[Смотреть полный текст без ошибок первого романа, 69 книг - www..com, ваш лучший выбор! 】
Глава 638: Королевские споры [16]
>
«Не верь мне, я иногда не заслуживаю доверия, Инк, в мире можно верить только тебе». Хуан Бэйюэ улыбнулся ему и почувствовал, что было немного одиозно говорить это Молину.
«Голодный? Я принес Донга □». Хуан Бэйюэ быстро написал в Твиттере эту тему и достал кунжут, приготовленный на пару хлеб и говядину.
Молин был очень голоден. Почувствовав аромат еды, она начала поедать ее, как несколько дней голодная.
Она странная. У таких людей, как Молин, нет навыков для жизни. Почему они каждый раз бегают и голодают? Видя, что он определенно не похож на того, кто охотится сам на себя, и такой вещи, как кольцо, у него нет.
Как он жил? Разве ты не морил себя голодом?
С любопытством я не мог не спросить, Мо Лянь сжигал торт, слушая ее слова, на бледном лице все еще не было движения, серьезные слова: «Ню Ню».
Ню Ню?
На севере Феникса стоит туман. Есть ли добрая сила вокруг чернильного лотоса? Как она никогда этого не видела?
«Где она? Как я ее никогда не видел?»
"Я видел это." Сказал Мо Лянь, и внезапно перед ним мелькнула огромная черная тень, а в лесу летало бесчисленное количество птиц.
Прошел порыв ветра, и перед вами появился волшебный зверь престижа. Гордое выражение совершенно не принимается во внимание никем, кроме Мохлина.
Гордый иллюзорный зверь опирается на голову, хотя выглядит так, будто она еще высока, а инерция подобна горе. Давление такое, что окружающие звери разбегаются.
но
«Сражаюсь», Хуан Бэйюэ просто рассмеялся.
Глаз иллюзиониста дернулся, и он понял, что его зовут
«Ню Ню!» Хуан Бэйюэ указал на волшебного зверя и сказал: «Разве он не женщина?»
"Я - человек!" Волшебный зверь невыносимо унижен и выглядит свирепым, но когда я думаю о его имени, мне становится так мило!
Хуан Бэйюэ не поверила, большие глаза посмотрели на Мо Линь, Мо Лянь посмотрел на нее счастливым, и она почувствовала себя очень счастливой, кивнула и сказала: «Мужчины».
Хуан Бэйюэ прищурился на иллюзию зверя, и глаза были полны лукавой улыбки, которая говорила: «Это оказался человек».
Иллюзионист просто уходит, не хочет его птать, пока это связано с его именем, он совершенно не хочет разговаривать!
«Несчастный». Молин посмотрел на спину иллюзорного зверя и тихо сказал:
Хуан Бэйюэ смотрит на чернильный лотос, он чувствует эмоции волшебного зверя, это показывает, что он определенно не такой холодный, как внешний вид, по крайней мере, к волшебному зверю есть привязанность.
Волшебный зверь — гордый зверь, пусть и не ест человеческие фейерверки, но есть призыватель, который не может жить самостоятельно. Он не может сидеть на месте и смотреть, иначе Муран умирает от голода, а он недалеко от смерти.
Вполне возможно, что, когда лотос проголодается, этот гордый зверь выйдет и найдет способ найти ему еду. Даже если вы не можете найти горы и морепродукты, всегда есть несколько диких фруктов.
Мо Лянь опустила голову и вдруг подняла палец на холоде. Что-то было у него на пальце. Он протянул руку и коснулся его. Он был озадачен и спросил: «Что?»
«Ну Цзе». Хуан Бэйюэ сказала, что на этот раз, когда она впервые пришла, первые деньги, которые она заработала, были всего лишь кольцом низкого ранга. Позже у нее появились деньги и она уже сменила высокопоставленное кольцо. Бесполезно ей оставаться на таком низком уровне.