Глава 1006: Яхта 46.

Как только слова Яна Сана прозвучали, внутри и снаружи дома воцарилась тишина. Чжун Чуфэй слегка приподнял бровь и посмотрел на Лин Сяосюй.

Судя по реакции Лин Цин Юй, эта женщина действительно ее двоюродная сестра, но судя по ее равнодушному отношению и презрению и презрению Лин Сяосюй под кажущейся близостью и лестью Лин Сяосюй, отношения между ними определенно не лучше, чем эти, даже они должны были бы был злым, и безжалостные слова Янь Сана доказали это.

Хотя она не часто встречалась с Лин Цинюй и не имела глубоких контактов, она очень хорошо знала личность Лин Цинюй и могла заставить ее ненавидеть людей с такими кровными узами…

Подумайте об этом, эта женщина действительно появилась на месте встречи очень давно. Сначала она подписалась на нескольких японцев, а затем заигрывала с другими. Казалось, что люди, пришедшие завязать с ними разговор, были похожи на тех, кто не отказывался.

Она видит много таких женщин. Хотя она и афиширует, что она порядочная женщина, она золотой воротничок со знаниями, культурой и статусом, на самом деле, пока у нее есть возможность попасть в высший класс, она будет полагаться на свою юношескую красоту и мало высшего образования. Отчаянно выделяющие гормоны богатым мужчинам и женщинам, которые зарабатывают на жизнь продажей своего тела, ничем не отличаются.

Говорят даже, что они хуже тех женщин, эти женщины знают свой статус, не более чем денежные операции, и им нравятся вещи мужчины, в том числе брачное и семейное имущество.

Кстати, у нескольких ее подруг таким образом лишили мужей.

Она ненавидит таких женщин.

Лин Сяосюй опешил, увидев лицо Чжун Чуфэя со слабой улыбкой, но без улыбки, он внезапно разозлился и сердито сказал: «Что ты сказал? Но ты всего лишь телохранитель, ты все еще считаешь себя зеленым луком! Кузен, смотри Смотри! Если ты его не уволишь, я не пойду за ним!» Он только что сильно повредил руку. Видя, что он всего лишь телохранитель, он все равно осмеливается так с ней разговаривать, даже если она родственница Лин Цинъюй. Это не так уж и здорово, и я не буду смотреть, как телохранители оскорбляют моего кузена!

«Изгнание?» Лин Циню холодно спросила: «Тебе следует уйти отсюда». На ужине на Празднике Весны она уже официально представила Яна Сана Яну Сану. Позже, после того как они получили свидетельство о браке, Лин Ма снова уведомила об этом. Ребята, теперь, когда она действительно может это сказать, она может доказать только одно. Она даже не видит людей и вещей, которые ей не интересны или которые ее не волнуют.

«Что ты имеешь в виду! Скажи мне, чтобы я ушел? Почему ты?» Подавив все виды гнева и негодования, казалось, вырвались наружу, Лин Сяосюй воскликнул: «Ты думаешь, что ты великий? Ты думаешь, что ты действительно богат, когда принесешь фальшивое ожерелье? Я не знаю, твоя яхта арендована, и твое ожерелье фальшивое. Даже этих людей нанимают просто для того, чтобы действовать!»

Резкий звук удивил двух женщин, которые намеренно сделали несколько шагов медленно и хотели прислушаться к волнению, и услышали холодный и хлопковый голос Чжун Чуфэя: «Чу Нань, отпусти этого человека. Отдай это Го Аню и спроси его, как принесите все гнилые товары в лодку. Даже если это продавец мяса, научите ее некоторым правилам и не делайте вид, что вы подошли, не зная».

"Ты!" Лин Сяосюй закрыл лицо и посмотрел на Чжун Чуфэй, который не смотрел на нее прямо и потерял дар речи на долгое время. Ее считали посланницей. Когда банкет начался, она увидела Чжун Чуфэя, стоящего рядом с Го Анем. Знать, что этой женщине нелегко, но она не ожидала, что она не выдаст свое лицо так сильно.

Глядя на женщин, подошедших к двери, Чу Нань холодно сказал: «Пошли».

«Ребята! У вас не будет хорошего конца!» Он яростно топнул ногой, и его взгляд скользнул по лицам двух мужчин. Лин Сяосюй махнул рукой, вышел за дверь и поспешно подошел к внешнему поручню. Он достал из сумки золото местного тирана и нажал уникальный номер. Услышав ленивый голос собеседника, он злобно сказал: «Две женщины вошли в VIP-раздевалку. Донг Лу сказал, что поможет мне разобраться с любым, кто меня расстраивает, верно? Что ж, я хочу жизни этих двоих». женщины!"

«Женщины...» Отложив телефон, брат Донг дал свисток, вздохнул легкомысленным голосом, пнул труп ногой на землю и сказал: «Уберись здесь и поищи его».

С ухмылкой Дон Гэ усмехнулся, наблюдал, как его люди оттаскивают труп от земли, и сказал в гарнитуру: «Привет, моя дорогая, какова сейчас ситуация?»

«Все члены миссии отправились в отдельную комнату КТВ, а сотрудники секретной службы также охраняли отдельную комнату и снаружи. Несколько человек уже разошлись. Один вошел в небольшой театр. Предполагается, что они пошли в беспорядок. с другими, и эти двое играли в азартные игры. На столе трое других человек и телохранители Чжун Чуфэя охраняют дверь VIP-раздевалки. Будьте осторожны, некоторые гости уже вышли и гуляют по веранде».

«Брат Донг, я нашел это, оно здесь». Мужчина, державший инструмент, взволнованно обернулся.

Посмотрев, куда он указывал, брат Донг похлопал по гарнитуре, настроил канал и сказал: «Хорошо, брат, ты можешь забрать товар».

"Ой!" шепотом волнения в наушниках кто-то сказал: «Ладно, босс, я убил людей наверху, теперь пойдем вниз».

Свистнув, брат Донг тихо сказал: «Братья, веселитесь».

«Ух ты, столько украшений, это мое!» Молодой голос взволнованно улыбнулся.

«Брат Донг, ты сказал, что мы не занимаемся грабежом». Голос Шэнь Мэй в наушниках был немного несчастным.

«Тише, невестка, не расстраивайся так, просто будь второстепенным зрелищем». Подчиненный с инструментом в руке засмеялся.

«Мы с ними не на одном канале, ты их слышишь, они нас не слышат, дорогая, ты понимаешь?» По его словам, брат Донг исследовал место в направлении, указанном его рукой, и нашел небольшую трещину. Уголок задней губы изогнулся в улыбке и сказал: «Го Ань, это скупость на всю жизнь».

«Брат Донг, попроси их не убивать без разбора…»

«Невестка, все равно все мертво, какая разница, как умереть? Эти драгоценности и деньги, мы просто не позволяем им пропадать зря».

В гарнитуре воцарилась тишина, она выключилась, и его рука сказала: «Брат Донг, сердце твоей женщины смягчилось, что-нибудь случится?»

Брат Донг снова усмехнулся и сказал: «Вы не понимаете женщин. Хорошо, мы нашли место. Мы собираемся начать карнавал. Что ж, давайте сначала устроим им сюрприз».

Женщины... женщины могут быть настолько жестокими, что им самим не веришь. Шэнь Мэй не волновала жизнь этих людей, когда он передавал им оружие, нет, когда она предоставила конфиденциальную информацию об этом визите. Тогда я просто хочу удовлетворить свою лицемерную совесть.

«Брат Донг, не могли бы вы напомнить им, что эта женщина ваша?»

Повернув голову, чтобы посмотреть на говорящего мужчину, Дон Гэ улыбнулся в уголках губ и сказал: «Моя женщина? Кто?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии