Глава 330: В результате

«Тетя, тетя Юань~» Женщина открыла дверь небольшого двора, сначала посмотрела назад, а затем осторожно вошла во двор и прошептала.

«В чем дело?» — спросил Юань Фан, толкая дверь.

Свекровь быстро прошла несколько шагов, вошла в дом и сказала: «Хорошие новости для моей тети, разве молодые мастера и молодые леди не развлекают сына семьи Муронг, чтобы он наслаждался снегом на Западном озере? Я только что вернулся, и сын Муронг тоже здесь. Да, как раз когда мастер вернулся во двор, г-н Муронг сказал перед всеми, что семья г-жи Чжао не может с этим справиться, и он раньше ничего не говорил».

"Хм?" Юань Фан выглядел удивленным и сказал: «Почему? Что случилось?»

Увидев злорадную улыбку свекрови, но ничего не сказав, Юань Фан поспешно сказал маленькой девочке: «Иди и налей маме чаю». После того, как маленькая девочка ушла, он достал из рукава небольшой кусочек серебра и положил его свекрови. Руки.

Свекровь взвесила деньги и улыбнулась: «Г-н Муронг ушел, ничего не сказав. Хозяин был в ярости и собирался спросить. Кто-то подошел к двери, вы знаете, кто пришел?» Увидев, Юаньфан покачал головой. Он подошел ближе и сказал: «Это пришел казначей Цай из семьи Лин, и казначей Цай сказал, что, когда они купались в озере, их оскорбляли лицом к лицу те, кто притворялся молодым мастером. и молодая женщина из семьи Чжао, и они хотели послать гангстеров. Они не смогли сесть на лодку и ограбить людей, поэтому им пришлось убить тех гангстеров, которые хотели сесть на лодку и ограбить. Теперь они здесь, чтобы отправьте письмо мастеру. В конце концов, глава семьи Лин теперь жена генерала Яна. Его спросили, признался ли он не тому человеку? Если это не подделка, то мне очень жаль семью Чжао, и они придет извиниться».

«Ах!» Удивленный рот Юань Фана широко раскрылся, надежда слегка зародилась в его сердце, и он спросил: «Тогда что говорит мастер?»

«Мастер, естественно, сказал, что это была подделка, сделанная кем-то другим, и был достаточно любезен, чтобы убедить казначея Цая вернуться». Женщина засмеялась: «После того, как казначей Цай ушел, он прошел мимо молодого мастера, тридцать мастеров! Он все еще во дворе. Играет на доске».

После того, как она отослала свекровь, ошеломленный взгляд Юань Фана на ее лице сразу же исчез, а его глаза медленно стали свирепыми.

«Тетя, сможешь ли ты на этот раз заставить Не выглядеть хорошо?» Маленькая девочка закрыла ворота двора и спросила тихим голосом.

хорошо выглядит? Как насчет того, чтобы просто хорошо выглядеть? Эта злая женщина убила двоих моих детей подряд. «А теперь посмотри на хорошего ребенка, которого ты родила», — Юань Фан Инь улыбнулся. Как этого могло хватить всего на 30 футов и уйти на пенсию?

Не почти ворвался во двор госпожи Чжао. Девочки не успели поднять шторы, поэтому она ворвалась и закричала: «Старушка, иди и поговори, Аньер, Аньер убьют. Что!»

«Он заслуживает того, чтобы его забили до смерти!» Прежде чем госпожа Чжао заговорила, Чжао Пу уже взревел: «Это все злодеи, которых ты учил!»

Не ожидал, что Чжао Пу будет здесь. Он остался на некоторое время, а затем продолжил плакать: «Это просто для развлечения. Какой сын не такой? Разве Муронг не последовал за ним?»

«Это просто для развлечения? Жена Ян Чжао — глава семьи Лин. Кто он? Но если белое тело посмеет оскорбить жену пограничного генерала? Тогда Ян Чжао может даже напрямую наказать принцессу Человек, который дал пощечину Как ты думаешь, он отпустит этого злого человека после того, как узнает об этом?» — сердито спросил Чжао Пу.

«Это просто ********, в этом нет необходимости…» — тихо вмешалась госпожа Чжао, хотя ей не нравилась эта жена, ее семья уже пала, и она все еще носила облик благородной дамы. каждый день. Не смотрите на нее как на свекровь, но внук все-таки внук.

«Мама, в последний раз, когда глава семьи Лин отправлял принца Вана и молодого господина Чэна в море, он спас им жизни и вернулся. Если вы не дадите ей объяснений по этому поводу, сообщите об этом Цинлю, и эти королевские историки дадут мне руководство. Ничего страшного, если у тебя нет никаких указаний. Если ты подыграешь тому, что сказал злой человек, твой сын станет преступлением, уничтожив девять рас!» Чжао Пу прервал госпожу Чжао. Я думаю, что он был награжден джинши после десяти лет усердной учебы, а затем семья Не наняла его в качестве своего зятя, но семья Не также помогала ему в течение первых нескольких лет. После того, как он потерпел поражение, он вообще не мог помочь. Он получил свой нынешний статус только благодаря тому, что копался в одиночестве, но семья тянула его ноги. Не говоря уже о младшем брате, которого избаловала старая мать. Теперь его сын так воспитан, а дочь открыто попросила мужчину.

Думая о презрительных глазах Муронг Чжаня, когда он уходил, Чжао Пу почувствовал еще большую ненависть и, наконец, забрался в дом Муронга. В результате его дочь потеряла такое большое лицо, и она потеряла его перед Муронг Чжанем.

«Отведите меня во двор Цзинси сзади. Не отходите от двери. Когда женское кольцо будет запомнено, выходите снова!» Чжао Пу взревел, а затем даже не посмотрел на Не. Просто выбежал на улицу.

Звук доски в Чжэнъюань Чжао прекратился, но крики Чжао Цзинганя были еще хуже.

«Мастер, Мастер, все кончено». Сяо Си поспешно прошептал ему на ухо. Сколько воды на этой доске? Мастер, твой член - всего лишь несколько красных пятен. Боитесь позвать мастера на помощь?

Чжао Цзинган перестал кричать, но хотя красных было всего несколько, он загудел от боли, поднял голову и сказал слуге, ударившемуся по доске: «Хорошо, когда я оглянусь назад, у меня будет много наград!»

«Иди сюда, возьми молодого господина и возвращайся в дом». Служанка, ожидавшая рядом с ним, обратилась к слугам. Когда Чжао Цзинганя положили на носилки, он быстро накрыл Чжао белой тканью, испачканной куриной кровью. Цзинъань пристально посмотрел на него, и это было действительно страшно.

Слуги отнесли Чжао Цзинганя и быстро пошли во двор Чжао Цзинганя. Сильный снегопад только что прекратился, и дорога была засыпана снегом. Слуги поскользнулись по три шага, но не посмели замедлить ход. Если бы лорд не забыл оглянуться назад, они бы увидели: Люди мертвы.

"Мой сын!" Не торопливо шел во двор с помощью горничной. Он случайно увидел кровь на приближающихся носилках по пути вокруг пруда, закричал и бросился. Подниматься.

Янь Ци холодно улыбнулась и щелкнула пальцем.

Маленькие слуги не помешали Нею броситься к нему и поспешно рванули в сторону, но его ноги слегка напряглись, а шаги стали беспорядочными. Инерция рывка Не сделала его шаги неустойчивыми, и он оказался в снегу. Как только Не поскользнулся на земле, Не сбил носилки.

Носилки вылетели в очень красивой позе, подпрыгнули на земле, отскочили от белой ткани, испачканной куриной кровью, а затем покатились к пруду.

Среди криков Чжао Цзинганя среди криков Чжао Цзинганя молодые слуги бросились поддерживать его, но я не знаю, была ли дорога за снегом скользкой, и один за другим упали на землю, наблюдая, как Чжао Цзинган скатывается в пруд. Воскликнул: «Мастер!»

В панике Чжао Цзинган схватил ветку у пруда и наступил одной ногой на камень у пруда. Его руки протерли слой кожи, прежде чем он смог стабилизировать свою фигуру. Он просто вздохнул с облегчением и поднял голову, чтобы выругаться. Эти маленькие слуги увидели, что самый близкий к нему в панике отступает. Прежде чем спросить, они услышали громкий грохот, и скала упала. «Мастер Ци, вам не нужно сделать нож?» — спросил Ин Цзю Янь Цидао, когда тот бежал к саду Ваньюй.

«Получение удара в это место заставляет его чувствовать себя более неловко, чем не умереть». Янь Ци усмехнулся.

Лин Цинъюй остался в Ханчжоу еще на несколько дней, ожидая, пока Рам разгрузит груз, а Цай Цзинфан и Чжэнси передадут груз в груз.

«Этот молодой мастер Муронг передал этот пост». Цай Цзинфан поспешно вошел в кабинет и сказал Лин Цинъюй:

«Я женщина на заднем дворе? Что он делает с иностранцем, передающим почту?» — озадаченно спросила Лин Цинюй.

Вы дворовая женщина, которая только что вернулась с улицы? Цай Цзинфан вытер пот и сказал: «Я уже вернулся и сказал, что ты испугался в прошлый раз и до сих пор не встал».

«Семья Муронга? Кто-то из семьи Муронга пришел ко мне вчера и сказал, что хочет забрать все наши товары». - сказал Рам рядом с ним.

Теперь магазин и бизнес семьи Сяо в Цзяннани были ограблены семьей Муронг, и семья Муронг стала крупнейшим торговцем в Цзяннани. Лин Цинюй подумала об этом и спросила: «А как насчет цены? Сколько указана цена?»

Рам прикоснулся к своему телу, а Фанг достал список и сказал: «Я не сказал им, какие продукты доступны, но попросил их сообщить о таких предметах».

«В чем дело?» — спросил Юань Фан, толкая дверь.

Свекровь быстро прошла несколько шагов, вошла в дом и сказала: «Хорошие новости для моей тети, разве молодые мастера и молодые леди не развлекают сына семьи Муронг, чтобы он наслаждался снегом на Западном озере? Я только что вернулся, и сын Муронг тоже здесь. Да, как раз когда мастер вернулся во двор, г-н Муронг сказал перед всеми, что семья г-жи Чжао не может с этим справиться, и он раньше ничего не говорил».

"Хм?" Юань Фан выглядел удивленным и сказал: «Почему? Что случилось?»

Увидев злорадную улыбку свекрови, но ничего не сказав, Юань Фан поспешно сказал маленькой девочке: «Иди и налей маме чаю». После того, как маленькая девочка ушла, он достал из рукава небольшой кусочек серебра и положил его свекрови. Руки.

Свекровь взвесила деньги и улыбнулась: «Г-н Муронг ушел, ничего не сказав. Хозяин был в ярости и собирался спросить. Кто-то подошел к двери, вы знаете, кто пришел?» Увидев, Юаньфан покачал головой. Он подошел ближе и сказал: «Это пришел казначей Цай из семьи Лин, и казначей Цай сказал, что, когда они купались в озере, их оскорбляли лицом к лицу те, кто притворялся молодым мастером. и молодая женщина из семьи Чжао, и они хотели послать гангстеров. Они не смогли сесть на лодку и ограбить людей, поэтому им пришлось убить тех гангстеров, которые хотели сесть на лодку и ограбить. Теперь они здесь, чтобы отправьте письмо мастеру. В конце концов, глава семьи Лин теперь жена генерала Яна. Его спросили, признался ли он не тому человеку? Если это не подделка, то мне очень жаль семью Чжао, и они придет извиниться».

«Ах!» Удивленный рот Юань Фана широко раскрылся, надежда слегка зародилась в его сердце, и он спросил: «Тогда что говорит мастер?»

«Мастер, естественно, сказал, что это была подделка, сделанная кем-то другим, и был достаточно любезен, чтобы убедить казначея Цая вернуться». Женщина засмеялась: «После того, как казначей Цай ушел, он прошел мимо молодого мастера, тридцать мастеров! Он все еще во дворе. Играет на доске».

После того, как она отослала свекровь, ошеломленный взгляд Юань Фана на ее лице сразу же исчез, а его глаза медленно стали свирепыми.

«Тетя, сможешь ли ты на этот раз заставить Не выглядеть хорошо?» Маленькая девочка закрыла ворота двора и спросила тихим голосом.

хорошо выглядит? Насколько хорошо просто хорошо выглядеть? Эта злая женщина убила двоих моих детей подряд. «А теперь посмотри на хорошего ребенка, которого ты родила», — Юань Фан Инь улыбнулся. Как этого могло хватить всего на 30 футов и уйти на пенсию?

Не почти ворвался во двор госпожи Чжао. Девочки не успели поднять шторы, поэтому она ворвалась и закричала: «Старушка, иди и поговори, Аньер, Аньер убьют. Что!»

«Он заслуживает того, чтобы его забили до смерти!» Прежде чем госпожа Чжао заговорила, Чжао Пу уже взревел: «Это все злодеи, которых ты учил!»

Не ожидал, что Чжао Пу будет здесь. Он остался на некоторое время, а затем продолжил плакать: «Это просто для развлечения. Какой сын не такой? Разве Муронг не последовал за ним?»

«Это просто для развлечения? Жена Ян Чжао — глава семьи Лин. Кто он? Но если белое тело посмеет оскорбить жену пограничного генерала? Тогда Ян Чжао может даже напрямую наказать принцессу Человек, который дал пощечину Как ты думаешь, он отпустит этого злого человека после того, как узнает об этом?» — сердито спросил Чжао Пу.

«Это просто ********, в этом нет необходимости…» — тихо вмешалась госпожа Чжао, хотя ей не нравилась эта жена, ее семья уже пала, и она все еще носила облик благородной дамы. каждый день. Не смотрите на нее как на свекровь, но внук все-таки внук.

«Мама, в последний раз, когда глава семьи Лин отправлял принца Вана и молодого господина Чэна в море, он спас им жизни и вернулся. Если вы не дадите ей объяснений по этому поводу, сообщите об этом Цинлю, и эти королевские историки дадут мне руководство. Ничего страшного, если у тебя нет никаких указаний. Если ты подыграешь тому, что сказал злой человек, твой сын станет преступлением, уничтожив девять рас!» Чжао Пу прервал госпожу Чжао. Я думаю, что он был награжден джинши после десяти лет усердной учебы, а затем семья Не наняла его в качестве своего зятя, но семья Не также помогала ему в течение первых нескольких лет. После того, как он потерпел поражение, он вообще не мог помочь. Он получил свой нынешний статус только благодаря тому, что копался в одиночестве, но семья тянула его ноги. Не говоря уже о младшем брате, которого избаловала старая мать. Теперь его сын так воспитан, а дочь открыто попросила мужчину.

Думая о презрительных глазах Муронг Чжаня, когда он уходил, Чжао Пу почувствовал еще большую ненависть и, наконец, забрался в дом Муронга. В результате его дочь потеряла такое большое лицо, и она потеряла его перед Муронг Чжанем.

«Отведите меня во двор Цзинси сзади. Не отходите от двери. Когда женское кольцо будет запомнено, выходите снова!» Чжао Пу взревел, а затем даже не посмотрел на Не. Просто выбежал на улицу.

Звук доски в Чжэнъюань Чжао прекратился, но крики Чжао Цзинганя были еще хуже.

«Мастер, Мастер, все кончено». Сяо Си поспешно прошептал ему на ухо. Сколько воды на этой доске? Мастер, твой член - всего лишь несколько красных пятен. Боитесь позвать мастера на помощь?

Чжао Цзинган перестал кричать, но хотя красных было всего несколько, он загудел от боли, поднял голову и сказал слуге, ударившемуся по доске: «Хорошо, когда я оглянусь назад, у меня будет много наград!»

«Иди сюда, возьми молодого господина и возвращайся в дом». Служанка, ожидавшая рядом с ним, обратилась к слугам. Когда Чжао Цзинганя положили на носилки, он быстро накрыл Чжао белой тканью, испачканной куриной кровью. Цзинъань пристально посмотрел на него, и это было действительно страшно.

Слуги отнесли Чжао Цзинганя и быстро пошли во двор Чжао Цзинганя. Сильный снегопад только что прекратился, и дорога была засыпана снегом. Слуги поскользнулись по три шага, но не посмели замедлить ход. Если бы лорд не забыл оглянуться назад, они бы увидели: Люди мертвы.

"Мой сын!" Не торопливо шел во двор с помощью горничной. Он случайно увидел кровь на приближающихся носилках по пути вокруг пруда, закричал и бросился. Подниматься.

Янь Ци холодно улыбнулась и щелкнула пальцем.

Маленькие слуги не помешали Нею броситься к нему и поспешно рванули в сторону, но его ноги слегка напряглись, а шаги стали беспорядочными. Инерция рывка Не сделала его шаги неустойчивыми, и он оказался в снегу. Как только Не поскользнулся на земле, Не сбил носилки.

Носилки вылетели в очень красивой позе, подпрыгнули на земле, отскочили от белой ткани, испачканной куриной кровью, а затем покатились к пруду.

Среди криков Чжао Цзинганя среди криков Чжао Цзинганя молодые слуги бросились поддерживать его, но я не знаю, была ли дорога за снегом скользкой, и один за другим упали на землю, наблюдая, как Чжао Цзинган скатывается в пруд. Воскликнул: «Мастер!»

В панике Чжао Цзинган схватил ветку у пруда и наступил одной ногой на камень у пруда. Его руки протерли слой кожи, прежде чем он смог стабилизировать свою фигуру. Он просто вздохнул с облегчением и поднял голову, чтобы выругаться. Эти маленькие слуги увидели, что самый близкий к нему в панике отступает. Прежде чем спросить, они услышали громкий грохот, и скала упала.

«Мастер Ци, вам не нужно сделать нож?» — спросил Ин Цзю Янь Цидао, когда тот бежал к саду Ваньюй.

«Получение удара в это место заставляет его чувствовать себя более неловко, чем не умереть». Янь Ци усмехнулся.

Лин Цинъюй остался в Ханчжоу еще на несколько дней, ожидая, пока Рам разгрузит груз, а Цай Цзинфан и Чжэнси передадут груз в груз.

«Этот молодой мастер Муронг передал этот пост». Цай Цзинфан поспешно вошел в кабинет и сказал Лин Цинъюй:

«Я женщина на заднем дворе? Что он делает с иностранцем, передающим почту?» — озадаченно спросила Лин Цинюй.

Вы дворовая женщина, которая только что вернулась с улицы? Цай Цзинфан вытер пот и сказал: «Я уже вернулся и сказал, что ты испугался в прошлый раз и до сих пор не встал».

«Семья Муронга? Кто-то из семьи Муронга пришел ко мне вчера и сказал, что хочет забрать все наши товары». - сказал Рам рядом с ним.

Теперь магазин и бизнес семьи Сяо в Цзяннани были ограблены семьей Муронг, и семья Муронг стала крупнейшим торговцем в Цзяннани. Лин Цинюй подумала об этом и спросила: «А как насчет цены? Сколько указана цена?»

Рам прикоснулся к своему телу, а Фанг достал список и сказал: «Я не сказал им, какие продукты доступны, но попросил их сообщить о таких предметах».

Взяв список и просмотрев его, Лин Циню передала его Цаю Цзинфану и спросила: «Как?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии