Утреннее солнце светило очень хорошо, и тело было теплым. Закончив официальные дела, Фан Сян сел на диван и взял сегодняшнюю утреннюю газету.
«Муж Сяо Фан сказал, что вернется сегодня». Мать Фан села рядом с ним, поставила перед ним свежезаваренный чай и сказала: «Ты не собираешься сегодня в компанию?»
«Ну, я не пойду». Отложив газету, Фан Сян взял чай и сказал с улыбкой: «Он готов вернуться из Шанхая?»
«Это не то, что ты сказал, ты хочешь, чтобы он настоял? Сейчас он хорошо справляется. Мои сестры в Шанхае сказали, что Сяофан действительно сильно изменился, и он свернул за угол и захотел жениться на нас». Мать Фан Сяо с гордостью сказала с улыбкой, что его драгоценный сын раньше был ублюдком, и никто из тех, кто любил его дочь, не хотел отправлять свою дочь в костер. Теперь, когда **** у его сына внезапно изменился, появилось больше заботливых людей.
Ну, не говоря уже о происхождении семьи Фанг, его сын неплохой.
«Больше не бери, не беспокойся об этом, позволь детям выбрать то, что им нравится». Фан Сян рассмеялся.
«То есть нам не нужен брак, но мой муж…» После некоторого колебания лицо матери Фана появилось с беспокойством и сказала: «Вы думаете, что что-то не так с Фан Хуэй и другими в последнее время? "
После небольшой паузы Фан Сян вздохнул. Даже Фан Му, который был не очень обеспокоен, мог заметить, что Фан Хуэй и другие действительно доставляли много хлопот.
«Муж, а иначе, давай пораньше разобьем семью, дадим им все, что им следует дать, и отсекем мысли, если они не они, не нарушай в это время гармонию семьи». Мать Фана тоже вздохнула.
Сын родился поздно и был одиноким саженцем. Он, естественно, получил искреннюю любовь мужа, жены и родителей жены, но из-за этого наложил на него проклятие. Отправка дочерей за границу для дальнейшего обучения изначально была ради их будущего, но считалось, что у него есть сын, а не дочь. Доказательства, даже думая, что родители отдадут сыновьям все имущество и намеренно поведут единственного брата на кривую дорогу, хотя дочерей они тогда не преследовали, а просто наняли кого-то, чтобы воспользоваться сыном, когда он вышел воевать . Зять Чернорукого был наказан, но это не означало, что они не знали мыслей своих дочерей.
Я просто подумал, что у них была такая идея, что они несут ответственность как родители, поэтому они не стали ее реализовывать. Однако я не ожидал, что в эти годы у них вообще не было вины. Вместо этого они считали само собой разумеющимся, что компания поддерживается ими самими. Я не хотел, чтобы мой брат вставлял палец.
Первоначально Фан Фанг был скучным человеком и никогда не ожидал, что сможет продвинуться вперед или присоединиться к компании. Казалось, что семья еще может мирно уживаться, но теперь, когда в Фан Фанге произошли большие перемены, они не могут сидеть на месте, а зять тем более.
Поторопитесь и делайте дела, не раздирая ему лицо, чтобы не знать, что они сделают в будущем, Фан Фанг похищен, и, возможно, он не сможет от них оторваться.
Он похлопал жену по руке, и Клык подумал: «Я умею считать, и уже сделал кое-какие приготовления. Сегодня я еще позвонил родителям, чтобы они вернулись из дома престарелых. Давайте сначала четыре пары».
Мать Фана посмотрела на Фан Сяна, продолжала моргать и сказала: «Ты готова?» Она кричала, что миссис Фан и миссис Фан вернулись. Должно быть, все приготовления сделаны, и ребенка можно будет передать только после прохождения. Перезваниваем, даже если расстались, когда мы это сделали...
«Независимо от разницы, наш основной бизнес будет подорван. Ваши три дочери и два зятя не очень хорошие». Фан Сян покачал головой, бессознательно извиняясь перед нынешним зятем. В то время старший зять осмелился нанять жену и брата, чтобы убить его. Теперь он не может найти его в тюрьме. Зная, о чем думает старшая дочь, он специально нашел академическое введение в Фан Хуэй. Однако после того, как они поженились, Фан Хуэй Хуэй была...
Фан Фан помог старушке Фан войти и сказал: «У меня близкие отношения с бабушкой и дедушкой!»
«Ты вонючий пацан, ты умеешь дать пощечину бабушке и дедушке!» Фан Сян улыбнулся и выругался, увидев Сян Си, который вошел позади него, и его сердце слегка шевельнулось. Кажется, его сын вернулся с вещами.
«Мой внук мне сыновний! У тебя есть мнение!» Старушка Фан уставилась на Фан Сяна, затем села на диван, взяла Фан Фана под руку, притянула Фан перед собой и внимательно оглядела вверх и вниз. «Пойдем, я посмотрю на своих драгоценных внуков, ой, темнеет! Темно! Сильно! Энергично!»
«Бабушка! Мое тело теперь поправляется! Старшие братья сказали, что мужчине нужен дух. Помимо пополнения своей энергии, он не может унывать. Твой внук, я, я не близок к женщине и не не найду себя. Женщина, которая тебе нравится, никогда не будет высокомерной, конечно, хорошо, если у тебя нет тела!» - весело сказал Фан Фан.
"Ерунда!" Фан Сян засмеялся и выругался, шлепнув сына по голове.
«Зачем ты его бьешь! То, что он сказал, правильно!» Старушка тут же потянула Фан Фан и села рядом с ней, глядя на сына.
«Все в порядке, мой отец делает это за меня». Фан Фан равнодушно махнул рукой и улыбнулся Сян Дуну, прижав кулак к губам. Подумав о деле, он встал и сказал: «Бабушка, я тебя потом провожу. Ты играй, у меня сейчас дела поговорить с отцом и дедушкой».
«О, моему внуку есть что сказать?» Дедушка Фанг улыбнулся, сел, похлопал по положению рядом с собой и сказал: «Давай, пусть дедушка послушает, что за дела?»
Фан Фан сел рядом с дедушкой другого и сказал: «Большое дело! Действительно большое дело! Я не знаю, как это сказать. Скажи мне, брат!»
«Вещи, садитесь». Фан Сян тоже сел, указал на диван и сказал: увидев, что его глаза мерцают, дедушка Фан сказал помощникам охранника вокруг него: «Спуститесь вниз».
Охранники следили за отцом Фаном много лет и знали, что он имел в виду, слушая его. После того, как все ушли, они закрыли дверь гостиной и выставили охрану снаружи.
«Сначала посмотри на это». Сян Донг достал из своей сумки кучу материалов и протянул ее отцу Фану.
Прочитав молча, отец Фан передал материалы Фан Сяну, слегка закрыл глаза и с мрачным выражением лица прислонился к спинке дивана.
Прочитав материалы в спешке, лицо Фан Сяна посинело от гнева, он яростно ударил по столу и сказал: «Этот ублюдок!»
Фан Фан моргнул и сказал: «Мы не знали об этом. Когда я поехал в Уси, чтобы заняться бизнесом, и все вместе пообедали, я услышал, как люди говорили, что семья Фан и японцы собираются реализовать большой проект в Чанчжоу. Кстати, цена земли, предлагаемая Чанчжоу, очень низкая, и существует множество льготных политик. Также говорят, что у семьи Фанг есть деньги и права, но всем дано добро на то, чтобы выдать имя его деда. В любом случае, меня плохо слышно, поэтому я попрошу брата уйти. На вопрос они сказали, что это был второй зять, который выступил напрямую, сказав, что это было намерение дедушки, и попросил их дать японской компании зеленый свет. Пока сотрудничество развивается, можно согласовать любые условия».
Видя, что лица дедушки Фана и Фан Сяна стали более мрачными, Фан Фан невинно сказал: «Существуют большие мнения по этому поводу. Некоторые люди говорят, что они сейчас не борются с коррупцией? Им следует подать иск, заявив, что дедушка принимает взятки. Дедушка! Вот это. Разве это большое дело?»