Глава 369: Ткущий зверь мечты [3]

[Смотреть полный текст без ошибок первого романа, 69 книг - www..com, ваш лучший выбор! 】

Глава 369: Зверь снов [3]

«Эй! Я самый сильный! Вы все умрете!»

«Ты этот 贱|人! Я думал, что он красивее меня, поэтому я так гордился этим! Хватай человека, который мне нравится, я убил тебя!»

«А как же я, проститутка? Где я не сильнее тебя? Ты менее гордая!»

Вокруг раздаются хаотичные звуки, и каждый напрягает свои силы, словно демоны, убивая друг друга!

После того, как Хуан Бэйюэ закричала, его внезапно обняла пара рук, погруженная в кошмар или ужасную сцену, так что она не могла успокоиться, разрывая свое сердце и крича о мести!

«Феникс Мун! Успокойся!»

«Отпустите меня! Я хочу убить этих неблагодарных собак! Убейте их!»

«Это фантазия, просыпайся!» Тревожный голос все звенел в ушах, а потом детеныши хлопнули, и маленькие тигриные лапки уловили в воздухе золотую метку ветра. Сканируя в сторону угла за луной-фениксом, с дерева скатилось маленькое существо.

"Ага-ага!" Странный крик пронзил ужас. Малышка покатилась по земле, и Сяо Чицзинь Шэнху укусил ее в рот. После нескольких попыток он замолчал.

В то же время феникс к северу от безумия внезапно ошеломил, а затем успокоился, тело мягко упало на ветру и крыльях.

Тупо подняв глаза, это не город с проливным дождем, а темный лес и странный плывущий свет.

Хуан Бэйюэ посмотрел на него, его губы дважды задрожали, глаза медленно покраснели, а внутри появился слой неглубоких слез.

За столько лет она была первой, кто показал такое хрупкое выражение лица, что ей не терпится заплакать.

Ветер и крыло смотрели на нее обеспокоенными глазами. Сердце действительно болело. Она медленно взяла ее на руки и похлопала по спине. Она тихо сказала: «Все в порядке, это всего лишь сон».

«Сон» Феникс Норт Мун вздрогнул и сказал: «Это не сон!»

Ветер и крыло прошептали: «Это иллюзия плетения сновидений животных, которая может задушить самые болезненные сцены людей, позволить им встретиться лицом к лицу с прошлым, с которым они не осмеливаются столкнуться, впасть в него и, наконец, умереть из-за иллюзии. »

Хуан Бэйюэ закусил губу, сделал несколько глубоких вдохов, проглотил слюни, а тело продолжало дрожать.

«Проклятый зверь из снов!» Сцена, о которой она больше всего не хотела думать, возникла прямо перед ней!

Плетущийся зверь из снов был укушен в пасть маленьким красно-золотым тигром, а оставшиеся плетущиеся звери увидели появление зверей и испугались убежать.

Учащиеся и учителя, причинившие себе вред, замолчали и упали на землю, как будто спали.

На этот раз мне действительно пришла в голову идея сплести зверя мечты. Даже старейшины Наньгуна были непредсказуемы. Он только что завербовал его. Он чуть не убил студента в иллюзии!

К счастью, Чиджин Шэнху вовремя схватил ткацкого зверя мечты, иначе какой огромной будет чаша на этот раз!

Люди лежат на земле, с теми или иными травмами на теле.

Размахивая руками ветра и крыльями, Хуан Бэйюэ вновь обрел обычный холод, но лицо его по-прежнему несколько неестественно бледно.

Обернулся и вынул маленького плетущегося зверя из пасти Красного Тигра Святого Тигра. Ткач был немногим больше кулака. Круглый был обернут несколькими штуками, похожими на лепестки, открывая пару. Большие глаза с большим страхом смотрят на Феникс Норт.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии