Глава 1870: Химера Шредингера

Смоллетт — человек. Когда он был молод, он случайно соприкоснулся с необыкновенными силами. Согласно обычному делению, он должен относиться к типу мага. Это только самый базовый уровень. Чрезвычайные силы не привели его в жизнь. Слишком много изменений.

Он побывал во многих местах, в империи гномов, в племени орков, в королевстве эльфов в дремучем лесу и даже заблудился в мире стихий. Его жизнь была потеряна там.

Смоллетт был женат. Его жена была знатной дамой, назначенной его родителями, и отношения были хорошими. У него было двое детей. Возможно, это жизнь обычного человека, который растет, женится, заводит детей, а затем медленно стареет. Но Смоллетт знал, что он определенно не был человеком, довольным моментом.

На пятом году после замужества Смоллетт снова вернулся к своей первоначальной жизни. Жена не стала жаловаться на его выбор, а предпочла молча поддержать. Он снова стал бизнесменом, объехавшим все королевства мира Корор. Пейзажи повсюду.

Пока не разразилось стихийное бедствие.

В конце концов Смоллетт остался в Городе Стали и стал владельцем алхимической аптеки. Недавно у него возникла идея вернуться. Он бродил по улице большую часть своей жизни. Он действительно устал. Жена и дети ждут его возвращения. Дом.

Поэтому, когда к ее двери подошла девушка, утверждавшая, что она странствующий маг, и сказала, что хочет купить магазин, Смоллетт не отказался.

Он посмотрел на двух покупателей в магазине, они были не слишком стары, что напомнило ему о том, что в молодости он должен вести караван, не зная, куда идти, а может быть, в бесконечных блужданиях по океану.

— Тогда будь здесь.

Смоллетт слышал, как молодой человек принял решение.

Яо Зиянь подошел к Смоллетту и сказал с улыбкой: «Да, просто следуйте оговоренной цене».

У Смоллетта нет тупости пожилых людей. Если быть точным, он находится между старым и средним возрастом. После легкого кашля он кивнул: «Но мне нужно немного времени, чтобы привести вещи в порядок в магазине, ребята. Вам не стоит так волноваться, верно?»

«Мы свободные волшебники, путешествующие по всему материку. Я чувствую, что Город Стали довольно хорош. Мы планируем жить здесь долгое время. Кстати, мы откроем магазин, чтобы продавать кое-что, чтобы зарабатывать на жизнь. " Навыки мерцания Луочуаня уже достигли максимального уровня, что составляет его личность. Просто открой рот.

Взгляд Смоллетта, смотревшего на этих двоих, внезапно изменился.

Свободный маг...

Мы должны знать, что в отдаленной глуши часто есть бесчисленные могущественные монстры, стихийные существа и даже более странные и трудные вторгающиеся тела, и свободные маги, как правило, могущественные и трансцендентные, ходят по глуши в поисках их. Какое-то неизвестное знание.

Его магическая сила ни с чем не сравнима.

«Считайте нас обычными людьми». На лице Яо Цзыяня была элегантная и мягкая улыбка, и его близость была полна. «Я долго хожу, поэтому мне, естественно, нужно отдохнуть на месте».

"Действительно." Смоллетт чувствовал то же самое, и напряжение этих двоих, могущественных и экстраординарных, также сильно рассеялось, потому что в какой-то степени у них действительно было сходство.

Он не знал, что его обманули.

В следующий раз стоит подписать и составить договор. Город Стали находится в ведении Совета Старейшин, поэтому на договоре должны быть соответствующие магические надписи. В этом отношении она может отражать особенности волшебного мира... Кажется, что эта книга относится к типу фэнтези, не так ли?

Забудь, это не важно. И фэнтези, и магия относятся к таинственной стороне, и нет нужды рассматривать эти незначительные вопросы.

Опять же, это не тип Запада в средние века. Даже если типы мировой цивилизации разные, развитие должно быть во всех аспектах. Необыкновенный человек не может испарить озеро под запретным проклятием. Обычные люди до сих пор живут, как в древности. жизнь.

Ло Чуань уже видел много таких мест в своих романах, но реальность сильно ударила по нему. Конечно, Луо Чуань не стал бы с этим бороться. Ведь установка такая. Кроме того, это пустота и она должна существовать. Как тот мир.

По сравнению с Сентией, экология города из стали более чем на полторы звезды хуже, плюс воздух, содержащий волшебный дым и пыль, все равно Яо Зиянь не очень умеет приспосабливаться.

«Луочуань, иди в кофейню и посмотри». Яо Зиянь держал что-то в обеих руках, с одной стороны был холодный напиток, а с другой стороны барбекю, не знающее никаких существ. Во всяком случае, она ела с большим удовольствием.

Луо Чуань ел пачку закусок, похожих на картофель фри. Яо Зиянь съела половину. Он придерживался принципа не тратить пищу попусту, а остальное он мог только с его помощью стереть с лица земли. Вкус был хорошим.

"что бы ни,"

Луочуань понятия не имеет. После такой долгой работы он немного устал. Он хочет снова заснуть. Также хорошо посидеть в кофейне. Я слышал, что кошки умеют расслабляться, но не знаю, правда ли это. Это то же самое.

Тьма исчезает, горизонт заполняет мягкий свет, воздух наполняется слабым древесно-кофейным запахом, который пахнет гораздо лучше, чем воздух, наполненный волшебным дымом и пылью в Городе Стали. По крайней мере, демон фиолетового дыма сделал несколько глубоких вдохов, показывая свое лицо. Счастливое выражение.

Счастье этой девушки так просто.

«Луочуань, ты сказал мне что-то в своем сердце?» Яо Цзыянь повернула голову, ее фиолетовые глаза смотрели на Луочуань.

"Нет." Лапша Луочуань не изменила свой цвет.

Способность восприятия этой девушки действительно мощная.

"Хм, моя иллюзия?" Яо Зиянь пробормотал, и быстро отложил это дело, и прищурился на Химеру в своих руках: «Забудь об этом, я не хочу так много, Шредингер, кажется, изменился. Это тяжело».

Ответом Шредингера был беспомощный крик.

Подожди, а не ошибся ли имя Шредингер? Разве это не называется Химерой?

Хм... кажется, он упоминал об этом раньше.

Ло Чуань почувствовал, что это может быть немного неправильно, и слегка кашлянул: «Кхе-кхе, лиловый дым».

"В чем дело?" Яо Цзыянь с любопытством посмотрела на Луочуаня.

«Забудьте имя Шредингер, оригинальная «Химера» довольно хороша». Ло Чуань выдвинул собственное предложение, присев на диван.

"Это так? Хорошо." Яо Зиянь кивнул, не задумываясь, держа Химеру обеими руками и держа ее перед собой: «С сегодняшнего дня ты превратился из Шредингера в Химеру».

Луочуань: "..."

Почему это звучит так странно? Кажется, это действительно похоже на Шредингера. Имя случайное между Химерой и Шрёдингером. Только после наблюдения Луочуань он рухнул в одну из них...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии