Паника посреди ночи и экстаз посреди ночи. Хотя Лин Цинюй устал, он не мог лечь спать на глазах у приходящей и уходящей толпы, поэтому ему пришлось опереться на плечо Янь Ци и закрыть глаза, чтобы отдохнуть.
«Эта леди», — горничная в ярко-жёлтой рубашке подошла к Лин Цин Юй и позвала ее.
"Хм?" Лин Цинюй поднял голову, глаза его были полны замешательства, и спросил: «В чем дело?»
«Моя жена хотела бы поблагодарить ее за спасительную милость и специально приказала своей горничной прислать это в подарок». Девушка подняла вуаль в руке, обнажив внутри два слитка золота.
Лин Цинъюй взглянул на Гао Бинъяна, который был ошеломлен, держа на руках сына, и сказал с улыбкой: «Твоя жена такая вежливая. Девять, давай примем это».
Ин Цзю взял два золотых слитка, бросил их в сумочку и сказал горничной: «Есть что-нибудь еще?»
Увидев, что дождь на улице прекратился, Лин Цинюй сказала: «Почему бы нам не пойти первыми».
Янь Ци кивнул, пытаясь обнять ее. Увидев ее, она покачала головой, ее глаза слегка опустились, но она мало что сказала, просто помогла ей подняться.
Ин Тринадцать и Ин Цзю быстро собрали свои вещи, и карета выехала, Янь Ци помогла Лин Цинъюй медленно выйти на улицу.
Гао Бинъян в это время случайно взглянул туда, и его сердце было слегка потрясено. Вот почему женщина сидит неподвижно. Оказывается, у нее нехорошие ноги. Она вышла вперед и сказала: «Мадам очень благосклонна к моей жене и сыну. Пожалуйста, сообщите Гао. Гао когда-нибудь придет по определенному адресу, чтобы поблагодарить вас».
Все солдаты, приведенные этим человеком, были оснащены прекрасными товарами казенного производства. Хотя ему было всего двадцать с небольшим, он был полон умелого духа. Он занимал высокую должность, но не имел полка. Он также позволил четверым мужчинам находиться в этом главном зале. Ночью Дуань тоже джентльмен.
Лин Цинъюй засмеялась и сказала: «Муж маленькой девочки — Ян Чжао из Хэйшуйгуаня. Если высокие люди заинтересуются, они могут прийти в Дайсянь, чтобы собраться».
Гао Бинъян был ошеломлен, Лин Циню помог Ян Сан, вышел и сел в карету. Прежде чем Гао Бинъян пришел в себя, карета уже выехала из ворот храма.
"Наложница?" — спросил Гао Вэньхэ, который взял ребенка на руки.
«Нет, она, должно быть, жена». Гао Бинъян покачал головой. В известии, которое Ян Чжао только что получил перед приездом в Шансян, говорилось, что принцесса Хуаян отказалась выйти замуж за дочь другого купца. Принцесса Хуаянг также приказала группе людей убить его и сорвать его свадьбу, но Ян Чжао Хэ настоял на прокладке дороги и отдал зал для поклонения. Ян Чжао, как известно, даже не был наложницей. Если этот человек осмелится сказать это, то это, должно быть, жена, на которой Ян Чжао отчаянно женится.
«Брат, я только что видела, как горничная моей невестки рассказывала госпоже Ян, что невестка подарила два слитка золота». Гао Вэньхэ улыбнулся. Что один многовековой женьшень не стоит двух слитков золота, не говоря уже о той спасительной таблетке, которую невозможно достать? Послать жене Ян Чжао два слитка золота? Ну, сначала смейся больше.
Лицо Гао Бинъяна внезапно потемнело. Его обучали в полку Чжаочжоу пятого ранга, а Ян Чжао был командиром дороги Хэбэй третьего ранга. Хотя он принадлежал к армии семьи Чжао, не подвергнется ли он мести, если он вот так ударит свою жену по лицу? Ах, дело не в этом, дело в том, что люди спасли тебе жизнь! Моя жена!
Лин Цинюй села в карету и снова заснула. Накануне вечером, чтобы наблюдать восход солнца, Лин Цинюй не спал всю ночь, чтобы наблюдать восход солнца. Вчера вечером она не выдержала.
Небо все еще было темным, Янь Ци посмотрел на темные горы и сказал: «Девять, зажгите впереди факел, чтобы найти путь».
Ин Цзю ответил, срезал ветки на обочине дороги, зажег факел, затем вылил на него немного жира и зажег.
Всю ночь шел сильный дождь, дорога была грязной, камни падали на дорогу и загораживали дорогу.
Ин Цзю шел впереди, и если там были какие-то камни, он сначала убирал их, а затем приветствовал Ин Тринадцатого позади, чтобы тот двинулся вперед. Чтобы пройти по официальной дороге, потребовалось много времени.
Когда они выехали на официальную дорогу, следовать по ней стало еще труднее. Прежде чем рассвет стал самым темным временем, Инцзю и Ин13 выдвинули сто тысяч предостережений и осторожно продвигались шаг за шагом, пока небо не стало светлым. Было немного легче, когда стало светло.
Дорога была слишком ухабистой, а Лин Циню так устала, что ее можно было разбудить. Задернув шторы, она увидела восход солнца и красное солнце, поднимающееся на противоположной стороне утеса. Великолепные пейзажи заставили ее на время перевести дыхание, а затем сделать глубокий вдох. Вздохнув с облегчением, он сказал: «Это так красиво».
В этот момент они проезжали обрыв, а в стене была прорыта служебная дорога. Ин Цзю проехал по этому повороту, привязал лошадь к дереву, развернулся, повел лошадь, запряженную телегой, и пошел впереди, шаг за шагом. Услышав долгий вздох Лин Цинъюй, она оглянулась и увидела, что ее лицо, высунувшееся из окна, имело ослепительный вид, и она посмотрела на небо, полное сияния, с очаровательным выражением лица. С движением сердца она быстро отошла от своих мыслей и более осторожно подвела лошадь к себе. Вперед, продолжать.
Когда небо было ясным, карета свернула с нескольких горных дорог и выехала на горную дорогу, ведущую в уезд Вандай. Горные дороги здесь были еще круче. Большинство из них ехали между склонами гор, и во время дождя дорога была скользкой, и копыта лошадей время от времени ударялись о них. Несколько промахов.
Повернув за угол, Инцзю почувствовал, как под копытами лошади поскользнулись, и крикнул сзади: «Тринадцать, будь осторожен». Лошадь под сиденьем пошатнулась, а затем обрушилась половина дорожного покрытия.
Ин Цзю вскочил с лошади и увидел разрушенную дорогу, ведущую прямо к карете. У людей не было времени отреагировать. Дорога под вагоном также полностью обрушилась.
Ин Шисан повернул голову лошади прямо, карета помчалась по склону холма, а затем крикнул сзади: «Семь мастеров, спрыгивайте с кареты!»
Сильный дождь, пройденный ночью, сделал гору мягкой, и обвалившаяся трещина погнала повозку вниз, образовав огромную брешь в горе.
Янь Ци обернул Лин Цинюй большим плащом, открыл дверь машины, нашел щель и вылетел.
Увидев, что Янь Ци уже вылетела, Ин Шисан ослабила руку и выскочила из сиденья и увидела, что лошадь бешено бежала, прежде чем удариться о дно долины, а карета позади была поднята.
Когда Янь Ци упал на землю, он несколько раз перекатился по земле, остановился и поспешно отдернул Великий плащ, чтобы посмотреть, не ранен ли Лин Цинъюй.
Лин Цинъюй посмотрел на огромную горную расщелину, затем на повозку и лошадь, которые были разбиты на куски, а затем пришел в себя и сказал: «Как здорово иметь легкую работу». Или они втроем были бы подобны лошади.
Ты парень! Янь Ци обняла ее и усмехнулась, пока все в порядке.
Конный экипаж был уничтожен. Я остался здесь и ждал помощи или продолжил путь. Янь Ци решил двигаться дальше. Не знаю, будет ли здесь второй оползень, и в зависимости от погоды может снова пойти дождь. Лучше двигаться дальше. Идите в гостиницу, чтобы отдохнуть и подождать.
Ин Цзю и Ин XIII положили вещи в карету на спину двумя большими бременами. К счастью, они только путешествовали и находились не в своей карете. За исключением подушек и одежды, Лин Цинюй взял с собой мало что, а две большие ноши были основными. Я взял вещи, которые мне были нужны.
Янь Ци обнял Лин Цинюй и посмотрел на гору. Вместо того чтобы идти по официальной дороге, он выбрал дорогу прямо вниз по горе.
Приготовив обед в горном ручье, несколько человек продолжили путь по горному лесу. После того как солнце поднялось высоко, погода стала знойной, а температура в лесу стала выше.
Янь Ци почувствовала холод в сердце и сказала Ин Цзю: «Девять, найди место».
Ин Цзю в шоке оглянулась назад и увидела, что Лин Циню согнулась в руках Янь Ци, как будто потеряв сознание, и быстро полетел вперед в ответ со звуком.
Погода такая знойная, температура тела человека на его руках падает, а цвет его лица начал синеть. Как и ожидалось, последние два дня он плохо отдыхал, так случилось ли это заранее?
Паника посреди ночи и экстаз посреди ночи. Хотя Лин Цинюй устал, он не мог лечь спать на глазах у приходящей и уходящей толпы, поэтому ему пришлось опереться на плечо Янь Ци и закрыть глаза, чтобы отдохнуть.
«Эта леди», — горничная в ярко-жёлтой рубашке подошла к Лин Цин Юй и позвала ее.
"Хм?" Лин Цинюй поднял голову, глаза его были полны замешательства, и спросил: «В чем дело?»
«Моя жена хотела бы поблагодарить ее за спасительную милость и специально приказала своей горничной прислать это в подарок». Девушка подняла вуаль в руке, обнажив внутри два слитка золота.
Лин Цинъюй взглянул на Гао Бинъяна, который был ошеломлен, держа на руках сына, и сказал с улыбкой: «Твоя жена такая вежливая. Девять, давай примем это».
Ин Цзю взял два золотых слитка, бросил их в сумочку и сказал горничной: «Есть что-нибудь еще?»
Увидев, что дождь на улице прекратился, Лин Цинюй сказала: «Почему бы нам не пойти первыми».
Янь Ци кивнул, пытаясь обнять ее. Увидев ее, она покачала головой, ее глаза слегка опустились, но она мало что сказала, просто помогла ей подняться.
Ин Тринадцать и Ин Цзю быстро собрали свои вещи, и карета выехала, Янь Ци помогла Лин Цинъюй медленно выйти на улицу.
Гао Бинъян в это время случайно взглянул туда, и его сердце было слегка потрясено. Вот почему женщина сидит неподвижно. Оказывается, у нее нехорошие ноги. Она вышла вперед и сказала: «Мадам очень благосклонна к моей жене и сыну. Пожалуйста, сообщите Гао. Гао когда-нибудь придет по определенному адресу, чтобы поблагодарить вас».
Все солдаты, приведенные этим человеком, были оснащены прекрасными товарами казенного производства. Хотя ему было всего двадцать с небольшим, он был полон умелого духа. Он занимал высокую должность, но не имел полка. Он также позволил четверым мужчинам находиться в этом главном зале. Ночью Дуань тоже джентльмен.
Лин Цинъюй засмеялась и сказала: «Муж маленькой девочки — Ян Чжао из Хэйшуйгуаня. Если высокие люди заинтересуются, они могут прийти в Дайсянь, чтобы собраться».
Гао Бинъян был ошеломлен, Лин Циню помог Ян Сан, вышел и сел в карету. Прежде чем Гао Бинъян пришел в себя, карета уже выехала из ворот храма.
"Наложница?" — спросил Гао Вэньхэ, который взял ребенка на руки.
«Нет, она, должно быть, жена». Гао Бинъян покачал головой. В известии, которое Ян Чжао только что получил перед приездом в Шансян, говорилось, что принцесса Хуаян отказалась выйти замуж за дочь другого купца. Принцесса Хуаянг также приказала группе людей убить его и сорвать его свадьбу, но Ян Чжао Хэ настоял на прокладке дороги и отдал зал для поклонения. Ян Чжао, как известно, даже не был наложницей. Если этот человек осмелится сказать это, то это, должно быть, жена, на которой Ян Чжао отчаянно женится.
«Брат, я только что видела, как горничная моей невестки рассказывала госпоже Ян, что невестка подарила два слитка золота». Гао Вэньхэ улыбнулся. Что один многовековой женьшень не стоит двух слитков золота, не говоря уже о той спасительной таблетке, которую невозможно достать? Послать жене Ян Чжао два слитка золота? Ну, сначала смейся больше.
Лицо Гао Бинъяна внезапно потемнело. Его обучали в полку Чжаочжоу пятого ранга, а Ян Чжао был командиром дороги Хэбэй третьего ранга. Хотя он принадлежал к армии семьи Чжао, не подвергнется ли он мести, если он вот так ударит свою жену по лицу? Ах, дело не в этом, дело в том, что люди спасли тебе жизнь! Моя жена!
Лин Цинюй села в карету и снова заснула. Накануне вечером, чтобы наблюдать восход солнца, Лин Цинюй не спал всю ночь, чтобы наблюдать восход солнца. Вчера вечером она не выдержала.
Небо все еще было темным, Янь Ци посмотрел на темные горы и сказал: «Девять, зажгите впереди факел, чтобы найти путь».
Ин Цзю ответил, срезал ветки на обочине дороги, зажег факел, затем вылил на него немного жира и зажег.
Всю ночь шел сильный дождь, дорога была грязной, камни падали на дорогу и загораживали дорогу.
Ин Цзю шел впереди, и если там были какие-то камни, он сначала убирал их, а затем приветствовал Ин Тринадцатого позади, чтобы тот двинулся вперед. Чтобы пройти по официальной дороге, потребовалось много времени.
Когда они выехали на официальную дорогу, следовать по ней стало еще труднее. Прежде чем рассвет стал самым темным временем, Инцзю и Ин13 выдвинули сто тысяч предостережений и осторожно продвигались шаг за шагом, пока небо не стало светлым. Было немного легче, когда стало светло.
Дорога была слишком ухабистой, а Лин Циню так устала, что ее можно было разбудить. Задернув шторы, она увидела восход солнца и красное солнце, поднимающееся на противоположной стороне утеса. Великолепные пейзажи заставили ее на время перевести дыхание, а затем сделать глубокий вдох. Вздохнув с облегчением, он сказал: «Это так красиво».
В этот момент они проезжали обрыв, а в стене была прорыта служебная дорога. Ин Цзю проехал по этому повороту, привязал лошадь к дереву, развернулся, повел лошадь, запряженную телегой, и пошел впереди, шаг за шагом. Услышав долгий вздох Лин Цинъюй, она оглянулась и увидела, что ее лицо, высунувшееся из окна, имело ослепительный вид, и она посмотрела на небо, полное сияния, с очаровательным выражением лица. С движением сердца она быстро отошла от своих мыслей и более осторожно подвела лошадь к себе. Вперед, продолжать.
Когда небо было ясным, карета свернула с нескольких горных дорог и выехала на горную дорогу, ведущую в уезд Вандай. Горные дороги здесь были еще круче. Большинство из них ехали между склонами гор, и во время дождя дорога была скользкой, и копыта лошадей время от времени ударялись о них. Несколько промахов.
Повернув за угол, Инцзю почувствовал, как под копытами лошади поскользнулись, и крикнул сзади: «Тринадцать, будь осторожен». Лошадь под сиденьем пошатнулась, а затем обрушилась половина дорожного покрытия.
Ин Цзю вскочил с лошади и увидел разрушенную дорогу, ведущую прямо к карете. У людей не было времени отреагировать. Дорога под вагоном также полностью обрушилась.
Ин Шисан повернул голову лошади прямо, карета помчалась по склону холма, а затем крикнул сзади: «Семь мастеров, спрыгивайте с кареты!»
Сильный дождь, пройденный ночью, сделал гору мягкой, и обвалившаяся трещина погнала повозку вниз, образовав огромную брешь в горе.
Янь Ци обернул Лин Цинюй большим плащом, открыл дверь машины, нашел щель и вылетел.
Увидев, что Янь Ци уже вылетела, Ин Шисан ослабила руку и выскочила из сиденья и увидела, что лошадь бешено бежала, прежде чем удариться о дно долины, а карета позади была поднята.
Когда Янь Ци упал на землю, он несколько раз перекатился по земле, остановился и поспешно отдернул Великий плащ, чтобы посмотреть, не ранен ли Лин Цинъюй.
Лин Цинъюй посмотрел на огромную горную расщелину, затем на повозку и лошадь, которые были разбиты на куски, а затем пришел в себя и сказал: «Как здорово иметь легкую работу». Или они втроем были бы подобны лошади.
Ты парень! Янь Ци обняла ее и усмехнулась, пока все в порядке.
Конный экипаж был уничтожен. Я остался здесь и ждал помощи или продолжил путь. Янь Ци решил двигаться дальше. Не знаю, будет ли здесь второй оползень, и в зависимости от погоды может снова пойти дождь. Лучше двигаться дальше. Идите в гостиницу, чтобы отдохнуть и подождать.
Ин Цзю и Ин XIII положили вещи в карету на спину двумя большими бременами. К счастью, они только путешествовали и находились не в своей карете. За исключением подушек и одежды, Лин Цинюй взял с собой мало что, а две большие ноши были основными. Я взял вещи, которые мне были нужны.
Янь Ци обнял Лин Цинюй и посмотрел на гору. Вместо того чтобы идти по официальной дороге, он выбрал дорогу прямо вниз по горе.
Приготовив обед в горном ручье, несколько человек продолжили путь по горному лесу. После того как солнце поднялось высоко, погода стала знойной, а температура в лесу стала выше.
Янь Ци почувствовала холод в сердце и сказала Ин Цзю: «Девять, найди место».
Ин Цзю в шоке оглянулась назад и увидела, что Лин Циню согнулась в руках Янь Ци, как будто потеряв сознание, и быстро полетел вперед в ответ со звуком.
Погода такая знойная, температура тела человека на его руках падает, а цвет его лица начал синеть. Как и ожидалось, последние два дня он плохо отдыхал, так случилось ли это заранее?
Видя, что трое человек перед ними поспешно покинули первоначальный маршрут и направились к горному ручью, сердце Е Шии тоже напряглось, и он почувствовал себя немного ближе. Увидев, что они нашли пещеру, Ин Шисанхэ Ин Цзю очень поспешила навести порядок, неосознанно, и подошла ближе.