Глава 1829: Фань Вай: Ван Зверь без границ [65]

[Смотреть полный текст без ошибок первого романа, 69 книг - www..com, ваш лучший выбор! 】

Глава 1829: Фань Вай: Ван Зверь без главы [65]

Это нелепо...

«Ничего не идет в Зал Трех Сокровищ, Лорд Е Бин, вы не думаете, что я просто пришел и посмотрел». Сяо Цзинь внезапно показал яркую улыбку.

Е Бин ничего не выразила, увидев ее появление, она поняла, что не просто смотрит на это.

"что ты хочешь?"

«Дин-бусинки души».

Е Бин поднял горло и взглянул на нее. «Вы намерены?»

Сяо Цзинь нахмурил брови и не понял, что он имел в виду.

Е Бин увидела ее ошеломленное лицо, зная, что она не была деликатным и искусственным человеком, она сказала: «Бусы души Дин, король ночи уже подарил Ван Хао ребенка».

Глаза Сяо Цзиня вспыхнули ярким цветом: «После плода? Почему ты хочешь успокоить душу?»

«Таков порядок короля ночи. Никто больше не может спрашивать».

Сяо Цзинь слабо почувствовал, что это дело необычное, но, разыскивая молчаливого Е Бина, он не смог спросить о каких-либо результатах, поэтому, слегка кивнув, он повернулся и ушел.

«Сяо Цзинь». Е Бин внезапно заговорил. Она не король Секретаря Мира. Ей не нужно звонить Ее Высочеству.

Сяо Цзинь посмотрел на него.

«Вы... все равно покинете секретаря как можно скорее».

«Здесь раньше был мой дом. Могу ли я вернуться и посмотреть его?»

Сяо Цзинь холодно взглянул на него, и его сердце немного замерло, но он ничего не сказал, повернулся и ушел.

Брат, до сих пор ты даже не хочешь меня видеть?

Не посмеешь встретиться со мной лицом к лицу? Все еще боишься, что я поставлю под угрозу твой трон?

Сердце похолодело, но она все равно молча появилась в храме.

«Да ладно, Ван Хао внезапно заболел, и он сразу же позвонил нам, чтобы помолиться за Ван Хао, не откладывайте».

«Эй, как это снова происходит? Разве последние несколько дней все не так хорошо? Ван Хао сейчас беременна, это действительно беспокоит».

Жрецы нескольких храмов поспешили, так называемое благословение, то есть жрецы использовали специальные лечебные чары для защиты тяжелобольных, ведь чары обладают особой силой, принадлежащей уединённому миру, и только жрецы храма могут учиться.

Сяо Цзинь смотрел, как они уходят, а затем медленно пошел в глубь храма, где находился верховный жрец.

Платикодон всегда была сдержанным человеком, никогда ни с кем не контактировала и не любит кому-то служить, поэтому в храме она, служанки нет.

Мало того, в глубине храма она даже никому не позволяла входить и выходить, и наложила свои чары. Она бы узнала, если бы кто-нибудь вломился.

Глядя на волшебство перед глазами, похожее на воздух, Сяо Цзинь не только рассмеялся.

Я давно не снимал чар колокольчика. После стольких лет разлуки я не знаю, откуда выросли ее силы.

Сяо Цзинь начал печатать руками, его пальцы, как нежное облако, медленно скользили по поверхности чар, и из кончиков его пальцев вспыхнуло немного света.

Ее рот был переполнен и она улыбнулась. Она не видела ее много лет!

Чары распались, и она без особых усилий вошла. Раз уж оно появилось, это стало для платикодона хорошим сюрпризом.

Она прячет свою фигуру в огромной тени храма и медленно идет во внутренний храм.

Во внутреннем храме горит таинственный аромат, плывет темный свет, по мнению больших и малых богов, необычайно таинственный.

Платикодон должен находиться на том месте, где впереди ставили священное блюдо. Сяо Цзинь пытался подойти, и внезапно снаружи послышались быстрые шаги.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии