Глава 40: Острый

Время обновления 2014-12-1418:42:30 Слов: 4637

Фэншэнь молчал, наблюдая за синей тенью, колеблющейся в воде вместе с огромной рыбой.

Ян Сан крепко схватился за него, но знал, что сейчас он ничем не сможет помочь. Он плохо владел водой. Если бы он прыгнул в море, ему не пришлось бы использовать боевые искусства, и он просто опустился бы на дно. Могу только смотреть на море.

Другая лодка поспешно приблизилась и подобрала еще несколько человек. Шэнь Чжань коснулся воды и крикнул Дин Донгу: «На что еще смотреть! Тяни!»

«Ах!» Дин Донг пришел в себя, поспешил в сторону колонны с петлями и повернул петлю.

"Помощь!" Ян Сан кричал на людей на палубе, и несколько молодых людей бросились к Дин Донгу с силой.

Шэнь Чжань посмотрел на море, увидев, что большая рыба снова всплыла, и бросил гарпун в руку. Гарпун пронзил кожу кита и упал в воду. Шэнь Чжань схватил рыбу из рук людей рядом с ним. Форк просто перепрыгнул, прыгнул на большую рыбу и пронзил гарпуном ее хвост. Кит испытывал боль и яростно хлопал себя хвостом, сбивая его в море.

Краем глаза Лин Цинъюй увидел, как фотографируют Шэнь Чжаня, его сердце подпрыгнуло, и он тайно сказал: «Должно быть, это больно», поэтому он крепче сжал гарпун в состоянии бесконечной смерти.

Гарпун, вставленный Шэнь Чжанем, был соединен с другой колонной с петлей. Ян Сан посмотрел на него и немедленно двинулся в сторону колонны с петлями, чтобы повернуть лебедку. Молодой человек рядом с ним не стал ждать, пока кто-нибудь снова закричит, и уже подошел и собрался вместе.

На головке гарпуна был зазубрин, который в это время глубоко вонзал в мясо. Дин Донг командовал всеми, как на рыбалке. Веревку быстро натянули, а затем слегка ослабили. Большую рыбу постепенно вытащили из воды за веревку.

Силы кита в это время были почти использованы. Чем сильнее он боролся, тем плотнее входили зазубрины гарпуна, и окружающая морская вода окрашивалась в ярко-красный цвет.

Когда кит окончательно потерял силы, он перестал сопротивляться. Лин Цинъюй наконец вздохнула с облегчением и хотела отпустить ее руку и встать. Как только она пошевелилась, она почувствовала покалывающую боль в руке и пискнула. Когда она снова посмотрела, ее рука была стерта.

"Мастер!" — крикнул Шэнь Чжань, которого снова застали в лодке.

Когда Лин Цинюй услышал его зов, он неохотно отпустил руку, шатаясь, поднялся на ноги и помахал Янь Сану и Дин Дуну, стоявшим рядом с Чуань Сюанем.

«Могучий хозяин дома!» Все на палубе кричали, что никто не начнет.

Ян Сан сделал шаг назад, медленно опуская сердце обратно на грудь, и по секрету сказал, что эта девушка становится все более и более хаотичной. Это более нервно, чем встреча с сотней мастеров. Если вы сделаете это несколько раз, вы обязательно испугаетесь. мертвый.

Пусть люди в лодке сбросят большие веревки. Моряки привязали веревки к голове, телу и хвосту кита, а затем опустили петлю, используемую для подъема лодки, пристегнули кита, кричали сверху и вместе усердно работали, чтобы повесить кита. Вверх.

Увидев, что кит медленно поднялся, Лин Цинъюй, вернувшийся в лодку, позволил ему подвести лодку к борту плывущих поблизости китов.

Увидев приближающуюся лодку, группа китов в ужасе уплыла. Лин Цинюй не позволил никому преследовать себя. Он лишь перегнулся через нос, опустил сломанную руку в море и тихонько загудел. Эту мелодию она пела, когда присоединилась к экологической организации, призванной помешать норвежским рыбакам охотиться на китов. Это, наверное, значит, спасибо, что дали нам еду, мы продолжим вашу жизнь, наши жизни сольются воедино, не смерть, А новая жизнь.

Мелодия больше похожа на пение. Постепенно вой китов стихает, и через несколько кругов они медленно плывут.

Когда Лин Цинъюй и остальные сели в лодку, их приветствовали как героев, а дети были еще более взволнованы, их глаза удивительно засияли.

«Ну в тело! Как в тело!» Крик прервал всеобщее ликование, и к нам подошел мужчина средних лет с седой бородой, дрожа.

Белобородый старик топнул ногами и сказал: «Такая бесстыдная женщина должна быть Шентанг! Шентанг!»

Все были ошеломлены, а затем поняли, что Лин Цинъюй сражается с китом. В это время одежда была разорвана во многих местах, обнажены голени и руки, а мокрая одежда обнажала изысканную фигуру неповрежденной. Всего лишь один взгляд, и затем он был одет в одежду, которую Ян Саньфэн снял с той же скоростью, закрывая его плечи и тело.

«Как можно, такая бессовестная и бессовестная женщина, оставаться на лодке, казнить немедленно!» Ученый сказал еще громче, видя тишину вокруг себя.

Вокруг стало тише.

«Пуф», — засмеялся Чжэн Цзинь, зевнул и повернулся, чтобы отвести кого-то обратно в комнату.

У мужчины только горечь во рту появилась, ему просто хотелось загнать себя в угол, чтобы его никто не увидел. Первоначально он приехал в село как патриарх. Этот учёный — дальний родственник его жены и сын патриарха. В их деревне уже мало учёных. После того как сын патриарха получил ученого, он даже подумал, что он великий. Его надо обеспечить. Даже когда на этот раз он спасся от голода, всю еду ему приносила вся деревня. По пути многие жители деревни умерли от голода. Только этот талантливый талант еще и требует есть каждый день.

«Ха-ха, ты хочешь затопить мой пруд?» — спросил Лин Цинюй с улыбкой на лице.

В этот момент кит все еще наполовину висел в воздухе, и все на палубе посмотрели на Лин Цинъюй.

«Моя банда этикета Да Чжоу, как я могу терпеть такого скромного человека, как ты». Ученый средних лет лишь немного похолодел, но подумал, что он учёный, должен был быть самым уважаемым человеком, и самое лучшее на этом корабле должно быть. Сначала купец осмелился загнать их в тот тёмный угол и давайте им минимум еды. На этот раз она действительно совершила такие бесстыдные поступки. Она должна воспользоваться этой возможностью, даже если не сможет ее получить. Судьба, она должна отказаться от своего положения.

«Тридцать кнутов, Дин Донг». Лин Цинюй все еще слабо улыбалась.

Е Шии уже вбежал в комнату первым и взял 18-й Паньлонгский кнут, который передал ему Лу Яо, передал его Дин Донгу и яростно сказал: «Брат Дин, работай усерднее».

«Что ты делаешь? Я ученый! Тебе даже не нужно кланяться окружному судье! Ты смеешь меня бить! Ах!»

С резким ударом Дин Донг махнул рукой, и кнут оставил кровавую метку на Сюкае. Сюкай закричал, отпустил старика и спрятался за его спиной. Пока человек рядом с ним подходил, он автоматически уклонялся на несколько шагов и переносил его в разоблачение посередине.

Сначала двумя ударами ученый еще высказывал всевозможные угрозы, но потом один удар оказался тяжелее другого, и он исполосовал свою плоть и кровь, и начал он молить о пощаде. Позже он даже не мог молить о пощаде.

«Не воюй, не воюй». Старая седая борода прижалась к Лин Цинъюй и сказала: «Скажи ему остановиться, остановиться».

Тридцать кнутов быстро выдохлись, и ученый уже был весь в крови и лежал на земле без сознания.

Лин Цинъюй медленно подошел к нему и сказал: «Если ты съешь мою и возьмешь мою, ты все еще хочешь, чтобы я умер?»

«В Цзиндуне закончилась засуха, наш корабль Фэншэнь отправил гуманитарную помощь в Хайчжоу, а затем выкупил 600 человек обратно», - спросил Лин Цинъюй Чжэн Цзиньсяо, который выглянул из каюты: «Мастер Чжэн, мы также привезли других людей. Вернитесь?»

«Брось это». — холодно скомандовал Лин Цинъюй.

Моряки привезли семью, как волки и тигры. Все жители деревни грелись на палубе. Это было хорошо, и всех их поймали.

«Мы не имеем к ним никакого отношения! Мы продали свою жизнь тебе, хозяину, мы не имеем к ним никакого отношения!» Мужчина начал кричать, а затем другие люди закричали и вытолкнули семью ученого и патриарха. . Таким образом, группа людей была разделена на две половины, половина из которых представляла собой дюжину человек, которых нёс мужчина, а другую половину составляли члены семьи патриарха учёных, которые выглядели испуганными.

«Как я могу в это поверить?» Лин Цинюй улыбнулась, не угасая, и уставилась на мужчину.

На палубе был путь к Чуаньсюаню. Матрос подтолкнул их к Чуаньсюаню.

«Я убил тебя, девочка-демон!» Из группы людей выскочил мужчина, держа в руке острый нож, оттолкнул матроса и бросился к Лин Цинъюй.

Когда он двинулся, он увидел перед собой свет меча, а затем хлынула кровь, глядя на меч, медленно вытащенный из его груди, мужчина хотел сказать, но не мог ничего сказать, и Ян Сан ударил его ногой. . Под водой.

"Акула!" — крикнул кто-то на палубе.

Снова взглянув на море, можно увидеть, что кровь кита окрасила большую территорию моря, привлекая большое количество акул. Первоначально они путешествовали по морю. Тело мужчины упало, его тут же подхватили акулы и разорвали на куски.

Мужчина лишь чувствовал, как дрожат его ноги, а влажная жидкость стекала по его промежности. Увидев, что имя Лу Хана, у которого на руках Янь Сана не было пятен крови, сияло, окружающие моряки уже разозлились. Он взял палки, закрыл глаза и укусил. Он стиснул зубы, закричал и сбил старого патриарха с Чуаньсюаня.

Несколько других людей на какое-то время были озадачены, и все они отреагировали, поэтому семья Сюкай и семья патриарха были оттеснены от Чуаньсюаня.

Поверхность моря покатилась, а затем на поверхности появилась кровь и мусор.

«Учитель, пожалуйста, прости нас, оставь нам жизнь, и мы готовы быть для тебя коровой и лошадью». Мужчина взял на себя инициативу, и дюжина человек опустилась на колени.

Один из других людей на палубе взял на себя инициативу и опустился на колени, и один за другим они тоже опустились на колени.

«Я могу спасти тебя. Пока ты будешь верен, чтобы делать что-то для меня, с тобой не поступят несправедливо. Однако, если произойдет предательство и нарушение Инь и Ян, ты не будешь меня слушать», — остановился Лин Цинюй, его медленно переводил взгляд с людей на палубе. Они проносились один за другим.

«Я жду, что эта жизнь станет главой коня, и у меня нет двух умов. Если будет какое-либо нарушение, оно будет загремело и убито». Первым голосом были несколько молодых людей, стоявших на коленях у арочной колонны, а затем он прозвучал. Все виды матерных голосов.

«Убери их», — Лин Цинюй указал на мужчину и этих людей, а затем сказал: «Положи рыбу, Дин Донг, ты помнишь, почему бы и нет?»

«Я этого не делал, ты научи меня, хозяин». Дин Донг продолжил. Лин Циню дала подробное объяснение, а затем вернулась в комнату Е Ши, чтобы переодеться.

Кита разместили на палубе, а тело рыбы размером более десяти метров занимало большую площадь. Дин Донг развязал веревки молодых людей, приказал остальным помочь и принялся разделывать рыбу.

«Мастер потрясающий!» Держа сестру за руку, маленький мальчик смотрел с восхищением.

«Хозяин жестокий, но она всегда думает, что она такая красивая». Маленькая девочка укусила палец.

В тот день был полдень, всем дали поесть китового мяса, а еще слуги достали коробку с жиром и попросили намазать сухую и потрескавшуюся кожу.

"Большой брат?" Мужчина рядом с ним непонятно спросил, когда увидел, что мужчина держит рыбу и не делает этого.

«Тигр Сан, раньше мы помогали людям с подработкой, но усердно ли мастер работал ради нашей еды?» — спросил мужчина.

«Это возможно», — улыбнулась Ху Сан, но внезапно вспомнила, что женщина-голова на лодке не должна убивать китов ради собственной еды. Она почесала голову и сказала: «Не говори мне, старший брат, я хочу следовать за этой головой и усердно работать».

«Если ты не сделаешь это хорошо, то чего ты хочешь? Мы не только подписали соглашение о смерти, мы еще и ругаемся». Мужчина похлопал Тайгера Сана и сказал с улыбкой. Этот мастер достоин доверия.

«Ах, ах, ах, слегка!» Герой Лин Цинюй на глазах у всех хмурилась и плакала, обвиняюще глядя на Янь Сан, которая насмерть вытерла ей руку.

«Сестра, у нас так много мужчин, тебе нужно спуститься и усердно работать?» Сказал Е Шиси, дуя на нее.

«Я не ожидал, что кит окажется таким умным. Он действительно знал, что вернется и ударит по кораблю». – горько сказала Лин Цинъюй. По своему идеальному плану Шэнь Чжань должна была сделать нечто подобное.

«Так много людей полагаются на вас, чтобы заработать на жизнь, если вы умрете, что будет с их будущим?» Ян Сан яростно вытерла руки мазью.

Есть чужие прогулки на лодке, кого это волнует? Увидев лицо Янь Саня, Лин Циню послушно проглотила слова.

— Ты знаешь, что такое мастер? — спросил Ян Сан.

Лин Циню покачал головой, увидев, что его глаза потемнели, и поспешно сказал: «Конечно, это должно привести всех к счастливому будущему. Возьмите на себя инициативу и умрите».

«Ты взял на себя инициативу и умер, так что ты хочешь делать?» Ян Сан возненавидел ее, почесал ей ладонь и сказал: «Хозяин, ты выйдешь, только если умрешь».

«Лучший большой БОСС?» Лин Цинъюй продолжила. Видя, что его лицо становится все хуже и хуже, он сглотнул слюну, повернул голову и спросил Е Одиннадцать: «Одиннадцать, китовое мясо вкусное?»

Глядя на ароматное китовое мясо перед собой, Чжэн Цзинь сказал коллегам-чиновникам рядом с ним: «Брат Фан, я не ошибаюсь, не стоит недооценивать эту женщину, она может быть героиней».

«Методы также жестокие». Брат Фанг набрал глоток мяса, но это не имеет к нему никакого отношения, хозяин их всегда уважал.

«Я думаю, это они ищут смерти». Чжэн Цзинь прищурился. Кажется, она не собирается быть торговцем людьми, но ей очень нужны люди, или она может справиться с этими людьми наедине, так зачем же так вставать. Женщины, ведущие одинокие независимые домохозяйства, уже считаются низшими, они по-прежнему являются торговцами, и они являются морскими торговцами с самым высоким фактором риска. Как они могут стоять без способностей. Кислый ученый боится, что он будет глуп в чтении, слава, слава, слава перед жизнью и смертью голодны, то есть навоз.

«Брат Фан», — слабо сказал Чжэн Цзинь, глядя в окно, — «На этот раз мы проделали хорошую работу, и наш босс обязательно наградит нас. На этот раз еда не только была доставлена ​​благополучно, но и помогла Хайчжоу». решить проблему переселения некоторых пострадавших. Я прав?»

Тонкий слой пота выступил со лба Фан Сяньчэна, и он поспешно сказал: «Конечно, Лорд Лин на этот раз нам очень помог». После возвращения мы не сможем сказать вам, что произошло на корабле, если вас убили. Люди убивали только тех, кто намеревался убить Лин Цинъюй, а остальные были руками их собственных инсайдеров. Лин Цинюй могла уйти, но они не могли избежать ответственности как надзиратели.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии