[Смотреть полный текст без ошибок первого романа, 69 книг - www..com, ваш лучший выбор! 】
Глава 436: Мир — враг [4]
Люди, воспользовавшиеся преимуществом колледжа Линъян, осаждали Хуанбэйюэ, а его люди поднялись и неожиданно решили уловку, которая стояла на пути!
Не могу винить его за сердце, в руке черепа плетется зверь из снов. Они очень ясно понимают величие этой вещи. Если дорога ее, то она не мертва!
Наблюдая за тем, как вокруг все больше и больше людей, Северный Феникс - это просто насмешка, эти люди слишком малы, чтобы увидеть силу скорпиона.
Словно оскорбленный, выкрикивая недовольство, зеленый стебель головы вдруг ускорил частоту тряски.
«Если у тебя есть способности, ты полностью закроешь пять чувств. В противном случае ты будешь сражаться со сновидцем!» Хуан Бэйюэ не обращал внимания на этих людей вокруг себя.
Если в справедливой ситуации ее осаждает так много людей, она все еще может чувствовать себя немного напуганной. В конце концов, ее численность не превосходит ее, и ее сила еще недостаточно сильна, чтобы стать врагом.
Однако с мечтой о плетении снов ей совершенно не о чем волноваться, это просто нечестная битва! Она играла в инь и проделывала трюки. Эти люди когда-нибудь видели ее пьесу?
«Президент...» Есть несколько старейшин, которые уже не в состоянии их поддержать. Они рушатся на своих же зверях и их не поддерживают.
Способность плести зверя мечты слишком ужасна. Если они закроют пять чувств, их можно будет только убить, но манипулировать ими сможет только животное сна.
Есть несколько старейшин со слабыми силами, у которых уже были иллюзии в уме. Неясно, являются ли люди перед ними врагами или они сами.
Увидев такую сцену, Дин Канге неохотно вздохнул и, наконец, наконец, вздохнул в глубине души, сказав: «Не нужно быть милосердным, атакуйте его изо всех сил! Так что катастрофа, никогда не уходите!»
«Куда ты идешь? Я здесь». Позади него внезапно появился голос Хуан Бэйюэ.
На лбу Канхе выступил тонкий слой пота, и сердце мое похолодело, и темная дорога: меня завербовали!
Старейшины тоже стояли лицом друг к другу. Они бросились сюда и обнаружили, что все были обращены к себе, и чуть не устроили большую катастрофу!
«Президент, пожалуйста, выйдите!» Старейшины Наньгуна вытерли пот со лба, прищурились и попытались увидеть людей перед собой.
«Если духу суждено выйти наружу, то он выйдет уже давно!» — сказал Цанхэ Дин Шэнь Шэн. «Этот инцидент вызван хаосом в королевской семье. Боюсь, дух не вмешается!»
«Как это хорошо?»
Директор Канге закрыл глаза и снова открыл их. Казалось, он наконец решился и сказал: «Подержи немного, я приеду».
У старейшин Наньгуна были старые глаза, и они были удивлены. — Дин, ты не...
«Это уже дошло, есть ли выбор?» Дин Канге посмотрел на ту же луну-феникса, и в его глазах появилась некоторая жалость.
Этот ребенок тоже беспомощен. Спустя столько лет я понял, что смертью принцессы Хуэй Вэньчан была спровоцирована Королева-мать. Неудивительно, что она была такой сумасшедшей и обиженной.
Сможете ли вы успокоиться, если поменяетесь на кого-нибудь?
Краснохвостый журавль закричал, и подул ветер, и управляющий небесным ветром, директор Канхэ, быстро покинул площадь.
Глаза Хуан Бэйюэ блеснули. Старик не знал, что делать. Раньше ему приходилось тащить его некоторое время, и он не мог не посмотреть в сторону Седьмой Башни.
Старик, какого черта ты делаешь? ,