Глава 157: счеты

Особняк Бяньцзинван.

Ван Сюань поспешно подошел к небольшому павильону у бассейна и увидел Ван Хуэйланя, опирающегося на мягкий диван в маленьком павильоне. Он сделал паузу, а затем махнул рукой, позволяя группе служанок вокруг него отступить.

"Сестра." Звонил Ван Сюаньчжи.

— Что ты делаешь так торопишься? Ван Хуэйлань наклонила голову, слегка нахмурилась и посмотрела на своего неряшливого младшего брата.

«Сестра, — сказал отец, — ты просила выйти замуж за второго принца?» Ван Сюаньчжи сел перед ней и спросил.

«Я только что согласился со своим двоюродным братом». Сказала Ван Хуэйлань с легким румянцем на лице.

«Сестра, а как насчет третьего брата Чжао? Третий брат Чжао ждал тебя столько лет, что ему делать?» — спросил Ван Сюаньчжи с плохим выражением лица.

«Как Чжао Иньфэн мог жениться на мне? Даже если бы это был брак с семьей Чжао, мой отец согласился бы выдать меня замуж только за брата Чжао, но ты также знаешь, что брат Чжао не держит меня в своем сердце. Неважно, кто его жена. «Ван Хуэйлань не почувствовала, что ее голос стал немного громче.

«Сестра, поскольку ты никогда не заботилась о своем третьем брате, почему бы тебе не сказать ему прямо?» Вздохнув, Ван Сюаньчжидао.

Ван Хуэйлань ничего не сказал. Она повернула голову и посмотрела на лотос в пруду. Чжао Иньфэн хорошо росла и была отзывчива к себе. Это полностью удовлетворило ее самолюбие, но это не означало, что она собиралась выйти за него замуж. Пограничница, собирающая все больше и больше опасностей, она не желает стареть в ожидании, она больше желает позволить себе расцвести во внутреннем дворе дворца, который является самым процветающим местом.

Глядя на Ван Хуэйланя, Ван Сюаньчжи тяжело вздохнул. Его отцу нравился Чжао Минлян, и он считал его представителем семьи Чжао. Даже если военная власть временно окажется в руках Чжао Иньфэна, она будет временно от имени его старшего брата. В будущем второго принца они все ставят свое богатство на второго принца, разве они не знают, что танцуют на клинке.

«Брат Сюань, не говори об этом. Я слышал, что семья Се хотела отправить тебе твою дочь в качестве наложницы. Почему ты отказался?» Ван Хуэйлань взял и осторожно потряс веер. Ван Сюаньчжи прогнала всех своих служанок. Теперь я могу сделать это только сам.

«Семья Се сейчас не может защитить себя. Когда он вновь откроет морской путь, давайте поговорим о браке». С легким голосом в Сяося вошел молодой человек.

Ван Сюаньчжи встал, и Шили позвал: «Большой Брат».

Ван Фучжи махнул рукой, сел на стул и сказал: «Сюаньчжи, тебе тоже следует вернуться, чтобы помочь своему отцу. Какой смысл учиться за границей? Теперь Хуэйлань обручена со вторым принцем как наложница. нет выхода."

«Старший брат только что сказал, что семья Се не может защитить себя?» Ван Сюаньчжи тоже сел и спросил.

«Их флот был неблагоприятным в течение последних нескольких лет. Затем Се Тинсюань был непосредственно убит, потому что он был должен слишком много денег. Хотя Се Тинсюань всегда был в разладе с семьей Се, это можно расценивать как удар по семье Се. Если вы хотите вернуть свое лицо, вам нужно найти кого-то, кто сведет счеты, но они даже не знают, кто это начал». Ван Фучжи презрительно рассмеялся, а затем продолжил: «Я пришел сюда, чтобы сказать отцу, уменьшит ли сыновняя почтительность в этом году».

«Тогда отец, должно быть, недоволен». Вмешалась Ван Хуэйлань, и она тоже была бы недовольна. Без денег Се новые украшения этого года должны в определенной степени пострадать.

«Отец сказал, что если сыновняя почтительность уменьшится, то дела рядовых семьи Се будут нелегкими, чтобы помочь им. Тогда Се Тинъи немедленно повторил передачу, сказав, что они нашли человека, который на этот раз причинил вред Се Тинсюаню и собираемся послать кого-нибудь. Чтобы решить проблему семьи Лин». Ван Фучжидао с явной насмешкой в ​​голосе.

Семья Лин... Женщина, читающая книгу, внезапно возникла в сознании Ван Сюаньчжи.

Лин Цинъюй ночью помчался обратно в Ханчжоу и написал Дин Будуну, чтобы тот перевел все корабли из Цюаньчжоу в Ханчжоу, две тысячи человек! Должна быть веская причина, чтобы пустить их на борт.

Чжэн Си поспешил в Ханчжоу на второй день, а Лин Цинюй и Цай Цзинфан снова составили список требований Хань Мяня.

«Вы удвоили этот спрос. Все наши собственные хлопчатобумажные ткани и хлопок идут на снабжение севера, и никаких других заказов мы принимать не будем». Лин Цинюй постучала по столу и сказала.

«А как насчет заказов, которые я получил раньше?» — спросил Чжэн Си, потому что хлопок и хлопчатобумажная ткань здесь свежие, и многие клиенты просят их.

«Терять деньги, говоря, что в этом году производство сократится, товара недостаточно, а будущие заказы принимать нельзя. Наша продукция не может поставлять другую». Сказала Лин Цинъюй.

"Хорошо." Чжэн Си ответил. Хотя это немалая цифра, для фирмы Линцзя это действительно ничего не значит, я боюсь, что ее репутация несколько пострадает.

«Сколько зерна мы сможем получить на наших полях за год?» — спросил Лин Цинъюй.

Цай Цзинфан и Чжэн Си какое-то время производили некоторые подсчеты, а затем оказались правы, сказав: «Теперь, когда объем производства увеличился, плюс польдер г-на Ханя Уху Хуайань, мы можем получить более 250 000 ши».

«Выберите еще нескольких человек, которым доверяет Мяози, поднимитесь на борт со мной и научитесь быть капитаном лодки». Сказал Лин Цинъюй в своем сердце. Двести тысяч ши зерна — это не более чем месячный рацион в Хэйшуйгуане. Если в деревне Линцзя будет избыток зерна, если мы хотим ускорить его движение, то мы должны усилить транспортные средства, чтобы обеспечить бесперебойную логистику.

Я могу только сделать это, сделать все, что могу, просто попросить тебя быть в безопасности.

"Я знаю." Чжэн Си и Цай Цзинфан кивнули. Самый большой доход в Линцзя сейчас приносит здания со специями и серебром, за которыми следуют рестораны и магазины шелка. Хотя месторождений много, оно наименее рентабельно, даже если все эти разработки бесплатны. Поддержка, оказанная Ян Чжао, не причинила вам вреда. Более того, Ян Чжао напрямую отправил к боссу две тысячи элитных солдат. Что это? Это для тех, кто поддерживает босса выйти грабителем! Тогда эти специи, золото и драгоценные камни стоят дешевле, но если их посчитать, то это большая прибыль. Что такое еда? Что такое хлопок? Что такое хлопок? !

С таким мастер-миксом без чувств не обойтись.

Была уже ночь, когда Фан Няньюань отвез первую группу людей в Ханчжоу. Они прибыли на лодке «Лунмэнь». После того, как Цай Цзинфан принял людей, он отвез их на склад в доке. Они уже были готовы и ждали корабль. После прибытия он сел на корабль под именем матроса Кули.

Фан Няньюань отвел нескольких своих людей в сад Ваньюй, и Лин Цинъюй уже попросил повара накрыть стол, полный вина и еды, ожидая их.

Подчиненные Фан Няньюань встретили Лин Цинъюй, когда они были в Дайине, зная, что ножи, которые носили на их теле, были отданы женской головой. Более того, посмотрите, как с ней знаком его непосредственный начальник, лейтенант Фанг, подумайте еще раз. Подумав, что в ту ночь этот человек отдыхал в лагере генерала Яна, поэтому он был немного осторожнее.

«Нет, это вкусно?» Подчиненный быстро сказал.

«Я не могу пить, я могу только выпить за тебя чай вместо вина. Спасибо за твой тяжелый труд». Лин Цинюй взяла чашку чая и выразила почтение.

«Я не смею быть этим». Подчиненные запаниковали: некоторые опрокидывали тарелки, когда вставали, некоторые роняли палочки для еды, а некоторые опрокидывали стулья.

«Посмотрите на себя за эту идею!» Фан Няньюань засмеялся и выругался, затем встал и сказал Лин Циню: «Хозяину не обязательно быть таким вежливым, нам тоже нужно платить».

Несколько подчиненных посмотрели на Фан Няньюаня, капитан Фан, вы действительно смеете просить об этом? Что сказал генерал Ян, когда мы вышли? Ты все забыл об этом?

«Это естественно! Как можно не давать денег за работу!» Лин Циню счастливо улыбнулась: хорошие деньги, хорошие деньги!

«Тогда давай поговорим об этом: зарплата в шестьдесят таэлей серебра в год». Фан Няньюань продолжил.

Несколько подчиненных уставились на него широко раскрытыми глазами: Сяовэй Фан, ты причинил нам вред, верно? Военное жалованье, которое мы получаем, составляет всего тридцать таэлей серебра в год. Вы боитесь, что генерал Ян уничтожит вас таким большим открытием?

«Вот как это работает! Это слишком мало, по крайней мере должно быть вровень с нашими руками, хотя бы восемьдесят два года, а не дивиденды». Сказала Лин Цинъюй.

Несколько подчиненных совершенно окаменели.

Фан Няньюань улыбнулся, похлопал своих подчиненных по плечу и сказал: «Я говорил вам об этом давным-давно, и за лидером есть будущее».

Несколько подчиненных, которые уже выпили, хлопнули Лин Цинюй прямо по плечу и окликнули их в карете снаружи, чтобы отправить людей Цая Цзинфана на пристань. Фан Няньюань обернулся и увидел тусклый свет фонаря у двери, Лин Цинъюй спокойно наблюдал за ним.

«Дайте кровать хозяину». Фан Няньюань поднялся по ступенькам, лицом к лицу с ней, и сказал с улыбкой.

Лейтенант училища шестого ранга, для солдат, начинающих с низов, уже невероятный офицер, вы просто так сдались?

Словно услышав ее молчаливый вопрос, Фан Няньюань потер голову и сказал: «Я не хочу много работать для этих людей. Независимо от того, насколько высока официальная должность, это не так хорошо, как пыль в глазах этих людей». .Отдам главу дома отчаянно. Верните мне деньги, чтобы создать семью!"

Лин Цинюй вытер слезы в уголках глаз и сказал: «Хорошо! Я заработаю всем много денег и великолепно женюсь на тебе!»

Фан Няньюань ярко улыбнулся и пошел назад, напевая небольшую песню.

После того, как 20 000 человек были расселены, один из четырех человек направлялся в деревню Линцзя. Четверо из них сломали головы ради этой позиции. Решение было принято путем жеребьевки. Конечно же, хорошие дела обычно окупаются.

Два дня спустя Фэншэнь прибыл в порт Ханчжоу в сопровождении двух других кораблей.

Три корабля были наполнены различными специями и приправами, а также различными сокровищами, и там было более дюжины ящиков с необработанным жадеитом.

«На этот раз новый директор Шибо Ши — черное сердце», — выпил Дин Донг и сказал: «После того, как мы выкурили 10% специй, нам нужно купить 40%. У него недостаточно денег, и он не "Не хочу быть как Фан. Взрослые так обменивались товарами и полями, и только сказали, что дадут нам долговую расписку. К счастью, я слышал хозяина, те, что подороже, кладут в темную каюту, а снаружи - все товары по низкой цене, так что на этот раз только Цюаньчжоу выгрузил немного приправ и привез остальные. Это список и долговая расписка, выданная этим злобным парнем».

Лин Цинюй развернула список и бессознательно улыбнулась. Этот человек, похоже, был незнаком с ситуацией, а мелкие чиновники внизу были подкуплены. Список был очень художественным, а хранившиеся в них товары можно было продавать как подлинные. Таким образом, украденный налог может оказаться намного больше, чем у долговых расписок.

«Эти маленькие чиновники, если вы хотите, чтобы дядя Дин втянулся, долгая история признается ему, и если дядя Дин встретится, вы будете плохо плакать». Лин Цинюй улыбнулась.

«Это правда, этих немногих оставил Мастер Фан. У них с нами все хорошо. В следующий раз я вернусь, чтобы поблагодарить их». Дин Донг улыбнулся. Гнев был направлен на злобного чиновника. К счастью, на этот раз головы не было, иначе его бы забанили насмерть, но, справедливости ради, приказ этого маленького чиновника принес этому делу огромную прибыль.

«Рэм и их корабль не вернулись?» — спросила Лин Цинюй, глядя на список. Товаров из Красного моря и Чжулуо не было. Большинство из них были созданы Цзяочжиженем Лачапо в Цижане, городе Трех Будд. Боюсь, что большинство из них — Лин Цинъюй. Медную монету родовой деревни обменяли.

«Нет, Су Хэсян и их лодка не вернулись, но Атрактилодес побежал в Дагуан и принес грубые изумрудные камни». Сказал Дин Донг.

«Да. Отдайте им это». Сказала Лин Цинъюй, указывая на Чжэн Си и Цая Цзинфана, чьи глаза сияли.

Жемчуг, драгоценные камни, нефрит и золото были оставлены для его собственного использования. Остальные специи и приправы стоили несколько миллионов таэлей серебра. После некоторого размышления Лин Цин Юй крикнул за дверью: «Фан Няньюань!»

"Да." Фан Няньюань, который сидел на корточках во дворе и сплетничал с Янь Ци, ответил, вскочил, сделал несколько шагов в дом и спросил: «В чем дело?»

«На этот раз императорский двор открыл несколько рынков на границе между Дачжоу и Ляо. На этот раз половина специй была доставлена ​​непосредственно Хань Миану. Вы посылаете кого-нибудь их трахнуть». Лин Цинъюй указал на Шаньцзы.

«Хорошо, я кое-кого устрою, кто это?» — спросил Фан Няньюань.

«Хозяин, отпустите меня, просто на этот раз мне нужно отправить хлопчатобумажную одежду или что-то в прошлое». Чжэн Си улыбнулся.

«Все в порядке. Остальные товары сначала отправляются в наш собственный магазин, а излишки продаются в другие магазины». — сказала Лин Цинюй Цаю Цзинфану.

Цай Цзинфан кивнул, его расчеты не прекратились, лошадей, которые были обменены на товар, отправленный на поле переговоров, необходимо отправить прямо на север, а деньги не могут быть возвращены, поэтому их можно рассматривать только как продажу собственных магазин и распродажа серебряного здания. После подсчета Цай Цзинфан сказал: «Владелец, если бизнес по строительству серебра будет хорошим, я боюсь, что прибыль в этом году превысит 3,5 миллиона таэлей».

Лин Цинюй улыбнулась. Предыдущие несколько раз они продавались напрямую, а затем банкноты собирались ей в карманы. На этот раз все они поддержали ее собственный магазин. Это нормально иметь такую ​​большую прибыль.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии