[Смотреть полный текст без ошибок первого романа, 69 книг - www..com, ваш лучший выбор! 】
Глава 1803: Фань Вай: Ван Зверь без границ [40]
«Вэй Гунцзы занят поездкой на экзамен, не боишься здесь задержаться?» Сяо Цзинь сказал тихо, очень похоже на его глупое, но чистое выражение лица.
В этом выражении нет ни капли желания. Здесь очень тихо и люди чувствуют себя очень комфортно.
Прямо как... брат, который был в памяти.
Вэй Цзыяо остался на некоторое время и на этот раз вернулся к Богу. Он внезапно занервничал, и его сердце забилось быстрее. Он не знал, почему он был так растерян, что его лицо покраснело.
«Эй, ты, я, я…» Он заикался и не мог говорить. Он всегда был цветком лотоса. Как это могло быть настолько глупо?
«Я только что проходил здесь, я услышал там голос сражения, я собирался увидеть это, с Вэй Гунцзы все в порядке?» — спросила она с улыбкой, эта глупая студентка!
Несомненно, это всего лишь облегчение смущения Вэй Цзыяо. Он занят тем, что говорит: «Со мной все в порядке! Это ты, как ты ушел в последний раз?»
«В прошлый раз что-то внезапно произошло». Сяо Цзинь медленно сказал: «Я еще не поблагодарил Вэй Гунцзы».
«За что ты благодарен? Куда ты теперь идешь? Я тебя пошлю!» Вэй Цзыяо с энтузиазмом сказал, кажется, он забыл сдать самый важный экзамен в своей жизни.
Сяо Цзинь улыбнулся губами, легким движением, посмотрел на него и подпрыгнул.
«За сына можно не волноваться. Сейчас скоро экзамен. Сын не торопится, боюсь, придется подождать еще три года». Сяо Цзинь напомнил ему.
Более того, она ушла, я не знаю, куда идти, не знаю, встречусь ли я снова в будущем...
Хоть мне и не стыдно за себя, но как он может так переживать за девушку, как человек, читающий книгу мудрецов с ранних лет? Он не может забыть, что скоро женится на Шер...
Как бы он ни старался, он все равно не может сдержаться.
«Девочка Сюаньюань, другая больница в горах все еще пуста. Если вам негде жить, лучше остаться там временно».
Сяо Цзинь сказал: «Мне есть куда пойти, тебе не о чем беспокоиться».
Потеря лица Вэй Цзяо едва ли может быть скрыта. Она одна. По словам Джию, на его теле все еще очень много травм. На его лице также есть родимое пятно. Часто гуляя в одиночестве, это, должно быть, ухабистая жизнь.
Я думал, что она может никуда не пойти, нет денег или кто-то другой к ней не добр, это не могло не запутать сердце Вэй Цзыяо.
Слишком добрый, на самом деле, может, и нехорошо, но такая доброта, как у него, на самом деле чрезмерна, но он ее не нашел.
Эта внезапная женщина полна загадок. Не знаю почему, его сердце всегда неосознанно тянулось к ней.
В течение трех месяцев после ее ухода он каждый раз, читая книгу, думал о ней без разбора, и какое-то время он был хорошим ***, как будто душу отобрали.
Я думал, что больше не смогу ее увидеть. Я не ожидал такой случайной встречи, он не хотел ее отпускать...
Она осознавала это, словно ее послали из книги. Сяо Цзинь взглянул на него и, наконец, сказал: «У меня сейчас есть кое-какие дела, но я останусь на Востоке надолго, ожидая того дня, когда будет назван сын золотой медали. Я должен приехать к Даси. "
"Действительно?" Глаза Вэй Цзияо мгновенно загорелись таким блеском, боюсь, он даже ярче, чем его золотая медаль!
«Господин сказал, что за лошадью трудно гоняться. Хоть я и не джентльмен, но от этого не откажусь». Сяо Цзинь не смог удержаться от смеха, когда увидел его.