Глава 51: Ула ула

«Пик» Лин Цинюй вздохнула и забила еще одного комара до смерти.

«Мой господин», — сказал Агунг Лин Цинью после долгого разговора с патриархом, — «Поднявшись от нас на гору, а затем переправившись через большую реку. Это этническая группа Ула-Ула. Их много, они очень могущественны, и они часто грабят наше окружение. Эти маленькие люди, их склады полны золота и смолы. Если хочешь, я могу показать тебе дорогу. Иди и торгуй с ними».

Поощряет ли это нас продолжать грабеж? Лин Цинюй посмотрел на Агунга и ничего не сказал. Они пришли в это племя, потому что оно было ближе всего к морю и там было не так много людей. Даже если сделка провалится, они смогут уйти. Лин Цинъюй вспомнил, что Магеллан погиб от рук коренных филиппинцев. Коренные народы здесь с удовольствием поедали людей. Большому племени, которое уходит в глубь джунглей, не говоря уже о кризисе на пути, насколько велика боевая мощь этого племени, труднее отступить, не повредив все тело.

«Мы все ненавидим Ула-Улу. Если вы сможете победить Ула-Улу, мой господин, тогда племена вокруг нас будут готовы подчиниться господину». Агонг ползал по земле, ударяясь головой о землю.

«Ты сдаешься мне, и это не принесет мне никакой пользы. Я не могу лишить своих братьев жизни, чтобы сражаться». — холодно сказала Лин Цинъюй. Затем он вопросительно посмотрел на Ян Чжао. Ян Чжао кивнул и спустился вниз, чтобы проверить, как сделана работа Шифана. Если бы это было сделано, он бы забрал свои вещи и ушел.

"Пожалуйста." Агун поднялся на несколько шагов вперед, обнял Лин Цинюй за бедро и закричал: «Если вас это не волнует, взрослые, они придут и съедят нас всех».

Лин Цинюй встала, Ян Сан взял одежду Агун и отбросил ее в сторону. Вещи в центре лагеря были упакованы, и их несли Сун Юй и его люди.

Когда он собирался покинуть лагерь, я увидел, как из джунглей выбежал моряк с несколькими цветами на теле. Он встретил Лин Циню и остальных и крикнул: «Мастер, мастер».

«В чем дело?» Лин Цинъюй понял, что этот человек должен охранять лодку на море, и с ним должно быть несколько ночных детей.

«Пришла группа людей. Людей было слишком много. Мы не смогли их победить. Детей забрали». Моряк рухнул в объятия подбежавшего ему навстречу матроса и сказал: «Звали Улу Вулу».

Сердце Лин Цинъюй упало. По мнению Агонга, Улавула должен находиться в джунглях. Почему они побежали на пляж? Эти дети боялись опасности.

«Ух ты, ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла». Из джунглей также выпрыгнул чернокожий мужчина. Увидев ситуацию в лагере, он немедленно прыгнул обратно за большое дерево в джунглях и высунул голову сзади. Выходите, осмотритесь, увидите Агонга и снова торопливо закричите.

«Мой господин», — Агонг поспешно подполз, и Ян Сан холодно посмотрел на него. Он поспешно остановился и сказал: «Вула Вула уничтожил племя Вала Вала наверху, и теперь он идет обратно с пленниками».

Это оказалось случайностью. Лин Цинъюй на мгновение задумался и сказал Сун Юю: «Выбери нескольких, чтобы следовать за ними. Остальные относят раненых и камень обратно в лодку и охраняют лодку».

Сун Юй получил приказ и перераспределил более 30 человек, которых он привел, и лучше было выбрать дюжину кунг-фу. Он знал, что такой приказ мастера был не для того, чтобы их недооценить, а для того, чтобы не желать причинить ненужные потери.

«Агонг», Лин Цинъюй присел на корточки и сказал Агонгу: «Скажи своему отцу и людям, чтобы они покляслись, что если мы уничтожим Ула-Ула, с этого момента ты будешь верен мне. Если ты нарушишь это, просто… ах , ты знаешь!"

Агонг от волнения поклонился, а затем произнес речь перед своим отцом и племенем. После речи группа взволнованных соплеменников преклонила колени перед Лин Цин Юй, ругаясь небом, пуская пену, даже мужчину, спрятавшегося за деревом. Тоже выскочил, сопровождаемый шквалом танца.

Когда они наконец закончили танцевать и остановились, люди со стороны Сун Ю уже забрали свои вещи и ушли. Лин Циню коснулся своего носа, затем застрелил еще одного комара и сказал Агунгу: «Иди вперед».

По девственному лесу здесь ходить гораздо труднее, чем по лесу на острове Набао, но, к счастью, здесь нет ядовитых змей, которых трудно защитить.

Лин Цинъюй получил пользу от приема змеиной таблетки, и ловкость его тела значительно улучшилась. В это время он прыгал вертикально и горизонтально между корнями, валунами и деревьями, и его движения были ловкими и плавными. , Это приятно для глаз.

Аргун шла впереди, Янь Ци следовала за ней в трех шагах, Янь Сан Лин Цинъюй была посередине, а Ян Чжао вел Е Шиси сзади. Группа людей быстро и бесшумно направилась к лагерю, где находился Уллахула.

Лагерь Ула Улы расположен на ровной местности выше огромного водопада. Это небольшая равнина, окруженная рекой в ​​лесу. Одна сторона — это бурная река, а другая — густой лес.

Половина лагеря в Ула-Уле — это домик на дереве, а половина — домик с соломенной крышей на траве. В это время посреди лагеря уже горел большой костер, а женщины были заняты сбором принесенной солдатами добычи.

Е Ли, Е Фэн, Е По, Е Фэй, Е Ю свернулись в клубок и были брошены рядом с костром.

Наблюдающего аборигена привязали к деревянному колу для чистки, а затем приготовили подложить его в костер. Самый младший Е Фэй не смог удержаться, но его зубы задрожали и прошептал: «Мы тоже съедены?»

Лицо Е Ли тоже было бледным, но он все равно пытался сказать спокойным голосом: «Не бойся. Это всего лишь смерть».

«Глава дома придет нас спасти». Е Фэн повернул голову, не смея увидеть ужасную сцену.

«Лучше не приходить». Е По огляделся вокруг. В лагере были сотни людей, и все ударные стрелы, которые они использовали, когда их поймали, были ядовитыми. По дороге я увидел, что Они расставили бесчисленные ловушки. Если они возьмут на себя ответственность, какими бы могущественными ни были Ян Саньян и Цивугун, они не смогут защититься от этого.

Да, Е Ли Е Фэй Е Фэн Е Ю в глубине души знал, что здесь слишком опасно. Если бы Лин Цинъюй и остальные пришли, они бы умерли навсегда. Лучшим решением было отказаться от них.

«Нас спас мастер», — Е По посмотрел на четверых и сказал: «Не будьте такими занудными. Как вас научил третий мастер!»

«Сань Е сказал, что когда придет время умирать, ты не можешь моргнуть глазами», Е Ю выдержал слезы на глазах и сказал: «Мы будем охранять безопасность головы в будущем, и мы должны быть готовы к этому». в любой момент."

«Просто пойми, подожди, я приду первым». Е По подвинулся и встал перед Е Фэем.

Пятеро детей здесь отчаянно занимаются психологической конструкцией, и спешащая туда спасательная команда тоже захватывает дух.

Избегайте летающих куч, висящих на деревьях, ловушек на земле, зажимов в лиственном слое, летающих стрел на ветвях и куч пикетов, спрятанных под толстыми поврежденными листьями.

От входа в ареал Ула-Ула продолжались различные ловушки, и группе людей оставалось только замедляться и шаг за шагом исследовать прошлое.

«Мой господин», — восхищался Агонг Лин Цинъюй: «Откуда вы знаете, что в Ула-Уле так много ловушек?» Даже она нашла только одну треть.

Могу ли я вам сказать, что это из-за того, что я узнал после глубокого разговора с вашими потомками во время посещения Исторического музея Минданао? Лин Цинъюй тайно пожаловалась.

«Моя сестра знает все!» Е Шии ответил Агуну с большой гордостью за нее.

Когда мы прибыли в лагерь Ула-Ула, было уже поздно.

Они находились на несколько более высокой местности. Ян Сан повел Лин Цинъюя и Ян Чжаояня семь или четыре человека на ветки большого дерева, и сцена внизу была беспрепятственной.

На больших деревьях вокруг травы есть дома на деревьях, на траве есть сплошные соломенные дома, а рядом с средней зоной есть несколько больших каменных домов. В центре большое открытое пространство. В это время горит большой костер, и раскрашенные в черный цвет коренные жители толпятся вокруг костра, поют и танцуют, чтобы отпраздновать победу.

Увидев черный дым, поднимающийся из середины костра, Лин Цин Юй почувствовал, как его сердце напряглось: неужели уже слишком поздно? Их подожгли?

«Я взрослый, а не ребенок». Зрение Янь Сана было намного лучше, чем у Лин Цинью, и он мог видеть, что в огне стояло тело взрослого мужчины.

Осматривая местность внизу, Лин Цинюй посмотрел на Ян Чжао. Его убили тысячи солдат, и такую ​​тактическую работу должен выполнять он.

Почувствовав взгляд Лин Цинъюй, Ян Чжао слегка нахмурился и тихо сказал: «Ситуация здесь сложная. В доме на дереве наблюдают люди, а внутри прячутся сотни людей. Люди в середине и в доме боятся, что людей будет больше. Тысячи людей». Это глубь густого леса, а еще дальше река. Невозможно гоняться и атаковать, как на северо-западе. Их боевая эффективность ограничена.

Лин Цинъюй посмотрел на подчиненных, спрятавшихся в кустах внизу. Всего их было не более тридцати человек. Они бросили вызов стольким людям, что я боялся, что они умрут.

Лин Цинюй снова посмотрел на окружающую обстановку. Хотя это был сезон дождей и сезон тайфунов, направление ветра сегодня дуло прямо в сторону реки. Когда они вышли из Агунга и своего лагеря, Ян Чжао и другие взяли керосин и факелы. , И, увидев неподалеку ярко цветущий цветок мандалы, в голову медленно пришла идея.

«Тогда внизу много женщин и детей, все невинные люди», — мягко спросил себя Лин Цинюй: «Так много жизней, ты действительно хочешь это сделать?» Потом тихо ответил себе: «Никакое количество чужих не может сравниться с твоим собственным. Убить одного человека — значит убить, а убить тысячу — значит убить. Я не могу контролировать столько других».

Когда он закрыл глаза и снова открыл их, в глазах Лин Циню не было ни малейшего колебания, только холодный свет.

«Янь Сан, трудно ли срубить эти деревья с корнями?» — спросил Лин Цинъюй.

"Подними свою руку." Ян Сан взглянул на окружающие большие деревья, которые должны были быть окружены одним или двумя людьми. Передайте имя Лу, которое он написал в руке, Янь Ци.

«Ну, подожди в этом направлении», — рука Лин Цинюй провела дугу к краю травы у реки и сказала: «Отрежьте дерево, а затем позвольте деревьям упасть в этом направлении».

«Ян Чжао, ты принес керосин?» Лин Цинъюй кивнул, когда Ян Чжао увидел Ян Чжао, а затем сказал: «Как только эти деревья упадут, вы заливаете их керосином и позволяете огню гореть там. Затем», — указал на человека внизу. Цветок Дхара сказал: «Будьте осторожны с тем, какие цветы и корневища вы собираете и бросаете их в огонь. Прежде чем это сделать, попросите всех прикрыть рты и носы».

"Понимать?" Увидев, что несколько человек кивнули, Лин Цин Юй сказала: «Действуй».

Несколько фигур спрыгнули с дерева, Ян Сан и Ян Ци поплыли к дуге, нарисованной Лин Цин Юй. Они отошли на некоторое расстояние и прошли сквозь кусты, разрезая каждое дерево пополам. , Когда он повернулся, его ноги пронеслись мимо деревьев, и большие деревья рухнули в одном направлении.

Ян Чжао повел за собой других. Первые несколько человек облили деревья керосином, а люди позади разожгли костер и бросили их внутрь. Огонь врезался в него, и он в одно мгновение с ветром превратился в большой пожар. Трава сметалась.

Сун Юй и другие бросили выкопанную мандалу в огонь, независимо от того, лист, цветок или корневище.

Хотя эти люди действуют раздельно, они негласно сотрудничают друг с другом.

Казалось, всего на мгновение по дуге сплошные деревья врезались в лагерь. Деревья достигали высоты десятков метров. Падая, они сносили большие деревья с домами на деревьях. , Дом на дереве упал на землю, издав крики.

У некоторых коренных жителей, патрулирующих лес, также закружилась голова от сваленного большого дерева. Как только они обошли большое дерево, они увидели две фигуры, быстро приближающиеся вдоль ствола и хватающие головы паникующих людей.

"Ух ты!" За пределами лагеря была поднята тревога. После первоначальной паники группа солдат собралась на внешней линии, чтобы заблокировать движение двух человек.

Однако стоило двум призрачным фигурам отступить, как огненные языки огня облизывались, бессовестно охватывая все вокруг, а мандала, которую они установили вокруг лагеря в качестве меры предосторожности, тоже восторженно горела.

Ветер способствовал огню, и ядовитый дым от горящей мандалы понесся в сторону лагеря.

Огонь охватил лагерь, и соломенные дома горели, как цветущие цветы. Весь лагерь был полон криков и гневного рева.

Когда Ян Чжао вернулся и увидел бледное лицо Лин Цинюй, в его глазах вспыхнул свет, когда он смотрел, как женщины и дети катаются по лагерю.

«Ты права», Ян Чжао обнял ее и тихо прошептал: «Если ты не сделаешь этого, дети будут съедены. Насколько они невиновны?»

«Будет возмездие». — пробормотала Лин Цинъюй.

«Мы делаем что-то. Если есть возмездие, то возмездие должно быть на наших головах». Повернув лицо, Ян Чжао нежно поцеловала его и сказала: «Я попаду в ад». Потом отпустил ее, и еще раз. Он улыбнулся и сказал: «Я убиваю больше людей, и я не боюсь такого лишнего».

Крепко обняв Ян Чжао, глаза Лин Циню вернулись к Цинмину и сказали: «Я знаю, не волнуйся!» Поскольку она руководила этими людьми, в будущем будет только больше вещей, с которыми придется столкнуться, от членов семьи и незнакомцев. Людей, что легче, а что тяжелее, она различает четко.

Внизу уже был беспорядок. Лин Цинюй прикрыл свой черный платок, указал на Янь Саньянци, отступившего от Ян Чжаохэ, и сказал: «Давайте войдем и спасем людей».

Как только Лин Цинюй двинулся, его заблокировал Янь Сан и сказал: «Тебе не нужно идти, я могу пойти с Янь Ци».

«Это слишком опасно». Лин Цинюй не могла не сказать еще раз: «Мы втиснулись в очередь, вы и Янь Ци соприкоснулись».

Увидев, что Ян Чжао тоже кивнул, Ян Сан поджал губы, а Ян Ци развернулся и вошел с обеих сторон.

Вождь Ула-Ула призывал людей идти к реке, а затем собрал еще вменяемых, готовых сражаться воинов, и увидел, что со стороны костра, из ярко-красного пламени, более двадцати одетых в черном, держа в руках фонарики. Человек с холодным световым оружием во главе с одним человеком, вооруженным копьем, убил всю дорогу.

«Это мастер». Епаку привязали к каменной платформе и раздели донага. Волшебник, который собирался заложить меч, уже убежал, и в шею ему вставили каменный нож, который испугался, когда он бежал. Но в это время все его разумы выходили из пламени, как богоподобная фигура, а все тело позади него было окутано, и из женщины выходила только пара глаз.

Ян Чжао привлек большую часть боевой мощи. Янь Сан и Янь Ци без особых усилий нашли ребенка у костра, а ночная душа, которую почти использовали в качестве ужина, развязала веревки пяти человек и потребовала нескольких человек. Будьте осторожны, эти двое развернулись и вошли в боевую группу.

Лин Цинюй не осмеливалась убивать людей, но это не помешало ей взять толстую деревянную палку, чтобы увидеть людей, и сметать ею. Она съела змеиную таблетку, ее тело было не только гибким, но и сильным. Она метнулась палкой, без позы, но ей это очень удалось.

Пожар бушевал, и после того, как сгорели соломенные хижины в лагере, он был перекрыт рекой и медленно потушен.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии