Озеро не большое. Огромное пространство чистой воды окружено песчаными дюнами. Голубая водная поверхность отражает голубое небо и белые облака. Окружающая трава подобна одеялу, великолепие колышется мягкой рябью, пейзаж тихий и красивый.
Было бы лучше, если бы вода была не соленая.
Лин Цинюй вытер лицо водой, но его лицу стало еще более неловко. Ему стало горько, он посмотрел на Е По и тихо и очаровательно произнес: «Поэр~»
И действительно, Е По был красным от корней ушей до шеи.
Только подумав о том, чтобы снова его подразнить, Е По встал, подошел к своей лошади, принес большую бутылку с водой и полотенце, намочил полотенце водой и протянул ей: «Пойдем к следующему озеру, где Это источники пресной воды. Ее можно смыть».
Лин Цинъюй посмотрел на небо, думая, что с наступлением ночи температура сильно упадет, но изначально планировал остаться только на полчаса, потому что он играл уже больше двух часов. Если они не поторопятся, боюсь, будет темно. Раньше я не мог добраться до Мяохайцзы.
«Я слышал, что в Мяохайцзы много людей. Если мастер любит тишину, мы можем…» Голос Е По становился все тише и тише, и его голова медленно опустилась, отвернув красную шею, и сказал: « Ничего страшного. Да, ночью тоже можно ездить».
Рассмеявшись, Лин Цинюй повернул голову Е По и сказал с улыбкой: «Ну, я не хочу идти в Мяохайцзы, По отвезет меня в место, где нет никого, тишины и пресной воды~»
"Хорошо!" Глядя на нее, улыбка Е По постепенно расцвела, и он тяжело кивнул. Чтобы ускориться, Лин Цинюй попросил сесть на лошадь один, а затем, после десяти минут езды, он обнаружил, что быстрее и безопаснее ехать на лошади с Е По.
Е По немного ускорился. Через полтора часа Лин Цинъюй наклонился к Е По, посмотрел на величественные горы (песчаные горы) под ярким солнцем и сказал в изумлении: «Я не ожидал, что песок накроется так высоко. Гора!»
Е По искал карту. Когда он спросил босса На Ма, тот случайно спросил об озерах вокруг самой высокой песчаной горы в мире. Он вспомнил, что там было небольшое озеро, потому что оно находилось далеко от песчаной горы и не в живописной местности. Здесь не известно, но в том озере есть родники с пресной водой.
Шашан – известное живописное место. На песчаных грядах имеются следы движения внедорожников. Как только Е По нашел карту, из-за дюн выехал внедорожник. Увидев их двоих, водитель остановил машину. Он улыбнулся и сказал: «Эй, приятель, романтик».
"Мой дружбан!" Пассажиры машины тоже высунули головы и посмотрели на Е По, сидящего на лошади и обнимающего Лин Цин Юй и улыбающегося.
Е По посмотрел на Лин Цин Юй, торжествующе улыбнулся нескольким людям, ущипнул лошадь за живот, взял Лин Цин Юй в одну руку, взял поводья двух лошадей позади и поскакал к ней по песчаной дюне. Вдали от небольшого озера.
«Черт, огромные усилия!» Пассажир позвонил, когда увидел, что он скачет, не держа поводья.
Солнце постепенно наклонилось к западу, и раскаленный солнечный свет постепенно приобрел золотистый цвет. Небо пылало тучами, и красочный закат озарял небо.
Достав из рюкзака большую шаль, чтобы обернуть Лин Цинъюй, Е По ускорился и поскакал к небольшому озеру.
Отражения их двоих подобны одному и тому же человеку: скорость лошади, скачущей по песчаным дюнам, становится самым красивым пейзажем.
Когда заходящее солнце припекало сильнее всего, перед вами возникло небольшое озеро, окруженное песчаными дюнами. Прозрачная вода озера отражалась в лучах заходящего солнца, словно золотое зеркало. Среди молчаливых песчаных дюн тихо расцвела его красота. .
У озера нет деревьев, только кусок зеленой травы. Мягкая трава окружает озеро, а затем распространяется к песчаным дюнам. По мере выхода наружу он становится более редким, что придает ему оттенок пожелтения под солнцем.
Рядом с озером находился родник с пресной водой. Поток воды был небольшим, но этого было достаточно, чтобы привести Лин Цинъю в восторг, он снял одежду и без колебаний принял ванну.
Е По взял простую кучу со спины лошади и прибил ее к траве у озера. Привязав лошадь, он выгрузил весь свой багаж, поставил палатку, соорудил из песка простую печку и поставил ее на противень на спиртовке. Блинчики и мясо из тропиков.
Сделав все, я повернул голову и увидел, что в лучах заходящего солнца белое нежное и пухлое тело женщины следовало за ее головой вверх, выбрасывая красивый и соблазнительный силуэт.
Его лицо внезапно покраснело, Е По поспешно обернулся и обернулся, но не мог не тихо повернуться назад.
Но перед ним стояла пара блестящих глаз и шутливая улыбка в этих глазах.
«Мастер... вы можете есть...» Глядя на две соблазнительные белые и нежные группы, которые постепенно приближаются, они навязчиво спокойны, а голос Е По полон вибрато.
«А~?» Голос был слегка повышен, Лин Цинюй наклонился и опустил голову, держа руки за спиной, слегка коснувшись губ, и прошептал: «Ты можешь~ есть~ что~»
В его голове было пусто, и Е Пао выпалил, ответив: «Я…» Он пришел в себя, как только заговорил, и покраснел, как заходящее солнце, и его глаза ничего не знали. где посмотреть. В убыток.
Лин Цинюй громко рассмеялся, коснулся рукой спиртовки и выключил огонь. Пальцы другой руки провоцировали его подбородок с бородой и мразью и сказали с легкой улыбкой: «Да. Моя сила, должно быть, очень хороша, но ты просто приглашаешь меня съесть тебя вот так?»
«Мастер…» — пробормотала Е По, зачарованная гламуром в ее глазах.
Хотя днем в пустыне было жарко, чтобы предотвратить обезвоживание, Е По все еще носил пальто с короткими рукавами на улице. Лин Цинюй снял пальто. Увидев, что он все еще тупо смотрит на него, он засмеялся: «Да. Ты хочешь, чтобы я это сделал?»
Лицо Е Пая снова покраснело (на самом деле, я его больше не вижу), и он поспешно расстегнул рубашку внутри. Расстегнув два из них, она вспомнила, что ела в 11 часов утра, остановила руку и тихо прошептала: «Учитель, сначала съешьте что-нибудь, потом... а потом...» наклонив голову с узкой улыбкой, он запнулся, и Е По жестоко сказал: «Я съем еще, ладно? Это... это... есть силы... ну... очень... доволен.. ."
Закатив глаза, Лин Цинюй взял кусок только что разогретого пирога, разорвал его пополам и задержал во рту, затем раздвинул ноги и оседлал талию, опустил голову и положил торт на губы. Потерев его, он открыл рот, как будто его реанимировали, и понемногу сжимал торт в рот, одновременно проглатывая торт с другой стороны.
По мере того как торт уменьшался, губы этих двоих приближались все ближе и ближе, сливаясь в последних лучах заходящего солнца.
Как только он коснулся мягких губ, пламя в его теле больше не могло сдерживаться и вырвалось наружу, Е По протянул руку, чтобы яростно обнять мягкое тело, открыл рот и яростно поцеловал его.