Глава 342: Встреча династии.

Фонарь, который держит ****, излучает тусклый свет. Когда Лин Цинюй сделала два шага, его фигура отразилась в свете, и **** с любопытством наблюдала за ней, а **** усмехнулась. Женщина Ян Чжао отказалась выйти замуж за прекрасную принцессу Хуаян? Не говорите о лице, этот рост лучше, чем у среднестатистической женщины. Что не так с такой раздутой фигурой?

Янь Ци выскочила из машины, накинула на себя большой плащ из фиолетового меха норки, а затем отступила назад.

На глазах у ****, которые вот-вот выпадут, Лин Цинъюй изящно собрала плащ, от которого она еще больше раздулась, а затем прошептала: «Пожалуйста, идите вперед».

Когда она говорила, Янь Ци уже вложила в руки евнуха очень тяжелый кошелек. **** слегка прищурился, отвел глаза, слегка кашлянул и сказал: «Пожалуйста, пойдем с нами».

Увидев, что Лин Цинюй последовала за ****ом в ворота дворца и исчезла за воротами дворца с группой дам в маскарадных костюмах, Янь Ци прыгнул на водительское сиденье, последовал указаниям **** снаружи и остановился. на месте остановки кареты.

— Лорд Семи? — обеспокоенно крикнул Ин Шисан.

"Ждать." — пробормотал Янь Ци, глядя на небо, полное звезд.

Лин Циню не ожидала, что на собрание Великой династии придет так много благородных дам. Казалось, что они не могли видеть сторону с первого взгляда, и весь зал Чжаоян был переполнен. В зал могли войти только родственники императора и страны. Госпожи первого и суперкласса, третьего класса, такие как Лин Цинъюй, могут быть размещены только сзади и расположены на пересечении прохода. Холодный ветер дует в оба прохода, принося с собой горький холод.

«Госпожа Ян», — сказала дворцовая горничная, которая привела ее сюда, с подходящей улыбкой: «Пожалуйста, дайте мне ручную плиту. Вам не разрешено приносить ее во дворец».

Не допускается? Лин Цинюй оглядела женщин, накрывших печь рукавами, и с улыбкой передала печь горничной: «Тогда могу ли я попросить эту тетю помочь мне отправить ее моей служанке?»

Ручная печь изготовлена ​​из золота, а ее форма изысканно инкрустирована прекрасными драгоценными камнями. Служанка с первого взгляда поняла, что эта вещь ценна, в душе презрительно улыбнулась и с улыбкой на лице сказала: «Ладно». Затем она повернулась, ушла и повернулась. Когда выходите из дома, положите ручную плиту в рукав.

Эй, я только что сказал Янь Ци. Просто используйте латунный. Я не слушал. Лин Циню вздохнула и спрятала руки в рукава. На ней было два слоя **** и хлопчатобумажная куртка. , Толстая ватная куртка, платье и большая накидка из соболиного меха снаружи. Холодно не будет, даже если стоять на снегу. Тепло печки действительно ничего.

Однако вид презрения, презрения и презрения вокруг нее действительно неприятен. Тем более, что перед таким переполненным залом вокруг нее все еще остается более полуметра открытого пространства, что действительно заставляет ее немного смущаться.

До рассвета еще есть время, и королева-мать и королева появятся не так скоро. Все будут стоять снаружи и ждать, и в толпе будут вестись приятные беседы.

«Госпожа Ян?» Лин Цинъюй, который смотрел на небо и считал звезды с закрытыми ушами, был ошеломлен, затем посмотрел на женщину лет тридцати, которая не знала, когда она шла рядом с ней, и указал на себя. Увидев, что собеседник кивнул с улыбкой, он улыбнулся и сказал: «Привет».

«Наложница — старший сын Цзи Го», — увидев ошеломленный вид Лин Циню, женщина улыбнулась: «Фамилия наложницы высока».

«Госпожа Гао!» Лин Цинъюй кивнула и с улыбкой махнула рукой. Госпожа Го Гун Шизи, не кажется ли чиновнику маленьким?

«Хе-хе», — госпожа Гао тихо усмехнулась и сказала: «Благодаря помощи госпожи Ян, мои четверо младших братьев и сестер не умерли и не умерли. Спасибо, госпожа Ян».

Лин Циню пришел в себя, осмелившись почувствовать, что это сын семьи Гао Бинъяна, принц страны, и неудивительно, что его жена обладала такой добродетелью.

«Это просто вопрос удобства, не нужно вас благодарить». Лин Цинюй улыбнулась.

Свекровь изначально приказала госпоже Гао приехать. Видеть описание этого человека было действительно невыносимо, она выглядела неуютно из-за своего раздутого вида. Она закончила говорить и кивнула в качестве знака, прежде чем вернуться в зал и встать позади свекрови. «Что это за человек?» — спросила госпожа Гао тихим голосом. Цзи Гогун очень хвалил Ян Чжао. Хотя семья Гао принадлежала к фракции семьи Чжао, Цзи Гогун прямо сказал, что в семье Чжао нет никого или что никто в Да Чжоу не может сравниться с Ян Чжао. Это может открыть территорию и расширить ее. общий. Прежде чем прийти, я сказал старушке, что если смогу, то помогу позаботиться о жене Ян Чжао. Благосклонность старушки к госпоже Ян возникла из-за того, что ее младший сын сказал, что этот мужчина спас жизнь четвертой невестке. Разумеется, младший сын подал в суд и на четвертую невестку.

«Очень толстая», — прошептала госпожа Гао, осмотрелась вокруг, а затем прошептала: «Кажется, я не очень хорошо понимаю этикет, я действительно не знаю, что ей нравится генерал Ян».

Г-жа Гао вскрикнула и замолчала. Хотя она и поблагодарила женщину за спасение жизни внуку, по словам старшей невестки, она не была достойным человеком, так что забудьте об этом.

Прождав около часа, после того, как небо немного прояснилось, наконец произошло движение. Под шум королевы-матери, едущей к королеве, в передней части зала внезапно стало тихо, и все, кто устал, выпрямились и сохранили свои тела в наилучшем состоянии, чтобы приветствовать вас. Прибытие двух самых высокопоставленных женщин Великой династии Чжоу.

Лин Цинъюй последовал за толпой. Хотя вокруг него была зона вакуума, следуя действиям, которым учила мать, а затем глядя на человека перед собой, Лин Цинъюй не допустил ошибки во всем процессе. Просто она носит много одежды. Достаточно устал.

После богослужения царица-мать вернулась, чтобы переодеться, а женам пришлось ждать вознагражденного пира.

Съев холодную еду, вы можете вернуться обратно. Лин Цинъюй вздохнула с облегчением и простояла на холодном ветру более двух часов. Даже если на ней было много одежды, она все равно дрожала от холода. Две ее икры были еще более болезненными. Казалось, кость вот-вот снова начнет трескаться.

«Разрешите, не мешайте». — нетерпеливо сказали две придворные дамы, проходя по коридору с коробкой с едой.

Лин Цинъюй посмотрел на проход в полуметре от него, а затем, не издав ни звука, шагнул наружу и оглянулся, когда увидел рядом с собой женщину, которая испытывала отвращение.

Как только она отодвинулась назад, она вылила кастрюлю супа на свой роскошный собольий плащ.

Лин Цинюй взволнованно посмотрела на дворцовую даму, держа платок, чтобы вытереть суп, и прошептала: «Извините, сначала снимите его, я вытру его для вас». Пока говорил, не дожидаясь Чтобы Лин Цин Юй могла заговорить, он и придворная дама рядом с ней чрезвычайно быстрыми движениями расправили ее плащ, а затем покинули проход.

Янь Ци, этот плащ из соболя такой дорогой, я сказал тебе использовать кроличий мех! Лин Цинюй вздохнула про себя, посмотрела на свое платье третьего класса, думая, что его больше никогда не разденут, верно? Но имея только эти средства, пройти было бы легко.

Только подумав об этом, поднялся небольшой снег, и, увидев, как женщины вокруг него надели капюшон плаща, Лин Цинъюй, потерявшая температуру тела плаща, внезапно упала, выругалась про себя.

Между проходами, где она стояла, была форточка, а снег и холодный ветер стали еще сильнее, и вскоре намокло ее платье.

Похоже, те, кто сегодня не сможет бежать назад, заболеют.

«Дайте мне еще раз плеснуть на нее водой, чтобы она не замерзла насмерть!» Принцесса Хуаянг пошевелила вуаль и горько сказала: Чтобы следовать своему желанию, она должна быть наказана за то, что сегодня несколько раз упала на колени на ветру. Ее либо молодую, либо выволокли и убили, но мать не разрешила, сказав, что покушение не прошло. Теперь она слишком привлекательна, чтобы перемещать ее во дворце. Для этого придется подождать до следующего года. В конце концов, у Ян Чжао все еще есть сто тысяч элитных солдат, которые убили его жену настолько очевидно, что это было равносильно созданию прямого врага и дало бы семье Ван оправдание.

Если бы не трон моего брата! Принцесса Хуаян с горечью сказала: «Иди, налей мне миску ледяной воды, а затем добавь немного яда в этот холодный рис? Разве тринадцать императоров не прислали немного яда несколько дней назад? Да! Это те десять дней экстаза!»

Когда с неба упал таз с ледяной водой, Лин Цин Юй подумала: «Хорошо, сегодня у меня есть обида на воду!» Принцесса, можешь ли ты быть наивнее!

Лин Цинъюй, весь мокрый, просто взглянул искоса на двух евнухов, повернул голову назад, ничего не сказав, и поправил макушку, намокшую от воды, его лицо больше не было таким. При ухмылке его глаза ярко блестели, руки были засунуты в рукава, голова слегка приподнята, а выгнутая спина выпрямлена.

Слегка взглянув, два евнуха отступили на шаг назад, глядя на женщину, которая все еще была раздутой, но, казалось, обладала величием абсолютного превосходителя, из-за чего люди неосознанно опустили ее голову, ее спина была слегка холодной, а затем она повернулась и побежал. Прочь.

Стоящая вокруг нее дама неосознанно отступила на полшага назад. На этот раз это было уже не из-за обиды, а из-за импульса, который заставил ее сжать свое тело и уйти.

Ожидая, пока евнухи и служанки по очереди принесут еду, и съели холодный рис, который явно был перемешан с чем-то на холодном ветру, пока **** не объявил, что уходит, Лин Цинюй держал спину прямо и изящный. Свободно, хотя его волосы и одежда все мокрые, он все еще носит чуть-чуть изящную и приличную улыбку, как будто на нем весна, он весь спокоен и доволен, и прогулка более расслаблена, чем прогулка в саду. .

«Ты сказал, что она не достойна Ян Чжао?!» Г-жа Гао посмотрела на эту фигуру и в гневе прошептала своей невестке:

Госпожа Гао немного ошарашена! Это изменение слишком велико, это всего два человека! Как могла эта глупая женщина только сейчас стать такой энергичной, такая аура, как презрение к миру, определенно не принадлежит их домохозяйкам.

Если он не видел легкого уклонения дам рядом с ним, Лин Цинюй медленно, не щурясь, следовал за человеком перед ним из ворот дворца, стоял у ворот дворца и осматривал их, а затем шел к тому месту, где он слез.

Вышло много дам, карета снаружи была стиснута в одно целое, но место, где она вышла, было на полметра пустым рядом с каретой семьи Линг.

Убийственное излияние заставило троих слуг добровольно отступить, их глаза внезапно покраснели, когда они увидели проходившую мимо Лин Цинъюй.

Янь Ци выскочила из машины, накинула на себя большой плащ из фиолетового меха норки, а затем отступила назад.

На глазах у ****, которые вот-вот выпадут, Лин Цинъюй изящно собрала плащ, от которого она еще больше раздулась, а затем прошептала: «Пожалуйста, идите вперед».

Когда она говорила, Янь Ци уже вложила в руки евнуха очень тяжелый кошелек. **** слегка прищурился, отвел глаза, слегка кашлянул и сказал: «Пожалуйста, пойдем с нами».

Увидев, что Лин Цинюй последовала за ****ом в ворота дворца и исчезла за воротами дворца с группой дам в маскарадных костюмах, Янь Ци прыгнул на водительское сиденье, последовал указаниям **** снаружи и остановился. на месте остановки кареты.

— Лорд Семи? — обеспокоенно крикнул Ин Шисан.

"Ждать." — пробормотал Янь Ци, глядя на небо, полное звезд.

Лин Циню не ожидала, что на собрание Великой династии придет так много благородных дам. Казалось, что они не могли видеть сторону с первого взгляда, и весь зал Чжаоян был переполнен. В зал могли войти только родственники императора и страны. Госпожи первого и суперкласса, третьего класса, такие как Лин Цинъюй, могут быть размещены только сзади и расположены на пересечении прохода. Холодный ветер дует в оба прохода, принося с собой горький холод.

«Госпожа Ян», — сказала дворцовая горничная, которая привела ее сюда, с подходящей улыбкой: «Пожалуйста, дайте мне ручную плиту. Вам не разрешено приносить ее во дворец».

Не допускается? Лин Цинюй оглядела женщин, накрывших печь рукавами, и с улыбкой передала печь горничной: «Тогда могу ли я попросить эту тетю помочь мне отправить ее моей служанке?»

Ручная печь изготовлена ​​из золота, а ее форма изысканно инкрустирована прекрасными драгоценными камнями. Служанка с первого взгляда поняла, что эта вещь ценна, в душе презрительно улыбнулась и с улыбкой на лице сказала: «Ладно». Затем она повернулась, ушла и повернулась. Когда выходите из дома, положите ручную плиту в рукав.

Эй, я только что сказал Янь Ци. Просто используйте латунный. Я не слушал. Лин Циню вздохнула и спрятала руки в рукава. На ней было два слоя **** и хлопчатобумажная куртка. , Толстая ватная куртка, платье и большая накидка из соболиного меха снаружи. Холодно не будет, даже если стоять на снегу. Тепло печки действительно ничего.

Однако вид презрения, презрения и презрения вокруг нее действительно неприятен. Тем более, что перед таким переполненным залом вокруг нее все еще остается более полуметра открытого пространства, что действительно заставляет ее немного смущаться.

До рассвета еще есть время, и королева-мать и королева появятся не так скоро. Все будут стоять снаружи и ждать, и в толпе будут вестись приятные беседы.

«Госпожа Ян?» Лин Цинъюй, который смотрел на небо и считал звезды с закрытыми ушами, был ошеломлен, затем посмотрел на женщину лет тридцати, которая не знала, когда она шла рядом с ней, и указал на себя. Увидев, что собеседник кивнул с улыбкой, он улыбнулся и сказал: «Привет».

«Наложница — старший сын Цзи Го», — увидев ошеломленный вид Лин Циню, женщина улыбнулась: «Фамилия наложницы высока».

«Госпожа Гао!» Лин Цинъюй кивнула и с улыбкой махнула рукой. Госпожа Го Гун Шизи, не кажется ли чиновнику маленьким?

«Хе-хе», — госпожа Гао тихо усмехнулась и сказала: «Благодаря помощи госпожи Ян, мои четверо младших братьев и сестер не умерли и не умерли. Спасибо, госпожа Ян».

Лин Циню пришел в себя, осмелившись почувствовать, что это сын семьи Гао Бинъяна, принц страны, и неудивительно, что его жена обладала такой добродетелью.

«Это просто вопрос удобства, не нужно вас благодарить». Лин Цинюй улыбнулась.

Свекровь изначально приказала госпоже Гао приехать. Видеть описание этого человека было действительно невыносимо, она выглядела неуютно из-за своего раздутого вида. Она закончила говорить и кивнула в качестве знака, прежде чем вернуться в зал и встать позади свекрови.

«Что это за человек?» — спросила госпожа Гао тихим голосом. Цзи Гогун очень хвалил Ян Чжао. Хотя семья Гао принадлежала к фракции семьи Чжао, Цзи Гогун прямо сказал, что в семье Чжао нет никого или что никто в Да Чжоу не может сравниться с Ян Чжао. Это может открыть территорию и расширить ее. общий. Прежде чем прийти, я сказал старушке, что если смогу, то помогу позаботиться о жене Ян Чжао. Благосклонность старушки к госпоже Ян возникла из-за того, что ее младший сын сказал, что этот мужчина спас жизнь четвертой невестке. Разумеется, младший сын подал в суд и на четвертую невестку.

«Очень толстая», — прошептала госпожа Гао, осмотрелась вокруг, а затем прошептала: «Кажется, я не очень хорошо понимаю этикет, я действительно не знаю, что ей нравится генерал Ян».

Г-жа Гао вскрикнула и замолчала. Хотя она и поблагодарила женщину за спасение жизни внуку, по словам старшей невестки, она не была достойным человеком, так что забудьте об этом.

Прождав около часа, после того, как небо немного прояснилось, наконец произошло движение. Под шум королевы-матери, едущей к королеве, в передней части зала внезапно стало тихо, и все, кто устал, выпрямились и сохранили свои тела в наилучшем состоянии, чтобы приветствовать вас. Прибытие двух самых высокопоставленных женщин Великой династии Чжоу.

Лин Цинъюй последовал за толпой. Хотя вокруг него была зона вакуума, следуя действиям, которым учила мать, а затем глядя на человека перед собой, Лин Цинъюй не допустил ошибки во всем процессе. Просто она носит много одежды. Достаточно устал.

После богослужения царица-мать вернулась, чтобы переодеться, а женам пришлось ждать вознагражденного пира.

Съев холодную еду, вы можете вернуться обратно. Лин Цинъюй вздохнула с облегчением и простояла на холодном ветру более двух часов. Даже если на ней было много одежды, она все равно дрожала от холода. Две ее икры были еще более болезненными. Казалось, кость вот-вот снова начнет трескаться.

«Разрешите, не мешайте». — нетерпеливо сказали две придворные дамы, проходя по коридору с коробкой с едой.

Лин Цинъюй посмотрел на проход в полуметре от него, а затем, не издав ни звука, шагнул наружу и оглянулся, когда увидел рядом с собой женщину, которая испытывала отвращение.

Как только она отодвинулась назад, она вылила кастрюлю супа на свой роскошный собольий плащ.

Лин Цинюй взволнованно посмотрела на дворцовую даму, держа платок, чтобы вытереть суп, и прошептала: «Извините, сначала снимите его, я вытру его для вас». Пока говорил, не дожидаясь Чтобы Лин Цин Юй могла заговорить, он и придворная дама рядом с ней чрезвычайно быстрыми движениями расправили ее плащ, а затем покинули проход.

Янь Ци, этот плащ из соболя такой дорогой, я сказал тебе использовать кроличий мех! Лин Цинюй вздохнула про себя, посмотрела на свое платье третьего класса, думая, что его больше никогда не разденут, верно? Но имея только эти средства, пройти было бы легко.

Только подумав об этом, поднялся небольшой снег, и, увидев, как женщины вокруг него надели капюшон плаща, Лин Цинъюй, потерявшая температуру тела плаща, внезапно упала, выругалась про себя.

Между проходами, где она стояла, была форточка, а снег и холодный ветер стали еще сильнее, и вскоре намокло ее платье.

Похоже, те, кто сегодня не сможет бежать назад, заболеют.

«Дайте мне еще раз плеснуть на нее водой, чтобы она не замерзла насмерть!» Принцесса Хуаянг пошевелила вуаль и горько сказала: Чтобы следовать своему желанию, она должна быть наказана за то, что сегодня несколько раз упала на колени на ветру. Ее либо молодую, либо выволокли и убили, но мать не разрешила, сказав, что покушение не прошло. Теперь она слишком привлекательна, чтобы перемещать ее во дворце. Для этого придется подождать до следующего года. В конце концов, у Ян Чжао все еще есть сто тысяч элитных солдат, которые убили его жену настолько очевидно, что это было равносильно созданию прямого врага и дало бы семье Ван оправдание.

Если бы не трон моего брата! Принцесса Хуаян с горечью сказала: «Иди, налей мне миску ледяной воды, а затем добавь немного яда в этот холодный рис? Разве тринадцать императоров не прислали немного яда несколько дней назад? Да! Это те десять дней экстаза!»

Когда с неба упал таз с ледяной водой, Лин Цин Юй подумала: «Хорошо, сегодня у меня есть обида на воду!» Принцесса, можешь ли ты быть наивнее!

Лин Цинъюй, весь мокрый, просто взглянул искоса на двух евнухов, повернул голову назад, ничего не сказав, и поправил макушку, намокшую от воды, его лицо больше не было таким. При ухмылке его глаза ярко блестели, руки были засунуты в рукава, голова слегка приподнята, а выгнутая спина выпрямлена.

Слегка взглянув, два евнуха отступили на шаг назад, глядя на женщину, которая все еще была раздутой, но, казалось, обладала величием абсолютного превосходителя, из-за чего люди неосознанно опустили ее голову, ее спина была слегка холодной, а затем она повернулась и побежал. Прочь.

Стоящая вокруг нее дама неосознанно отступила на полшага назад. На этот раз это было уже не из-за обиды, а из-за импульса, который заставил ее сжать свое тело и уйти.

Ожидая, пока евнухи и служанки по очереди принесут еду, и съели холодный рис, который явно был перемешан с чем-то на холодном ветру, пока **** не объявил, что уходит, Лин Цинюй держал спину прямо и изящный. Свободно, хотя его волосы и одежда все мокрые, он все еще носит чуть-чуть изящную и приличную улыбку, как будто на нем весна, он весь спокоен и доволен, и прогулка более расслаблена, чем прогулка в саду. .

«Ты сказал, что она не достойна Ян Чжао?!» Г-жа Гао посмотрела на эту фигуру и в гневе прошептала своей невестке:

Госпожа Гао немного ошарашена! Это изменение слишком велико, это всего два человека! Как могла эта глупая женщина только сейчас стать такой энергичной, такая аура, как презрение к миру, определенно не принадлежит их домохозяйкам.

Если он не видел легкого уклонения дам рядом с ним, Лин Цинюй медленно, не щурясь, следовал за человеком перед ним из ворот дворца, стоял у ворот дворца и осматривал их, а затем шел к тому месту, где он слез.

Вышло много дам, карета снаружи была стиснута в одно целое, но место, где она вышла, было на полметра пустым рядом с каретой семьи Линг.

Убийственное излияние заставило троих слуг добровольно отступить, их глаза внезапно покраснели, когда они увидели проходившую мимо Лин Цинъюй.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии