[Смотреть полный текст без ошибок первого романа, 69 книг - www..com, ваш лучший выбор! 】
Глава 493: Король Ночей [1]
Хуан Бэйюэ вздохнула в глубине души. Она уже была прирожденным и равнодушным человеком. Она не ожидала, что Лин Цзунь окажется холоднее ее, а она была холодна и не имела человеческого прикосновения.
***********Династия Северной Луны **************
На следующий день я покинул долину, где прожил пять лет. Северная Луна Луна с ледяной волшебной птицей и маленьким тигром врезалась в парящий лес.
Когда я впервые вошел, по пути было духовное святилище, даже если зверь и сторонился их.
А теперь появились всевозможные угрозы, и бесчисленные свирепые звери преследовали ее души! Невозможно вызвать волшебную птицу ледяного духа, летающую в воздухе, легче стать целью!
Она может полагаться только на зверя тигра, чтобы подавить некоторых зверей на своем пути, но время от времени тигра нельзя выпускать на свободу. В конце концов, в парящем лесу слишком много могущественных зверей на случай случайного попадания зверя высшего порядка. Территория, это весело.
Плавающий лес слишком широк и проходит от центра. Дорога далеко. Спустя три дня и три ночи я чувствую, что все еще глубоко в лесу.
Хуан Бэйюэ не могла не задаться вопросом, не заблудилась ли она.
В эту ночь Хуан Бэйюэ обнаружил диагональную ветку, торчащую из толстого дерева. Он планировал отдохнуть. Только лежа, он услышал шаги, доносившиеся недалеко.
Она сразу села, это шаги человечества!
В любом случае, она сейчас заблудилась, тихо следует за группой наемников, может быть, ей удастся выйти.
Подумайте об этом так: Хуан Бэйюэ видит это из-за густых ветвей. Я видел, как факелы медленно опускались. Есть четыре факела, которые держат четверо высоких темнокожих мужчин.
Четверо человек были окружены подошедшим седым стариком. Старик был одет в серую мантию с загадочным изображением тотема, потому что ночь была слишком темной, чтобы ничего разглядеть.
«Патриарх, человек, о котором вы говорили, поможет нам?» – осторожно спросил один из крупных мужчин, и выражение его лица выглядело довольно встревоженным.
«Я только попробовал. Он вернулся в лес. Никто, кроме него, не сможет справиться со зверем шестого порядка». — с беспокойством сказал бородатый белый мужчина, поднял голову и посмотрел вперед. "Торопиться." Ну, впереди еще долгий путь».
«Патриарх, сможем ли мы спасти их, когда вернемся?» Крупный мужчина вытер глаза, и его голос дрогнул.
Патриарх тоже волновался и не до конца осознавал.
Хуан Бэйюэ прислушивался к ветвям и задавался вопросом, что это не группа наемников пришла за приключениями, а аборигены в плавучем лесу.
Я слышал, что в плавучем лесу есть племя, история которого насчитывает тысячи лет. Их этнические группы очень сильны. Вся семья почти рождена, чтобы быть призывателем. У них есть территория в плавучем лесу, и они конкурируют с другими зверями.
Это всего лишь слух, потому что в глубь смогного леса никто не заходил, а люди этого племени никогда не выходили из яркого леса.
Кажется, сегодня она столкнулась с загадочным племенем. Слушая их, они словно столкнулись с угрозой очень сильного зверя и не могут найти спасения.
Подобные вещи не ее дело, и Хуан Бэйюэ готова упасть и продолжить отдых.
Но в это время между ветвями головы послышался леденящий душу храп.