[Смотреть полный текст без ошибок первого романа, 69 книг - www..com, ваш лучший выбор! 】
Глава 198: Разница между облаками и грязью [9]
Огромный ледяной страус в воздухе источает ледяную голубизну, а загадочный и элегантный черный плащ на спине птицы слегка кивнул ему. Длинные рыжие волосы выглядывали из-под плаща, развевались на ветру и выглядели шикарно. Уютный.
Поле боя вышло из окна, шагнуло и открыло дверь, темп был стремительным, а частота сердцебиения отличалась от обычной.
В этой жизни он никогда не чувствовал этого момента, его настроение сейчас такое взволнованное.
Несмотря на то, что в том же году он вызвал фиолетового единорога фейерверка, хотя он был очень взволнован, он не чувствовал себя так, как сейчас, и чувствовал, что все его сердце выпрыгнет из груди.
Хуан Бэйюэ также спрыгнул на спину ледяной волшебной птицы. Его рука была очень красивой и шикарной. Подобно черному плащу, пылающие волосы были похожи на горящий фейерверк!
Глядя на поле битвы изнутри, глаза двух мужчин встречаются в воздухе, без лишних слов, между друг другом возникает своего рода молчаливое понимание.
Ты в порядке.
Лицо Хуан Бэйюэ было скрыто под черным плащом, и поле битвы не могло видеть выражения ее лица, но он знал, что ее сердце в данный момент было очень счастливо, потому что ее тело было очень мягким и очень легким.
«Похоже, у Его Королевского Высочества плохое здоровье». Хуан Бэйюэ заметил, что его лицо стало бледнее, чем обычно.
«Заражён холодом, мелочами». Уорфилд пригласил ее сесть за каменный стол во дворе, поманив маленьким чайником.
«Кхе», — дикий дважды кашлянул и пожал руки. «Нет, просто холодно».
Лицо Хуан Бэйюэ опустилось и он сказал: «Если ты друг принца, тебе не следует это скрывать, это поможет мне в тот день?»
«Ты не хочешь проникнуть в свое сердце. Это все, что я вызвался». — быстро сказала Уорфилд, и когда она услышала ее неприятный тон, она расстроилась.
И действительно, в тот день он использовал свой рот, чтобы помочь ей вывести змеиный яд. Яд глотающей змеи не такой, как у обычной ядовитой змеи. Его токсичность сильна, и он встречается даже чаще, чем обычные змеи.
В то время его отравили, и он сразу его высосал. Яд попал в рот. Даже если он его выплюнет, часть его останется во рту, а затем перетечет в тело.
В то время ситуация была очень срочной, и слишком много всего произошло потом. Она вообще об этом даже не думала.
Теперь я только чувствую, что мое сердце полно смущения.
«Я хочу найти способ!» Феникс Норт встал, яд проглатывания неба уже не тот, его нужно решить как можно скорее, иначе токсины начнут разрушаться изнутри, разрушая его внутренние органы, уже слишком поздно!
«Играем в небо!» Поле битвы внезапно протянуло руку и схватило ее за руку через каменный стол. Потом она вдруг почувствовала, что это неуместно, и сразу отпустила.
Месяц Хуанбэй особо не раздумывал, снова сел, голос был слегка хриплым: «Его Королевское Высочество, яд глотающих красных тараканов не тот, после отравления необходимо как можно скорее провести детоксикацию, иначе».
«Я знаю, что отец пошел просить счастливого короля найти способ». Лицо поля боя спокойно, словно не отравляет вещи.
Боюсь, у Счастливого Короля нет выхода, но у Сяояо Вана может быть токсичный препарат, который может приостановить токсичность. Он может подавить змеиный яд на поле боя. Однако досконально разобраться в токсине невозможно.
Кроме огня наказания духа, она никогда не слышала ни о каких методах детоксикации.