Я играл вместе с Чэн Цзя Циньсяо, Сум пела высоко, она слушала ее с улыбкой, держась за щеки, а когда я сотрудничал с Чэн Цзя в каллиграфии и живописи, она притворялась, что растирает чернила по столу и разбрызгивает все это. над столом.
Когда мы втроем обсуждали сельскохозяйственные и коммерческие налоги, я знал, что мои глаза были такими же яркими, как и у Чэн Цзя.
Мое сердце давно потеряно, но я никогда в этом не признаюсь.
Как я мог влюбиться в такую женщину? Его манеры совсем не элегантны, он ругается, когда говорит грубо, а отношения между мужчинами и женщинами еще более хаотичны.
Что мне нравится, так это красивая женщина, элегантная и элегантная, как лотос, как мне могла понравиться такая, как она!
Дом Муронга прислал красавицу Бин Цинъюй, чистую, элегантную и изысканную в игре на фортепиано, шахматах, каллиграфии и живописи. Я взял ее в наложницы.
Красные рукава благоухают, перед цветами и луной день должен быть красивым и нарядным, но я всегда чувствую себя торжественно и уныло, и сердце мое словно пусто.
Я не смею думать об этом или даже слушать новости из Бяньцзиня.
Чэн Цзя умерла, она сбежала, второй принц стал императором, а семья Ван покрыла небо в Бяньцзине...
Отец написал мне ответ. Я сожгла письмо. Мое место находилось недалеко от власти семьи Цао. Поэтому я отказался от чиновника, пошел на юг и повез красавицу вдоль канала в Цзяннань.
Изначально я хотел поехать в Ханчжоу, где не было войны и там находится штаб-квартира фирмы Линцзя... Конечно, эта причина была мною прямо проигнорирована.
Когда я добрался до Цзиньлиня, меня оставила семья Муронг.
Поначалу гостеприимство, которое я получил, было превосходным, даже на мой аппетит прислали еще двух красавиц, но он мне уже не нужен, даже оригинальный, я отправил его обратно.
Когда красота уходит, плачьте, зачем она мне?
Почему? Муронг знает все, что я делаю. Даже стихи, которые я написал, и стихи, которые я написал тайно в глубине своего сердца, распеваются на Цзяннане как свидетельство того, что я потакаю ей.
Когда Бяньцзин пал, Хэ Ли прорвался через Сюйчжоу и другие места, Чжао Минлян бежал в Цзяннань, а я спрятался в деревне у озера Тайху.
Люди семьи Ван, которые остались в Хуайчжоу, нашли меня и попросили повести остальную часть семьи Ван следовать за Чжао Минлян, сказав, что она всего лишь марионетка, сказав, что они могут разорвать отношения с ней, сказав, что они могут взять В мире, как только Чжао Минлян взошел на трон, семья моего короля стала министром из Лонга.
Я закрыл дверь комнаты и позволил им поговорить снаружи, не появляясь.
кукольный? Я прислонился к двери и ухмыльнулся.
Они неправильно поняли третьего брата Чжао и Чэн Цзя, но теперь нет, они неправильно поняли ее.
Я не напомнил им, что семья Ван умерла из-за собственных амбиций, и когда они решили, что не следует этого делать, им следует быть готовыми принять этот конец.
Но ведь это мой кровный родственник...
Я никуда не ходил. Хотя жизнь в этой деревне была очень трудной, а мое здоровье было не очень хорошим из-за тяжелых дней последних нескольких лет, мое сердце постепенно успокоилось.
Я думаю, хорошо быть таким, простым и ясным, без обиды, негодования, гнева или печали.
Как только я бездельничал, то, что мы говорили тогда, появлялось в моей голове, и то, что сейчас соответствовало друг другу, я думал о прошлом в соответствии с мыслями ее и Чэн Цзя.
если……
Чем больше я об этом думаю, тем больше понимаю, насколько Чэн Цзя выше меня.
Затем в тот же день семья Муронг подошла к двери, и когда они спросили меня, я выпалил «Ин Тринадцать», а затем на некоторое время был ошеломлен, беспокоясь, не сказал ли я что-то, чего не следует говорить. После этого случая я понял одну вещь.
Я думал, что забыл, мне было плевать на этого человека...
Она всегда была в моем сердце, и я отчетливо помню всех, кто ее окружал.
Затем я услышал об истории Тринадцатой Тени, и когда я узнал, что Чжао Минлян потерпит поражение, в моем сердце нахлынула волна волн.
Если она это знает, то именно благодаря мне она знает Инь Тринадцать, если она знает, с ее темпераментом она обязательно придет ко мне, чтобы отомстить.
Я немного посмеиваюсь.
Она отправила меня обратно в Бяньцзин, дала мне небольшой двор и сумму денег, а затем просто оставила меня в стороне и снова проигнорировала.
Брат Чжао спросил меня, почему я не пошел к ней, мои амбиции и мои таланты не должны быть похоронены.
Я могу только горько улыбнуться.
Я не знаю, как преодолеть эти пробелы, чтобы найти ее. Есть клан Ван, Ю Ин, тринадцать, и я старый член семьи.
На самом деле, я смотрел на нее много раз, и каждый раз, когда я смотрю на нее издалека, пока я смотрю на нее издалека, я доволен, как и в тот раз, когда Чжао Санге разговаривал со мной, я бы смотрел только издалека. Она красивая.
Брат Чжао умер в верхней столице.
Я интуитивно чувствовал, что смерть Чжао Санге — это не то, что говорили снаружи. Когда она улыбнулась и со слезами сказала, что Чжао Санге умер за нее, я полностью понял.
Это брат Чжао! Самый ласковый брат Чжао Сан...
В дилемме он выбрал способ пожертвовать собой и решил за нее последнюю проблему.
Затем она успешно оставила след в своем сердце.
Пусть она никогда не забудет его и наконец признала его.
Я чиновник.
Дайте мне национальную политику Чэн Цзя, и я увижу национальную политику Чэн Цзя.
Я думаю, что я буду лучше процесса, когда снова буду жить, неважно, просто ли это изучение ума или характера и искренности.
Джентльмен не имеет себе равных, только Чэн Цзя.
Приехав в Бяньцзин, я уже начал изучать веления Лина. Новые указы были изданы на территориях, оккупированных семьей Лин. Некоторые из этих указов были изданы Чэн Цзя, но о некоторых мы думали, но не делали раньше. Теперь, когда он получил национальную политику Чэн Цзя, вопросы, которые раньше были неясны, могут быть решены.
Чжу Вэйли и Хань Сянь обладают сильной исполнительной властью, и они еще более влиятельны в общих делах, а также есть Су Хэсян, чья система государственной службы на самом деле очень мощная.
Однако я все еще могу кое-что сделать.
Я Ван Сюаньчжи, и я единственный, кто раньше был так же известен, как Чэн Цзя.
Я сделал все что было в моих силах.
Многие из новых правительственных постановлений ниспровергли концепции этих благородных семей и затронули их интересы. Сопротивление дворянских семей также очень сильно.
Однако в случае с Е Одиннадцатью и Е По, семьей, любое сопротивление безжалостно подавлялось, и сила решает все. Когда она рассказала нам об этом, я посмеялась над ней...
При таком сильном сопровождении продвижение реформы декрета прошло более гладко, чем я думал.
Я думал, что смогу вместе с ней создать новый мир, новую династию.
Она Минджун, а я хороший министр.
Я могу остаться с ее именем из-за ее имени.
Ради этого я хотел бы отдать свою жизнь.
Декабрь того года был чертовой зимой.
Это был первый раз, когда я увидел, как ее мужчина борется за ее жизнь. Чтобы спасти ее, красивый мужчина постепенно поднимался по нефритовым ступеням, мало-помалу плоть и кровь с его тела падали. Обнажив скелет на своем теле, она все равно поднялась наверх, просто так, оттаскивая ее от Мрачного Жнеца.
Человек, известный как Адский Ракшас, был всего лишь наивным и невинным молодым человеком, которого она избаловала. Единственное, что остается неизменным – это отражение в его глазах. С того года до момента его смерти остался только один человек.
Кровь окрасила гору виллы Ханьцзя в красный цвет, а затем Бяньцзин окрасился в красный цвет.
Это была последняя уборка.
Это также самая чистая уборка.
Е Шиси и Е По уже давно подготовились, ожидая тех глупых людей, которые все еще держали в клетке старые времена. Е Шиси был мертв, и Е По был там, и ужасное красное здание было там.
Хан Миан постарел за день. Она не привлекла мадам Хань к ответственности. Она была с мадам Хан много лет. Кроме гениального доктора, у нее была дружба с госпожой Хань, но из-за этого Хань Миан не могла простить себе еще больше.
Если они вдвоем будут подавать закуски и принимать меры предосторожности против детей Мэй, дела могут не дойти.
Госпожа Хан пошла в семейный храм, и Хан Миан забрал ее, пока ее дочь не вышла замуж.
Однако они оба столь же уважительны, как и гости.
После уборки вышло большое количество чиновников, и Е Шии даже подготовился к следующим кандидатам, а затем Е По дал нам список персонала.
В тот год в Бяньцзине было не так много семей, но сопротивление также значительно уменьшилось.
Более того, ведь правильный путь выбрали те, кто наиболее эффективен и наиболее полезен.
В тот день я пил с Фань Юсу, Вэнь Су Се и другими, но когда мы дошли до конца, наши голоса медленно затихли.
Сегодняшний мир — это то, каким Чэн Цзя хочет видеть больше всего...
Сестры Фань Ю и Чэн Цзя — пара бессмертных членов семьи. Оказалось, что у Фань Юя было две комнаты наложниц. После того, как они отправились в Тайюань, их отпустили. С тех пор их мужья и жены вместе делили радости и горести.
Как и Су Се. У него только постоянная жена и гармоничная семья. Теперь у него есть группа детей. О да, через несколько дней, кажется, у внука и полнолуние?
Внук в полнолуние или сын женится? Моя голова снова немного без сознания. Поскольку в тот день они с Е По потеряли следы в особняке Лин, у меня всегда спутывается память, когда я думаю о ней.
Да, сейчас полнолуние.
Ее не было десять лет...
Десять лет жизни и смерти...
Я знаю, что у нее плохое здоровье, но что не так с гениальным врачом? Так что меня это никогда не волновало.
Я всегда был таким. Я сознательно игнорировал то, во что не хотел верить. После того дня она избегала меня и продолжала прятаться от меня в Цзянлине. Позже Чэн Цзя рассказала мне, что ее отравили. В тот день произошло отравление, и из-за необходимости позаботиться о нас я так устал, что отравление произошло рано. Чтобы обезвредить яд, мы должны быть с мужчиной...
Я тогда злился еще больше, и теперь понимаю, что не на ее бесстыдство я злился тогда, а на то, что она на самом деле восприняла меня как противоядие.
У нее всегда были проблемы с телом, поэтому у нее так много мужчин, поэтому у нее нет ни одного ребенка, но она отдала его семье Сяо после того, как отчаянно боролась с миром.
Она вырастила Сяо Чжэна как своего сына.
Она создала процветающий век, оставила наследника и ушла со своим Подзюном.
Не оставил мне ни слова.
Той ночью я сидел, иссохший, во дворе, глядя на яркую луну в своем сердце, плача слезами, которых не видел много лет.