Глава 239: Ван Сюаньчжи, твой выбор?

Глядя друг на друга со слезами, когда он еще собирался уйти, Лин Цинъюй неохотно вышел из дворца по воде Трех Будд. Издалека было видно, что королева держит в руках небольшой носовой платок.

Когда я снова не увидел ни одной фигуры, Лин Цинъюй протянул руку окружающим его людям: «Одолжите вуаль».

Человек рядом с ним протянул белоснежную вуаль. Лин Цинюй даже не взглянул на это. Он заполз на край, и его вырвало, затем вытер уголок рта, похлопал себя по груди и сказал: «Мне это так надоело».

"Действительно?" Сбоку послышался прохладный голос. Лин Цинюй повернул голову и посмотрел. Ладно, рука Чэн Цзяди еще не уберлась. Лицо Ван Сюаньчжи было черным, как крышка кастрюли. Эй, подумай об этом, ведь после того, как он выиграл главный приз, его лицо оставалось черным, и этот милый мальчик полностью превратился в Бао Гуна.

«Мастер Лин~», — Пу Ли погнался за ним с улыбкой на лице, крича.

«Я сказал Пули! В следующий раз, когда ты позволишь мне разыграть такую ​​пьесу, я больше к тебе не приду!» Лин Цинюй вложила вуаль в руку Чэн Цзя и сказала:

«Вы не можете винить короля. Если бы вы не научили королеву этим грязным вещам, почему королева захотела бы это сделать?» Пу Ли махнул рукой и сказал: «Если это хорошо, ты хочешь увидеть эту гору? Спустись вниз, и тогда на равнине появятся люди, которых можно напрямую использовать в качестве рабочей силы».

«Сколько стоит сумма в этом году? Равнины, вы возьмете, у меня нет дополнительной рабочей силы, чтобы прислать ее, к тому же люди здесь слишком крепкие, вы можете сражаться на смерть на каждом шагу, я не могу контролировать это». Лин Цинъюй вышла. Одна сторона сказала.

Пу Ли в душе клеветник, а тот, кто тебя бьет, жестче? Но кусок равнины принадлежал ему. Зная, что это был подарок Лин Цинъюй, он улыбнулся и сказал: «Спасибо, в этом году количество хорошее. Диптерокарпий, сандал и кардамон могут дать сто тысяч жемчужин. А их больше?»

«Жемчуг, все в порядке, принеси мне немного красного сандалового дерева». Лин Цинъюй кивнул.

«Хорошо говорить», — ответил Пу Ли, а затем огляделся по сторонам, налево и направо, и сказал: «Я сказал, мисс Лин, вы действительно хотите поехать в Чжулуо, чтобы найти искреннего человека? Я помню, Рам из Чжулуо? Почему не ты не смотришь на это? Я тоже хорош.

Лин Циню пнула его в воду, а затем сказала: «Я жду тебя снаружи, поторопись, девочка, я спешу».

«Это министр Трех Будд Ци?» — шепотом спросил Чэн Цзя Чжу Вэйли.

«Вы относитесь к нему как к стюарду здесь, и все». Чжу Вэйли улыбнулся, прикасаясь к своей бороде.

Гора Линга находится в густом лесу, дороги нет, людям приходится расчищать путь спереди с помощью мачете.

Прогуливаясь по первобытному лесу без неба, Чэн Цзя прикоснулся к своему поту, посмотрел на Лин Цинюй, который очень легко шел перед ним в трико, и посмотрел на Ван Сюаньчжи, который был испорчен в белой одежде позади него, и подумал ему самому. К счастью, я послушно переоделся.

Приехав на относительно равнинную местность, многие местные жители уже собирают в лесу специи.

Лин Цинъюй слегка прикоснулся к смоле, поднес ее к носу, понюхал и сказал: «Качество в этом году хорошее».

«Вот, тебе придется приезжать каждый год?» — спросил Чэн Цзя, следуя за ней.

«Не обязательно», — сказала Лин Цинюй, взглянув на него: «Если бы не то, что я показал тебе короля, я бы не пошел в их дворец».

«У тебя действительно будет три мужа и четыре официанта?» Сказала Чэн Цзя слабо, от чего Лин Циню чуть не споткнулась.

Горько повернув голову, Лин Циню сказала: «Я уже говорила, это не значит сотрудничать с королевой! Она любит своего мужа до смерти и чувствует, что ее обычная жизнь слишком скучна, поэтому я найду немного развлечений. Ее лучший сообщник !"

Трое человек позади него, Чэн Цзя, Ван Сюаньчжи и Е Шии, посмотрели на нее таким взглядом. Лин Цинъюй бессознательно указала на Е Шии: «Как ты выглядишь 11-го числа? Ты не веришь своей сестре? Твоя сестра, я. Он такой обычный человек!»

«Я поговорю с Сан Е». Е Шии показал два белых зуба и улыбнулся.

«Ты, парень, правда!» Лин Цинъюй обнял Е Шии за талию и сказал: «Смотри, в нашей семье Лин сейчас много людей? Так много людей должны есть, одеваться и платить, почему тебе не нужны деньги? Так много людей, да. Сколько денег нужно? "Знаете? Тогда, как глава семьи Лин, я всегда должен брать на себя ответственность. Даже если я пожертвую собой ради блага семьи Лин, я могу только признать это. Видите ли, Ян Сан не в добром здравии, зная, что Я так самодовольна, мне, должно быть, грустно. Давайте перестанем его беспокоить».

«Тогда я хочу переспать с тобой сегодня вечером». Сказал Е Шии, наклонив голову.

"Ага." Е Сиси опустил голову и пнул землю по земле.

«Хорошо, но ты больше не можешь взять мое одеяло и спать сегодня на своем». Лин Цинъюй похлопал его по голове и подошел к тому месту, где был Пули.

«Это хорошая гора?» Пу Ли улыбнулся.

«Ну, качество продукта действительно хорошее. Если это так, то в следующем году можно ли получить сумму в 150 000 цзинь?» — спросил Лин Цинъюй.

«Это должно быть возможно. Какова ваша продукция в Женле?» – спросил Пули.

«Агаровое дерево и пуховое одеяло там хороши, но другого продукта недостаточно». Лин Цинюй поднял голову и посмотрел на смолу, стекающую по стволу дерева, и сказал.

«Значит, на меня можно положиться». - гордо сказал Пули.

«Если ты не будешь усердно работать, у тебя не будет денег, чтобы содержать четвертую жену. Поехали». Сказала Лин Цинъюй.

«Я искренен с каждой женой! Я очень люблю их». Пули позвонил.

Лин Цинъюй слегка усмехнулась, посмотрела на дорогу под ногами и сказала: «Я хочу, чтобы у людей было одно сердце, белая голова не отделена, любовь никогда не может быть разделена».

Если бы не то, что я ему вообще не поверил или просто не сдался, все было бы не так, как сейчас, и обеим сторонам жаль.

На обратном пути Лин Цинъюй неожиданно замолчал, а Пу Ли наконец вспомнил о своих обязанностях министра иностранных дел Трех Будд и начал красноречиво знакомить Ван Сюаньчжи и Чэн Цзя с пейзажами, деревьями, птицами и животными по пути. .

Покинув Санфоци, Лин Цинюй отвез их в портовый город Чжэньла.

Этот город был построен семьей Лин. Городские власти сначала спросили, собираются ли небесные ангелы в столицу? Получив отказ, Лин Цинюй попросил их посетить порт, а Лин Цинюй самостоятельно отправился в свой магазин и на склад.

«Этот город очень новый?» Чэн Цзя вежливо спросил чиновников.

«Да, он был построен не так давно. Его вложила и отремонтировала семья Линг. Весь порт принадлежит семье Линг. Мы очень благодарны семье Линг». Чиновник подумал, что это принес Лин Цинюй, и быстро сказал что-то приятное.

«Сколько там портов?» — небрежно спросил Ван Сюаньчжи.

«Не так много. После катастрофы, произошедшей за последние несколько лет, многие порты были разрушены. Семья Лин профинансировала несколько. Наше положение хорошее, и оно считается крупнейшим среди них. Здесь циркулируют все специи и другие товары из Чжэнла. Выходить из дома." Чиновник улыбнулся.

Чэн Цзя посмотрел на Ван Сюаньчжи со слабой улыбкой, и не имело значения, спросишь ли ты. Семья Лин контролировала источники специй в этих странах. Оно контролировало не только свои товары, но и непосредственно место производства. Она на год прекратила поставки специй в Дачжоу. Я боюсь, что имеющиеся в наличии товары также находятся под большим давлением, и тогда эти товары будут отправлены в Дачжоу. Цена Дачжоу уже очень высока. Никто не знает, сколько у нее товаров. Цена не снизится, она выкопала большой кусок мяса у дворян в Да Чжоу.

Развернувшись и вернувшись в деревню Линцзя, уже месяц спустя Лин Цинъюй отбросил их двоих обратно в небольшой двор и поспешно отвез Фэншэнь на остров Фэншэнь.

«Она прячется от нас». Ван Сюаньчжи сказал утвердительно.

Чэн Цзя передал принесенные им благовония обратно в футляр для картин, чтобы он мог с ними разобраться. Он лег на диван во дворе и сказал: «Не прячется от нас, но она не знает, что с нами делать?»

Ван Сюаньчжи уставился на него и сказал: «Что мне делать?»

«Да, мы знаем ее данные, как выбрать? Она не знает, что мы будем делать в итоге, и, естественно, не знает, отпустить нас или остаться здесь». Чэн Цзя слегка закрыла глаза и встряхнула ими. Кресло-качалка.

Ван Сюаньчжи долго молчал и спросил: «Как ты это делаешь?»

Чэн Цзя закрыл глаза. Когда Ван Сюаньчжи подумал, что он спит, Чэн Цзя сказал: «Мы пошли в Фанвай и были атакованы по дороге. Мы понесли тяжелые потери. Мы были спасены торговым судном из Фаньвая и вернулись из рыбацкой деревни Фанвай. был отремонтирован, Фан вернулся в Санфоци, Чжэньла и другие места, взял специи, необходимые императору, и вернулся в Дачжоу».

Посмотрев на него на мгновение, Ван Сюаньчжи сказал: «Понятно».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии