Глава 814: Вещи — не люди [2]

[Смотреть полный текст без ошибок первого романа, 69 книг - www..com, ваш лучший выбор! 】

Глава 814: Вещи нечеловечны [2]

Хуан Бэйюэ поблагодарил его за то, что он встал, и Королева-мать и Император вернулись к Богу. Королева-мать несколько раз кашлянула, и дворцовая дама тут же подошла, чтобы забрать ее обратно.

Королева-мать стара, и первоначальная кость тела сейчас не работает. Он весь седой, морщинистый, как овраг, и тело не так хорошо, как когда-то.

Прежде чем Хуан Бэйюэ села, она взглянула на Арию, и Ария позаботилась об этом, взяла подарочную коробку и пошла вперед.

«Лорд графства услышал, что королева-мать нездорова, и взял сгущенный нефрит, чтобы внести свой вклад. Пусть королева-мать живет дольше и здоровее». Пока он говорил, открывая парчовую шкатулку, двенадцать кусков конденсатного нефрита в шкатулке были круглыми и гладкими.

Что за драгоценные растения Нин Юдан? Для слабых людей лучше всего выращивать святые продукты, но их нелегко очистить, поэтому в королевской семье трудно добыть их.

В предыдущем дворце было собрано одно из сокровищ. Когда принцесса Хуэй Вэньчан серьезно заболела, император приказал принцессе Хуэйвэнь ухаживать за ней.

Теперь Финикс Норт прислал двенадцать.

Сообщается о капающей воде источника, которую она никогда не забудет.

Королева посмотрела на Нин Ю Даня в Цзинь-боксе и подняла глаза. Бледные, но все еще сообразительные глаза, какой-то сложный взгляд на Северную Луну.

Хуан Бэйюэ Вэйфу сказал: «Это своего рода подарок Северной Луны. Я надеюсь, что королева-мать улыбнется».

«Хороший мальчик, тебе трудно думать о своем доме». Слушая ее столь ровный тон, кажется, что предыдущего события вообще не было, и королеве-матери, естественно, приходится показывать, что ничего не произошло.

Иначе она не пришлет двенадцать кусков сгущенного нефрита, она ей отплатит, в чем месть семьи? Но она предпочитает отплатить ей, и Северная Луна говорит ей по-другому: она не забыла прошлого!

Этот ребенок такой же умный, как и ее мать, но Хуэйвэнь далека от того, чтобы быть такой холодной и безжалостной.

То, что другие люди видели, естественно, было сыновней почтительной внучкой и любящей бабушкой. Без возраста королевы-матери или амбиций Хуан Бэйюэ она не видела глубокого смысла своего шага.

Одним движением сердце королевы-матери, жаждущее компенсации и искупления, было разрушено.

Ей не нужна компенсация, и в этом вопросе нет правильного или неправильного. Она просто стоит в разных позах и испытывает разные чувства.

В Лорде округа Норт-Мун она потеряла мать и дом.

В «Королеве-матери» она спасла страну и тысячи домов.

Где правильно или неправильно? Все разные.

В этой жизни, что бы ни делала Королева-мать, она этого не забудет, поэтому лучше этого не делать.

Император смотрел на движение Северной Луны, но чувствовал себя полным волнения и радости, чувствуя, что она выросла и стала разумной.

Далее император спросил ее о том, что произошло за последние несколько лет. Она также ответила на вопросы один за другим. Короче говоря, это было бы ясно и неясно, чтобы император не беспокоился.

Варфилд и Сакура Найт услышали много хмурого взгляда со стороны, как она могла так волноваться? Это просто небольшой шок для северной части страны!

Ночная Принцесса Сакура несколько раз хотела что-то сказать, но была остановлена ​​на поле боя. Наконец королева-мать заказала пир, и семья была счастлива.

Сегодня вечером император был на удивление счастлив, пил много вина, пьянел и говорил глупости, всегда говорил, что запечатает ее в принцессу, даст ей величайшую печать, даст ей самую высшую власть и славу всего мира. Южное крыло, и, наконец, Как он говорил, он хотел запечатать его как короля.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии