Глава 25: пират

Время обновления 2014-12-1418:42:03 Слов: 3483

Через семь дней «Фэншэнь» отплыл, хотя и не достиг цели наполнения, но если вы не уйдете, боюсь, будет смешанная кровь. Лин Циню чувствовал, что его решение было очень мудрым. Что еще больше ее порадовало, так это то, что, чтобы восполнить нехватку фруктов, лидер любезно раздал большое количество повседневных вещей, таких как черепахи-ястребы и кораллы из панциря черепахи.

«Хозяин, вы уверены, что наш маршрут правильный? Мы идем уже месяц?!» Дин Донг коснулся головы и спросил, вспомнив, что от Цюаньчжоу до Саньюя меньше месяца, а затем дрейфует семь дней. Если бы это было правильно, мне бы все равно вернуться в Санью.

«Да, завтра я должен быть на Фиджи». — лениво сказала Лин Цинъюй. Эти семь дней прошли при сильном ветре и волнении, а скорость корабля была не сравнима с обычной. Более того, Лин Цинъюй думал, что остров представляет собой закрытое пространство, дрейфующее в Тихом океане, куда Фэншэнь входил и выходил, говоря, что его может вообще не быть в одном месте. В любом случае, факт в том, что они находятся за тысячи миль от Филиппин.

В архипелаге Фиджи сотни островов. Лин Цинъюй выбрал необитаемый остров, чтобы пополнить запасы пресной воды. В память о ней на большом острове Фиджи есть золотые и серебряные рудники, но есть и злобные люди-каннибалы. Лин Цинъюй не хочет отпускать ее трижды. Десять человек пошли на этот риск, даже если один повредит одного, Лин Циню почувствовала душевную боль.

Мелководья и коралловые рифы вокруг острова полны разноцветных рыб, нежного голубого неба, разноцветного песка, рифов и кораллов, которые делают море красочным под преломлением солнечного света. В море, помимо рыб, водятся различные существа, такие как крестообразные морские звезды, маленькие морские коньки, полосатые панцири из шкуры тигра и т. д., которые заставляют всех на лодке ослеплять. Поэтому, когда Лин Цинюй объявил, что будет тренироваться здесь в течение месяца, лодка была полна аплодисментов.

«Этот месяц — период сильных тропических штормов в этом регионе. Давайте не будем догонять такой месяц». — сказала Лин Цинюй Чжэн Си. Это место похоже на рай, как Таити. Если бы на Таити не было такого страстного увеличения груди. Красавица с красивой грудью, боюсь, ей бы хотелось проводить здесь больше времени. Это не тот остров. На острове нет агрессивных животных, поэтому здесь очень безопасно.

«Неожиданно в этом мире есть такое место», — вздохнул Гу Суй, лежа на пляже. Здесь нет войны, нет голода и нет зловещего сердца. Она сказала, что это рай, так что забудьте об этом и наслаждайтесь покоем здесь, даже если в будущем вам все равно придется столкнуться с царящим штормом.

После двухдневной игры разразился тропический шторм, и «Фэншен» пришвартовался к коралловому рифу. Удар значительно уменьшился, но коралловый риф окружили порывы ветра и волны.

На улице была сильная буря, Лин Цин Юй лежал на кровати в своей каюте, уютно напевая, и через некоторое время он почувствовал, что что-то не так. Ян Сан и остальные, которые должны были присоединиться к веселью, не двинулись с места? Когда он встал и вышел на улицу, глаза людей, пострадавших от дождя, не могли открыться, но внутри и снаружи кораллового рифа стояла очередь из людей.

«Я все развиваю искусство прилива Бихай». Ши Фан завидовал ему. Этот навык действительно улучшил его мастерство. Даже матросы Дин Донга могли это сделать, но он был слишком стар, чтобы страдать от этого греха.

Лин Цинюй посмотрел на четыре головы, выходящие из люка, и просто протиснулся в дверь. Видя, что Ши Фан Чжу Вэй покидает Чжоу Таня, а Хуан Цзин наклоняется вместе, чтобы играть в конный журавль, Цай Цзинфан отвечал за подсчет счетов.

Конный журавль выполнен из желтого плетня с красным сандалом. На ощупь он очень приятный. Лин Циню наблюдала, как они сражаются, и беседовала с ними.

«Я сказал: г-н Хуан, г-н Чжоу, вы бездельничаете и бездельничаете. Почему бы вам ничего не сделать? Видите ли, у нас тоже есть дрова на лодке, и на этом острове тоже есть дрова. ты не делаешь больше конных кранов?»

«Хозяин, дай мне свой кровавый янтарь, я вырежу для тебя кровавый гибискус». Чжоу Тан рассмеялся. Он природный мастер. Он хочет сделать работу, когда видит хорошие материалы. Он изучает этот сапфир. На то, чтобы приступить к работе, потребовалось чуть полмесяца, и теперь я сделал только черновой вариант, а потом мне понравился кровавый янтарь Лин Цин Юй.

«Да, хозяин, у нас так много вещей, нас достаточно, чтобы открыть золотой магазин, если мы откроем его в Цюаньчжоу, — Цай Цзинфан достал счеты (также сделанные из красного сандалового дерева, эта группа блудных детей), и начал сводить счеты с Лин Цинъюй. Лин Цинюй выпрямил глаза, талант! Поэтому несколько человек начали оживленно обсуждать вопрос открытия магазина.

Шторм продолжался и утихал больше месяца, и все практиковали цигун, делали что-то и делали, ловили рыбу, ловили рыбу и грелись на солнце.

В этот период Лин Цинъюй отвез Янь Сан Луяо, Ян Чжао и других на главный остров, но не смог договориться с местным лидером и напрямую применил силу. Коренные жители, державшие в руках деревянные палки и копья, были полностью подавлены Яном Санем и другими. Был заключен неравный договор, и в следующий раз, когда Фэншэнь приедет, они привезут ткань и фарфор, но обменяют такое же количество золота и серебра. После этого Лин Цинюй почувствовал, что его слишком много, и сказал, что они не будут приходить слишком часто.

По сравнению с удивлением от того, что такая маленькая девочка Лин Цинъюй действительно могла говорить на этих родных диалектах, все восхищались ее способностью вести переговоры, чтобы зарабатывать деньги и использовать других. В это время Чжэн Си наконец понял, почему девушка посмела выйти в море с этими некачественными продуктами. Сынок, это такой обман!

Тропический шторм прошел, и полностью загруженный Fengshen неохотно покинул Фиджи и через месяц прибыл в Папуа-Новую Гвинею. На этот раз Лин Цинъюй, как обычно, выбрала в качестве запаса необитаемый остров.

Большинство людей на лодке спустились за водой и едой, поэтому Лин Цинюй прогуливался по лодке, думая о том, хочет ли он добыть немного тунца.

«Вы сказали, что мы отсутствовали почти год, когда мы сможем вернуться?»

«Кто знает, брат не торопится, почему ты торопишься?»

«Боюсь, что через долгое время, даже если мы вернемся назад, ситуация установится и пути не будет».

«Эй, если честно, я думаю, что сейчас у нас все хорошо, как мы счастливы».

«Как бы ни был счастлив, Большой Брат никогда не перестанет возвращаться».

Янь Сан и Лу Яо, вместе сошедшие на берег, принесли мертвого крокодила. Гу Суй снял с него шкуру, и из мяса приготовился ужин для всех. За ужином Лин Цинюй воспользовался возможностью, чтобы объявить, что он вернется в Цюаньчжоу позже, что, по оценкам, произойдет через два месяца.

После того, как все на мгновение замолчали, кто-то сказал: «На самом деле, не стоит так спешить. Неплохо добыть по дороге немного дикой еды».

«Да, да, мое кокосовое вино сварено только наполовину».

«Все в порядке», — прервал всех Чжэн Си, его глаза были немного красными, почему он забыл об этом, скоро была церемония юбилея любовницы.

Полный парус был поднят, хотя это было не очень с подветренной стороны, скорость Фэншэня также была намного выше, но когда небольшой остров поставлял пресную воду, Дин Донг сказал Лин Цинъюю, что он нашел лодку позади.

Лин Цинъюй немедленно попросил людей усилить охрану. Основной навигационный маршрут в Юго-Восточной Азии уже начался. Лин Цинюй не забыл нападения на своего отца и брата. Говорят, что это преступление совершили пираты за пределами страны.

«Фэншен» медленно плыл между филиппинскими островами, и на островах с обеих сторон можно увидеть следы прошлогоднего извержения вулкана.

Только обогнув остров, матрос, глядя на нос, выдал предупреждение: «Там корабль!»

Из тайного места за островом внезапно появились четыре лодки с черными флагами, быстро приближаясь с аномальной скоростью.

«Вражеская атака!»

«Поднимите железную пластину, черт возьми!» Лин Цинъюй крикнул следующее, а затем сказал Е Шии: «Одиннадцать вас и старик Ши, и они падут».

"А ты?" – спросил Е Шии в ответ.

"Я в порядке." Лин Цинъюй посмотрел на Ян Чжао, Гу Суя и они привели людей с оружием, и жестом помахал Е Шиси, чтобы тот ушел. Потом забежал в рубку и спросил: «Не пора ли отступать?»

«Нет, уже слишком поздно шататься». Дин Донг нажал на руль, пытаясь отклонить лодку.

«Нет, врезайся в головной корабль, опусти русалку и вытолкни сигнал столкновения».

На палубе было полно шума и суеты. Как только угол столкновения был зафиксирован, кто-то закричал: «Наткнулся!»

С грохотом железная голова «Фэншэня» прямо врезалась в нос самого большого корабля противника, протаранила его на несколько метров, а затем остановилась.

Сотни людей на черном корабле стояли на носу или на палубе. Их ударил «Фэншен», и многие люди упали, но остальные с криками бросились на корабль.

Ян Чжао стоял впереди с копьем в руке. Ноги первых ринувшихся людей были сметены прежде, чем их ноги стали устойчивыми, но непрерывный поток людей позади все еще несся с криками, и кто-то сбросил его с мачты корабля. Железный крюк покачнулся, Гу Суй встал под мачтой, взмахнул своим широким мечом и нанес удары одного за другим.

Подошли и остальные три черных корабля, и всякие железные крюки и сети посыпались, как дождь, и тогда кто-то быстро прыгнул по канатам.

Они отличаются от людей на предыдущем корабле: ловким ростом, быстрым владением мечом и множеством мастеров среди них.

У Янь Сана было холодное лицо, и он сказал Лин Циню: «Там люди Фусан, иди на нижнюю палубу».

Он перепрыгнул через великана с горным топором на носу и замахнулся топором. Куда бы он ни пошел, он видел кровь. После того, как Ян Чжао увидел несколько трюков, два человека были ранены его топором, а его брови были подняты. Извернулся, развернул врага перед собой и встретил человека-великана. Топор и копье в одно мгновение породили бесчисленное количество искр, и когда они допустили ошибку, они несколько раз сражались друг с другом.

С этой стороны Гу Сую было нелегко. Мужчина в черной одежде спрыгнул с черной лодки. Он был лёгок, как ласточка, с двойными ножами в руках. Он спустился с мачты и чрезвычайно хитрыми движениями нанес удар Гу Сую. Он поражает живот, голову, горло и руки. Обычно такие небольшие изменения весьма неблагоприятны. Но два ножа в руках чернокожего мужчины всегда меняются под очень тонкими углами. Два оружия только что пересекли клинок мужчины. Мгновенно направился к рукоятке ножа Гу Суя.

«Гу Суй не противник, Лу Яо, иди». Видя колебания Лу Яо, Ян Сан сказал: «Я здесь».

Сань Е, твое местоимение ненадежно, клевета внутри, Лу Яо вытащил меч из ножен, пролетел мимо и заблокировал смертельный удар человека в черном, тяжелый меч очертил дугу, а острое лезвие потянулось к нему. На груди и животе противника мужчина в черной одежде резко отступил, не решаясь схватиться за край, и в то же время был потрясен. Я не ожидал встретить такого мастера на этом торговом корабле. Видя, как брови этого человека светятся героической энергией, его движения открывались и закрывались. , Между каждым движением лезвие колеблется. Бессознательно сосредоточив его мысли, техника владения мечом внезапно ускорилась, энергия меча устремилась, танцуя в распустившийся цветок в солнечном свете.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии