Ниже скалы находится долина, где разбросано множество фонарей, и при свете можно увидеть спрятанные под кустами норы. Е Одиннадцать взяли фонарь и подошли к яме. Перед ямой аккуратно разложены инструменты для раскопок. По обе стороны стояли корзины с рудой. Я думал, что ночью прихожане, ответственные за раскопки, поднялись отдохнуть. , Здесь никого нет.
"Одиннадцать?" Ин Цзю подошел к Е Шии, и когда он увидел, что Е Шиси остановился у ямы, он позвал.
"Это странно." Е Шии заблокировал Инцзю рукой, посмотрел на выбоину и сказал: «Если там никого нет, почему ты хочешь заказать здесь так много фонарей?»
Посмотрев на расположение нескольких ям, Е Одиннадцать срубил окружающие ветки и сложил их у входа в яму. Ин Цзю посмотрел на него, по своему желанию отрезал ветки и сложил их в другие ямы.
"Отступление." Е Шии соединил Шилиуэдао, который окружал его сзади, видя, что все они отступили, чтобы сформировать окружение снаружи, и бросил фонарь на ветку.
Огонь постепенно разгорался на ветвях, и Е По сделал шаг вперед, открыл бутылку, вылил порошок из бутылки на ветки, и дым на ветвях принес какой-то голубовато-белый оттенок.
Е Одиннадцать и Ин Цзю одновременно ударили по ветру, в результате чего весь дым улетел в яму.
С криком из ямы выбежали несколько красных священнослужителей, а остальные выбежали с криками о пощаде.
Е Шии толкнул Ин Цзю И, и треугольный дротик задел ухо Ин Цзю. Глядя на это снова, Е Шиси уже поспешил в вихрь к самому сокровенному человеку в сером.
Длинный Меч Инцзю поприветствовал красных культистов и проревел: «Шестнадцать ночей, выстраивайтесь в линию, не говоря уже о том, чтобы ни одной».
Боевые искусства человека в серой одежде намного выше, чем у других прихожан в красной одежде. Увидев, что прибежавший молодой человек действительно красив, он улыбнулся и сказал: «О, он так хорошо выглядит, поэтому я могу посвятить его лидеру».
«Отправляйся в подземный мир, чтобы увидеть Яоюэ». Е Шии уже нанес удар двенадцатью мечами подряд, пока говорил, отчего лицо человека в сером побледнело. На какое-то время он упустил возможность недооценить врага, и человек в сером пожалел в душе. Дух 120 000 очков начал противостоять врагу.
За исключением нескольких красных культистов, остальные — обычные люди. Местность здесь находится под долиной. Вы не сможете увидеть это место, пока не пересечете гору Янмин, поэтому защитников здесь не так много. Несколько красных культистов. Его боевые искусства были не очень высоки, и он был убит шестнадцатью ночами.
Люди в серой одежде были вынуждены броситься в спешку, и их взгляды, обращенные на вершину горы, полны отчаяния. Эти люди спускаются сверху и могут только сказать, что гора Янмин прорвана.
«Не теряйте времени». Следуя слабым словам Ин Цзю, Е Шии взял меч у человека в сером на его плече, вонзил меч в сердце противника, а затем ударил мечом, проливая кровь. Приседаю рядом с дрожащим человеком на земле.
«Мы ничего не знаем, нас просто поймали за минирование». Несколько человек присели на корточки и сказали:
Е Шии не стал ждать, пока они начнут умолять, и зарезал одного за другим. Обернувшись, он увидел, что некоторые люди в «Шестнадцати ночах» были невыносимы и ничего не объяснили. Он потянул веревку и пошел вверх.
«Они просто обычные люди». Е Сюэ посмотрел на тела этих людей и тихо сказал:
«Если обычные люди расскажут о том, что произошло сегодня вечером, то у семьи Лин, которая последовала за этим, будут большие проблемы». Ин Цзю похлопал Е Сюэ по голове, а затем бросил труп в яму.
Е По молча подошел, чтобы помочь бросить труп в яму, срубил еще веток и бросил их туда, сделав огонь более успешным.
Медленно Шилюе подошла, чтобы помочь, и через некоторое время все трупы были брошены внутрь.
"Пойдем." Видя, как огонь медленно гаснет, вход в яму был уже черным. Прикрыв несколько ветвей ямы, Ин Цзю развернулся и потянул за веревку, чтобы подняться наверх.
Огонь в долине медленно потух, словно безмолвная огромная пасть в темной ночи.
Все серебро было вывезено, наконечники стрел найдены, и бригада начала отход вниз с горы.
«Посмотри, что это?» Ху Янь тоже встал и приготовился идти, но вскрикнул, указывая на подножье горы.
Гора Янмин — самая высокая гора в этой стране, с которой открывается прекрасный вид. С вершины горы хорошо видно три ярких источника огня, горящих по прямой линии на равнине под горой.
Мэн Су взглянул и сказал: «Давай пойдем как можно скорее, Чу Пин, выльем его маслом и сожжем здесь, давай составим число».
Прежде чем рассвет стал самым темным временем, завернутая в ткань подкова ступила на пустыню и издала глухой звук.
«Генерал, посмотрите». Ду Мин указал на высокое пламя на севере.
«Ну, давай поторопимся и переправимся через реку как можно скорее». Ян Чжао придал лошади скорость и направился к парому.
Ночью я столкнулся с Байли и выбрал все четыре военных лагеря в Бэйвань Шуйчуаньцинчэн в Хуэйчжоу, а на обратном пути три других военных лагеря подожгли лагерь. Такое большое движение, даже голова свиньи в Удангуне, я отреагирую завтра, и кажется, что я могу отдыхать только до тех пор, пока не перейду реку. Ду Мин достал из медицинской сумки, висевшей на поясе, пузырек с лекарством, посыпал порошком рану на руке и прошептал спине: «Передай приказ и ускоряйся».
Прибыв на место встречи, бригада без остановок направилась прямо к переправе. Когда прибыла команда Мэн Су, они слились с тыловой командой, как вода в море, а затем поскакали прямо к переправе.
Лин Юньфэй мало что сказал и повел команду на переправу Хуэйчжоу. За командой никто не заметил, что в команду «Шестнадцати ночей» вошел человек в черном.
Казармы Хуэйчжоу все еще находились на некотором расстоянии от города Хуэйчжоу. Когда Лин Юньфэй и остальные проходили мимо, они могли чувствовать только сильный запах дерьма в воздухе. Они взглянули на безжизненные казармы, и все, сами того не заметив, ускорили шаг. .
Когда он прибыл на паром, Лин Юньфэй разбил дверь начальника парома слитком серебра и поспешил обратно в округ Цзинъюань до рассвета.
— Ты собираешься войти в город? — спросил Лин Юньфэй Инь Цзю.
«Мы собираемся забрать мастера». — прошептал Ин Цзю.
Она правда тоже сюда прибежала? Лин Юньфэй взглянул на человека позади команды, который был покрыт черным плащом, и не мог видеть его внешний вид. Он вздохнул про себя. Ты слишком много ее слушал! Шепнула: «Ребята, вы быстро проходите, у нее особый статус, было бы плохо, если бы ее знали».
"Пойдем." Лин Юньфэй махнул рукой, ведя команду по тропе на окраине уезда Цзинъюань, и поскакал в сторону Гуюаня.
Когда они ушли, Ин Цзю посмотрел на Ян Чжао.
«Мы едем из Хайюаня». Ян Чжао сел на лошадь и поскакал в другую сторону.
Объехав округ Цзинъюань и проехав некоторое расстояние по официальной дороге, я увидел карету и лошадь, припаркованные на дороге впереди.
Ян Чжао замедлил шаг и остановился возле кареты, тихо спешился, а затем осторожно открыл занавеску двери кареты. Увидев, что Лин Цинюй крепко спит на кровати, он слегка освистал Янь Ци.
Янь Ци выскочил из машины, сел на лошадь, помахал рукой, и упряжка тихо двинулась в путь.
Скорость замедлилась, и Шестнадцать Ночей последовали за Ин Цзю, чтобы учиться, переоделись верхом на лошади и надели новый плащ, и вся команда внезапно выглядела совершенно по-новому.
Ян Чжао снял плащ, снял порванную легкую броню, завернул ее в плащ и протянул Ину Тринадцатому из окна, затем взял вуаль из приготовленного в машине ведра, умыл лицо и вытер тело. Фан нежно лег рядом с Лин Цинъюй, пожал ей руку и прошептал: «Цинъюй, эта месть — месть».
Удангун получил сообщение, когда он завтракал утром, в котором говорилось, что вчера вечером в направлении противоположного военного лагеря произошел пожар, а затем солдаты партии на противоположной стороне, которые должны были выйти для патрулирования утром, также были аномально отсутствует. Блуждающе ждал, пока Удангун закончит свой завтрак. Прождав час, генерал партии, записавшийся на игру в шахматы, так и не увидел его, и на душе у него было нехорошо. Он нашел паром и переправил двести человек через Желтую реку.
Когда у Удангуна на десять минут произошло короткое замыкание в голове, когда он увидел мертвую тишину и кровь в казармах, он немедленно приказал всем войскам переправиться через реку.
Был полдень после того, как он переправился через реку. Удангун возглавил команду и пробежал круг вдоль казармы, где горел огонь. Он был потрясен и немедленно приказал разместить свои войска в Хуэйчжоу и Байинь.
Вернувшись в Цзинъюань, волнение и трепет еще не утихли, и пришел горячий богач Хань Янь, недавно ударивший в дверь.
Хань Миан положила на стол стопку сотен таэлей серебряных банкнот, а затем обеспокоенно спросила: «Почему генерал сегодня плохо выглядит?»
В прошлом лицо Удангуна, который смеялся и ослеплял, когда видел банкноты, действительно не становилось лучше, поэтому **** и жестокие сцены, которые не оставались в живых, никто не чувствовал бы себя лучше после их просмотра. Кроме того, он не знал, что произошло. , Кто убил эти 20 000 человек?
«Что-то произошло». — скучно сказал Удангун, а затем взял банкноту в руки.
«Это? Хану сегодня не время приходить? Была новость, которую нужно сообщить генералу, эй, столько денег». Хан Миан вздохнул и приготовился уйти.
серебро? Удангун немедленно заблокировал Хань Миан и сказал: «Все в порядке, все в порядке, скажи мне, что хорошего?»
Хань Миан огляделся, Удангун немедленно с интересом выгнал всех присутствующих из комнаты, а затем сказал: «Давай, поговорим об этом».
«Недавно я услышал от нескольких друзей на реках и озерах, что на горе Янмин, где расположен Культ Демона, есть серебряные рудники». Хань Янь подошел к Удангуну и прошептал.
«Серебряный рудник? Правда?» Глаза Удангуна вспыхнули зеленым.
«Это должно быть правдой, я слышал, что они собираются вместе уничтожить Культ Демонов, они собираются за серебром». Хан Миан очень загадочно огляделся вокруг.
Крякать? Люди на арене не могут убить столько партийных офицеров и солдат, верно? Но серебряный рудник! Разве Янминшань не в Хуэйчжоу? Глаза Удангуна вращались и вращались.
«Я слышал, что генерал и лидер префектуры Нахуи очень знакомы. Я хотел бы попросить вас спросить, если Культ Демона будет уничтожен Вулином Центральных Равнин, можете ли вы продать нам это место? Мы выкопали его после половины -разделяющий его Бай Инь." Хань Янь искренне сказал.
"Половина?" Глаза Удангунга прояснились, и он спросил: «Ты уверен, что там больше денег?»
«Мы тратим деньги и силы и не позволяем лидеру беспокоиться. Если мы не сможем это выкопать, это будет потерей нашей фирмы. Ему не придется брать на себя какие-либо риски». Хан Янь улыбнулся.
«Зачем он вам для таких вещей! Я забыл вам сказать. Я только вчера послал войска, чтобы уничтожить партийный инвентарь. Я собираюсь написать меморандум в суд. Вы можете пойти на гору на несколько дней." Удангун махнул рукой, а затем прошептал: «Пополам, помни!»
Чжэнь Жунцзюнь воспользовался конфронтацией Тансяна и государства Ляо в Шуочжоу, молниеносно атаковал Желтую реку и успешно отвоевал Хуэйчжоу и другие места. Когда мемориал Удангунга достиг зала политических дел, это вызвало удивление в Бяньцзине. С фанатизмом император Сивэнь обрадовался еще больше. Это был первый раз, когда он вернул себе власть в партии с тех пор, как стал троном. В таком экстазе никто не думал о частном поступке Удангуна без указа, и это считалось преступлением. Преступление обмана короля.
Конечно, это все, что нужно сделать.
Е Одиннадцать взяли фонарь и подошли к яме. Перед ямой аккуратно разложены инструменты для раскопок. По обе стороны стояли корзины с рудой. Я думал, что ночью прихожане, ответственные за раскопки, поднялись отдохнуть. , Здесь никого нет.
"Одиннадцать?" Ин Цзю подошел к Е Шии, и когда он увидел, что Е Шиси остановился у ямы, он позвал.
"Это странно." Е Шии заблокировал Инцзю рукой, посмотрел на выбоину и сказал: «Если там никого нет, почему ты хочешь заказать здесь так много фонарей?»
Посмотрев на расположение нескольких ям, Е Одиннадцать срубил окружающие ветки и сложил их у входа в яму. Ин Цзю посмотрел на него, по своему желанию отрезал ветки и сложил их в другие ямы.
"Отступление." Е Шии соединил Шилиуэдао, который окружал его сзади, видя, что все они отступили, чтобы сформировать окружение снаружи, и бросил фонарь на ветку.
Огонь постепенно разгорался на ветвях, и Е По сделал шаг вперед, открыл бутылку, вылил порошок из бутылки на ветки, и дым на ветвях принес какой-то голубовато-белый оттенок.
Е Одиннадцать и Ин Цзю одновременно ударили по ветру, в результате чего весь дым улетел в яму.
С криком из ямы выбежали несколько красных священнослужителей, а остальные выбежали с криками о пощаде.
Е Шии толкнул Ин Цзю И, и треугольный дротик задел ухо Ин Цзю. Глядя на это снова, Е Шиси уже поспешил в вихрь к самому сокровенному человеку в сером.
Длинный Меч Инцзю поприветствовал красных культистов и проревел: «Шестнадцать ночей, выстраивайтесь в линию, не говоря уже о том, чтобы ни одной».
Боевые искусства человека в серой одежде намного выше, чем у других прихожан в красной одежде. Увидев, что прибежавший молодой человек действительно красив, он улыбнулся и сказал: «О, он так хорошо выглядит, поэтому я могу посвятить его лидеру».
«Отправляйся в подземный мир, чтобы увидеть Яоюэ». Е Шии уже нанес удар двенадцатью мечами подряд, пока говорил, отчего лицо человека в сером побледнело. На какое-то время он упустил возможность недооценить врага, и человек в сером пожалел в душе. Дух 120 000 очков начал противостоять врагу.
За исключением нескольких красных культистов, остальные — обычные люди. Местность здесь находится под долиной. Вы не сможете увидеть это место, пока не пересечете гору Янмин, поэтому защитников здесь не так много. Несколько красных культистов. Его боевые искусства были не очень высоки, и он был убит шестнадцатью ночами.
Люди в серой одежде были вынуждены броситься в спешку, и их взгляды, обращенные на вершину горы, полны отчаяния. Эти люди спускаются сверху и могут только сказать, что гора Янмин прорвана.
«Не теряйте времени». Следуя слабым словам Ин Цзю, Е Шии взял меч у человека в сером на его плече, вонзил меч в сердце противника, а затем ударил мечом, проливая кровь. Приседаю рядом с дрожащим человеком на земле.
«Мы ничего не знаем, нас просто поймали за минирование». Несколько человек присели на корточки и сказали:
Е Шии не стал ждать, пока они начнут умолять, и зарезал одного за другим. Обернувшись, он увидел, что некоторые люди в «Шестнадцати ночах» были невыносимы и ничего не объяснили. Он потянул веревку и пошел вверх.
«Они просто обычные люди». Е Сюэ посмотрел на тела этих людей и тихо сказал:
«Если обычные люди расскажут о том, что произошло сегодня вечером, то у семьи Лин, которая последовала за этим, будут большие проблемы». Ин Цзю похлопал Е Сюэ по голове, а затем бросил труп в яму.
Е По молча подошел, чтобы помочь бросить труп в яму, срубил еще веток и бросил их туда, сделав огонь более успешным.
Медленно Шилюе подошла, чтобы помочь, и через некоторое время все трупы были брошены внутрь.
"Пойдем." Видя, как огонь медленно гаснет, вход в яму был уже черным. Прикрыв несколько ветвей ямы, Ин Цзю развернулся и потянул за веревку, чтобы подняться наверх.
Огонь в долине медленно потух, словно безмолвная огромная пасть в темной ночи.
Все серебро было вывезено, наконечники стрел найдены, и бригада начала отход вниз с горы.
«Посмотри, что это?» Ху Янь тоже встал и приготовился идти, но вскрикнул, указывая на подножье горы.
Гора Янмин — самая высокая гора в этой стране, с которой открывается прекрасный вид. С вершины горы хорошо видно три ярких источника огня, горящих по прямой линии на равнине под горой.
Мэн Су взглянул и сказал: «Давай пойдем как можно скорее, Чу Пин, выльем его маслом и сожжем здесь, давай составим число».
Прежде чем рассвет стал самым темным временем, завернутая в ткань подкова ступила на пустыню и издала глухой звук.
«Генерал, посмотрите». Ду Мин указал на высокое пламя на севере.
«Ну, давай поторопимся и переправимся через реку как можно скорее». Ян Чжао придал лошади скорость и направился к парому.
Ночью я столкнулся с Байли и выбрал все четыре военных лагеря в Бэйвань Шуйчуаньцинчэн в Хуэйчжоу, а на обратном пути три других военных лагеря подожгли лагерь. Такое большое движение, даже голова свиньи в Удангуне, я отреагирую завтра, и кажется, что я могу отдыхать только до тех пор, пока не перейду реку. Ду Мин достал из медицинской сумки, висевшей на поясе, пузырек с лекарством, посыпал порошком рану на руке и прошептал спине: «Передай приказ и ускоряйся».
Прибыв на место встречи, бригада без остановок направилась прямо к переправе. Когда прибыла команда Мэн Су, они слились с тыловой командой, как вода в море, а затем поскакали прямо к переправе.
Лин Юньфэй мало что сказал и повел команду на переправу Хуэйчжоу. За командой никто не заметил, что в команду «Шестнадцати ночей» вошел человек в черном.
Казармы Хуэйчжоу все еще находились на некотором расстоянии от города Хуэйчжоу. Когда Лин Юньфэй и остальные проходили мимо, они могли чувствовать только сильный запах дерьма в воздухе. Они взглянули на безжизненные казармы, и все, сами того не заметив, ускорили шаг. .
Когда он прибыл на паром, Лин Юньфэй разбил дверь начальника парома слитком серебра и поспешил обратно в округ Цзинъюань до рассвета.
— Ты собираешься войти в город? — спросил Лин Юньфэй Инь Цзю.
«Мы собираемся забрать мастера». — прошептал Ин Цзю.
Она правда тоже сюда прибежала? Лин Юньфэй взглянул на человека позади команды, который был покрыт черным плащом, и не мог видеть его внешний вид. Он вздохнул про себя. Ты слишком много ее слушал! Шепнула: «Ребята, вы быстро проходите, у нее особый статус, было бы плохо, если бы ее знали».
"Пойдем." Лин Юньфэй махнул рукой, ведя команду по тропе на окраине уезда Цзинъюань, и поскакал в сторону Гуюаня.
Когда они ушли, Ин Цзю посмотрел на Ян Чжао.
«Мы едем из Хайюаня». Ян Чжао сел на лошадь и поскакал в другую сторону.
Объехав округ Цзинъюань и проехав некоторое расстояние по официальной дороге, я увидел карету и лошадь, припаркованные на дороге впереди.
Ян Чжао замедлил шаг и остановился возле кареты, тихо спешился, а затем осторожно открыл занавеску двери кареты. Увидев, что Лин Цинюй крепко спит на кровати, он слегка освистал Янь Ци.
Янь Ци выскочил из машины, сел на лошадь, помахал рукой, и упряжка тихо двинулась в путь.
Скорость замедлилась, и Шестнадцать Ночей последовали за Ин Цзю, чтобы учиться, переоделись верхом на лошади и надели новый плащ, и вся команда внезапно выглядела совершенно по-новому.
Ян Чжао снял плащ, снял порванную легкую броню, завернул ее в плащ и протянул Ину Тринадцатому из окна, затем взял вуаль из приготовленного в машине ведра, умыл лицо и вытер тело. Фан нежно лег рядом с Лин Цинъюй, пожал ей руку и прошептал: «Цинъюй, эта месть — месть».
Удангун получил сообщение, когда он завтракал утром, в котором говорилось, что вчера вечером в направлении противоположного военного лагеря произошел пожар, а затем солдаты партии на противоположной стороне, которые должны были выйти для патрулирования утром, также были аномально отсутствует. Блуждающе ждал, пока Удангун закончит свой завтрак. Прождав час, генерал партии, записавшийся на игру в шахматы, так и не увидел его, и на душе у него было нехорошо. Он нашел паром и переправил двести человек через Желтую реку.
Когда у Удангуна на десять минут произошло короткое замыкание в голове, когда он увидел мертвую тишину и кровь в казармах, он немедленно приказал всем войскам переправиться через реку.
Был полдень после того, как он переправился через реку. Удангун возглавил команду и пробежал круг вдоль казармы, где горел огонь. Он был потрясен и немедленно приказал разместить свои войска в Хуэйчжоу и Байинь.
Вернувшись в Цзинъюань, волнение и трепет еще не утихли, и пришел горячий богач Хань Янь, недавно ударивший в дверь.
Хань Миан положила на стол стопку сотен таэлей серебряных банкнот, а затем обеспокоенно спросила: «Почему генерал сегодня плохо выглядит?»
В прошлом лицо Удангуна, который смеялся и ослеплял, когда видел банкноты, действительно не становилось лучше, поэтому **** и жестокие сцены, которые не оставались в живых, никто не чувствовал бы себя лучше после их просмотра. Кроме того, он не знал, что произошло. , Кто убил эти 20 000 человек?
«Что-то произошло». — скучно сказал Удангун, а затем взял банкноту в руки.
«Это? Хану сегодня не время приходить? Была новость, которую нужно сообщить генералу, эй, столько денег». Хан Миан вздохнул и приготовился уйти.
серебро? Удангун немедленно заблокировал Хань Миан и сказал: «Все в порядке, все в порядке, скажи мне, что хорошего?»
Хань Миан огляделся, Удангун немедленно с интересом выгнал всех присутствующих из комнаты, а затем сказал: «Давай, поговорим об этом».
«Недавно я услышал от нескольких друзей на реках и озерах, что на горе Янмин, где расположен Культ Демона, есть серебряные рудники». Хань Янь подошел к Удангуну и прошептал.
«Серебряный рудник? Правда?» Глаза Удангуна вспыхнули зеленым.
«Это должно быть правдой, я слышал, что они собираются вместе уничтожить Культ Демонов, они собираются за серебром». Хан Миан очень загадочно огляделся вокруг.
Крякать? Люди на арене не могут убить столько партийных офицеров и солдат, верно? Но серебряный рудник! Разве Янминшань не в Хуэйчжоу? Глаза Удангуна вращались и вращались.
«Я слышал, что генерал и лидер префектуры Нахуи очень знакомы. Я хотел бы попросить вас спросить, если Культ Демона будет уничтожен Вулином Центральных Равнин, можете ли вы продать нам это место? Мы выкопали его после половины -разделяющий его Бай Инь." Хань Янь искренне сказал.
"Половина?" Глаза Удангунга прояснились, и он спросил: «Ты уверен, что там больше денег?»
«Мы тратим деньги и силы и не позволяем лидеру беспокоиться. Если мы не сможем это выкопать, это будет потерей нашей фирмы. Ему не придется брать на себя какие-либо риски». Хан Янь улыбнулся.
«Зачем он вам для таких вещей! Я забыл вам сказать. Я только вчера послал войска, чтобы уничтожить партийный инвентарь. Я собираюсь написать меморандум в суд. Вы можете пойти на гору на несколько дней." Удангун махнул рукой, а затем прошептал: «Пополам, помни!»
Чжэнь Жунцзюнь воспользовался конфронтацией Тансяна и государства Ляо в Шуочжоу, молниеносно атаковал Желтую реку и успешно отвоевал Хуэйчжоу и другие места. Когда мемориал Удангунга достиг зала политических дел, это вызвало удивление в Бяньцзине. С фанатизмом император Сивэнь обрадовался еще больше. Это был первый раз, когда он вернул себе власть в партии с тех пор, как стал троном. В таком экстазе никто не думал о частном поступке Удангуна без указа, и это считалось преступлением. Преступление обмана короля.
Конечно, это все, что нужно сделать.