Глава 499: Король ночи [7]

[Смотреть полный текст без ошибок первого романа, 69 книг - www..com, ваш лучший выбор! 】

Глава 499: Король Ночи [7]

Вождь Генаров сидел на корточках на земле, держа обеими руками круглую бусину, и бормотал во рту длинное заклинание.

Через некоторое время бусины в его руке засияли ослепительным красным светом, и свет в одно мгновение озарил тускло освещенную комнату. При свете можно увидеть яркий портрет на передней стене сквота «Хеллара».

Над портретом изображен красивый молодой человек в черном одеянии. Короткие рыжие волосы подобны пылающему пламени. Он держит черный меч и рождает пламенное крыло. Его сила высокомерна, и его высокомерие подобно богу. !

Глава генары поднял голову, и свет бус в его руке скользнул по глубоким морщинам на его лице. Его мутные глаза сверкали волнением, а губы были сомкнуты.

«Девушка, это тот человек, которого вы послали?» Патриарх Хеланы был очень взволнован, и его голос дрожал. Я не знала, плачу я или смеюсь. «Когда старик увидел ее первое произведение, он вспомнил тот год. По стилю вы такие похожие люди».

Человек на картине, естественно, не имел бы никаких движений, но род генаров все равно смотрел на него с благоговением, единственной рукой сжимая кулак на груди, и в уголке рта поднималась улыбка облегчения.

«Достойно тебя, прикрой короля ночи!»

********北月皇朝************

Спустя ночь оружие было построено. Хуанбэй Юэ вздремнул всего час. Он поднялся и умыл лицо холодной водой, и дух его был сотни раз.

Раньше, в наше время, для выполнения задачи хватало трёх дней и трёх ночей, а сейчас, естественно, проблем нет.

Она вышла из деревянного дома, и молодые люди во главе с Джике образовали команду и аккуратно стояли, ожидая ее, а мои братья были живы и полны энтузиазма.

Люди племени вышли, и все они стояли на пороге и с любопытством смотрели на нее.

«Не убивайте сильных врагов, поклянитесь умереть!»

Словом, она сразу зажгла **** молодых людей, и держала их в руках.

Хуан Бэйюэ вышел первым. В этот момент на дереве на обочине вдруг свешивается голова и ловко поворачивает лицо и моргает на нее.

«Я очень боюсь смерти, я хочу пойти посмотреть, можно?»

Хуан Бэйюэ посмотрел на него, внезапно выстрелил мечом ему в лицо и сказал: «Знаешь, что это такое?»

«Это нож!» - сразу сказал мужчина.

«Что такое нож?»

Мужчина споткнулся и сказал: «Сражаюсь!»

«Да, хороший нож используется для боя. Когда человек защищает свою Родину, он существует и для боя. А вы?» Брови Хуан Бэйюэ холодные и холодные, но не злые.

Мужчина моргнул и перевернулся. Он спрыгнул с дерева и встал на колени на землю.

«Я понимаю, пожалуйста, позвольте мне следовать!» Тон речи был очень искренним.

Когда Хуан Бэйюэ увидел его движения и навыки, он понял, что это тоже мастер. Он махнул рукой и сказал: «Иди к Джике».

Мужчина не встал и исчез после того, как прокрался. Через некоторое время он услышал, как он разговаривает с Джике.

«Большой Брат Джек, я иду за тобой, чтобы искоренить врага!»

Джике Роуд: «Асарай, не связывайся, в этот раз мы играть не будем!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии