Хуан Бэйюэ хотела спросить, что он только что хотел ей сказать, но когда она увидела, что Мо Линь обернулся, она не спросила.

Протерев глаза, он увидел, что Молин не в лучшем виде. Когда он спустился, он побежал вокруг и спросил его: «Что плохого ты сделал?»

Молин покачала головой и была очень осторожна.

«Определенно делаю плохие вещи». Он присел на корточки перед Мо Лянем, ткнул его в руку и прошептал.

Глядя на двух маленьких ребят, Хуан Бэйюэ улыбнулся и повернулся, чтобы посмотреть на красную свечу. Лицо его постепенно приобрело достоинство. «Сначала запечатайте этих удушателей».

Хуан Бэйюэ лежал на земле, и в насыщенном красном удушье синий свет вспыхнул и полетел вокруг, попав в красный смог глаукомы, и сразу же стал тонким и редким.

Через некоторое время образовалось образование земли, и огромные ветры вращения, словно черные дыры, произвели сильное засасывание, засасывая все задыхающееся вокруг красное.

Коварный ветер задувал им глаза, и они не могли открыть глаза. Увидев, как открытые глаза втягивают последнее удушье, Хуан Бэйюэ немедленно вышел на передний план битвы и запечатал глаза.

Цинман мелькнул между пальцами и, наконец, отступил в ряд и снова погрузился в тишину.

Небо было совершенно ясным, и тонкий утренний свет выходил из-за дома, освещая смертоносные мертвые тела на улицах.

Грифы стервятников, отдаваясь эхом в небе, как элегия, печально бродили над деревней.

Хуан Бэйюэ вытер пот со лба и почувствовал усталость до глубины души. На неизвестной дороге впереди она чувствовала себя первой.

Перед нами невинная жизнь всей этой деревни, и никто не может закрывать на это глаза.

Она никогда не чувствовала себя хорошим человеком, у нее не было сочувствия, и у нее не было никакой нелепой доброты, чтобы внести какой-либо вклад в мир.

Она никогда не думала о том, чтобы стать великим человеком. Все, что она делала, — это прислушивалась к своему внутреннему голосу, чтобы отплатить тому, кто добр к ней, и исправить допущенные ею ошибки.

Сделав все это, чтобы она почувствовала себя непринужденно, она может спокойно отправиться в тихое место, чтобы жить своей жизнью.

С таким простым желанием, почему мы должны идти сквозь кровь и жизнь?

Она почувствовала усталость, хотела выбросить все это и уйти, но, глядя на далекий город Линьхуай, ее сердце все еще не могло сдаться.

Сакура Ночь, в мире смерти должно быть очень тихо? Я все это сделаю, тебе от этого не будет так холодно?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии