Глава 1184: Черный Сэм

Расстояние более тысячи метров не так уж далеко, но в это время море как будто находится в состоянии отлива. Ся Руофэй должен преодолевать сопротивление вдали от острова, плюс тяжёлый рюкзак, так что он занял половину полного. Через много часов я почувствовал, что моя нога ступила на землю.

Он прошел еще немного, а затем встал из воды и шаг за шагом пошел к берегу острова.

Отправляясь на остров, Ся Жуофэй обратил внимание на ситуацию на этом острове.

Со стороны его острова есть большой пляж.

Пляж белый и мелкий песок. Никаких следов человеческой деятельности на нем не видно. Голубые воды, белые песчаные пляжи и пышные тропические растения, кажется, совсем не загрязняют окружающую среду. Пейзаж больше, чем туристические направления Мальдивских островов и Бали. Будьте милы.

Вскоре Ся Руофэй пошла на пляж. Он сел, развязал тяжелый рюкзак и бросил его на берег. Мокрая одежда на теле была очень неудобной. В рюкзаке он также приготовил несколько комплектов сменной одежды, готовых достать и переодеться. на.

В то время Ся Жуофэй приготовил рюкзак как худший план. Для того, чтобы космическая картина не рухнула из-за огромного удара шторма, едой были не только еда, питьевая вода, но и GPS, спутниковый телефон, в том числе пеленки. Также доступны одежда, соль и некоторые предметы первой необходимости и т. д.

Как только Ся Жуофэй расстегнул молнию водонепроницаемого рюкзака, он внезапно остановил движение руки и сбоку посмотрел на куст неподалеку.

Ся Руофэй услышал звук крика, и его ментальная сила исчезла, и он обнаружил улетающую фигуру. Он смутно чувствовал, что на фигуре не было одежды, а нижняя часть тела была окружена какими-то листьями.

Ся Жуофэй сказал себе: «На этом острове есть люди? Он похож на дикого человека…»

Однако Ся Руофэй не обратил на это внимания. Даже если на острове есть какие-то дикие люди, ему ничего не угрожает. Он не говорит, что его боевой мощи достаточно, чтобы расправиться с обычными дикарями. Даже если дикарей много, в его пространстве все равно много огнестрельного оружия. Это! Когда он был в Италии, он имел дело с гангстерской семьей, но не стал пускать в космос оружие.

Перед лицом горячего оружия количество первобытных дикарей не имеет никакого смысла.

Ся Руофэй не обратил внимания на белого енота в пространстве, а вместо этого надел сухую одежду, а затем положил мокрую одежду в пространство, позволив Ся Цин повесить одежду на дереве. Сухой.

Затем Ся Руофей снова проверил содержимое рюкзака.

Водонепроницаемость рюкзака отличная. Его время в воде не очень велико, поэтому внутренняя часть рюкзака все еще очень сухая. Еда, питьевая вода и морской спутниковый телефон в целости и сохранности.

Ся Жуофей небрежно положил эти продукты, питьевую воду и приправы на пляж, а затем открыл портативный GPS-навигатор. Я надеюсь сначала определить свое местоположение и посмотреть, как далеко от маршрута, который он забронировал.

Несмотря на то, что в космосе есть сто тонн нефти, Ся Руофей все еще нужно хорошо спланировать и убедиться, что возвращаемого топлива достаточно.

Однако после включения GPS не удалось найти сигналы спутников.

Это немного ошеломило Ся Жуофэя. Как это возможно? Вокруг острова почти нет окклюзии, а gps не соответствует определенному спутнику. В данный момент на острове не может быть спутников. Эта вероятность должна быть низкой.

Ся Руофей не отказался от другого направления, подождал минуты две-три, но gps все равно ищет сигналы, но спутника не нашел.

"Я собираюсь... Что за ситуация!" Ся Руофей сказал себе.

Он снова включил морской спутниковый телефон, но на спутниковом телефоне тоже не было сигнала.

Кажется, что он изолирован от мира...

Как только Ся Жуофэй был озадачен, он услышал невнятные шаги.

Ся Руофей нахмурился, сначала отложил GPS и морской спутниковый телефон, затем повернулся, чтобы посмотреть в прошлое.

Из кустов за пляжем выбежала группа людей, почти дюжина.

Эта группа людей носит простые листья и юбки. Вокруг коры есть одна или две перетяжки, все они желтые и тонкие. Они пялятся на лапшу быстрого приготовления, которую Ся Жуофэй только что выбрасывает на пляж, спрессованное печенье, минеральную воду и т. д. Подождите, глаза блестят от рвения.

Некоторые из этих людей вооружены деревянными копьями, а другие — очень простыми луками и стрелами, которые, похоже, являются коренными дикарями острова.

Ся Руофэй неаккуратно сложил вещи, которые он только что достал в рюкзак, одну за другой. Дикие люди видели движения Ся Жуофэя и не могли не дрожать, но они не действовали опрометчиво, просто смотрели на Ся Руофэя.

Ся Жуофэй не хочет причинять вред этим диким людям, даже если это нелегальное место, такое как необитаемый остров за границей. Ся Руофэй не хочет, чтобы его руки были полны крови. Что же касается еды и прочего, то его пространство, можно сказать, складывается в гору, давая этим дикарям по чуть-чуть, он совсем не против.

«Опусти вещи! С того момента, как ты ступишь на остров Сэм, все в твоем теле, включая тебя самого, уже является моей личной собственностью!» Раздался неуправляемый голос. Это английский язык.

Движение Ся Руофэя сразу остановилось, и он медленно повернул голову и посмотрел на группу диких людей.

Сэвидж на самом деле говорит на языке человеческого общества, а английский? Совершенно неожиданная авария Ся Руофэя, он ничего не сделал из-за угрожающих слов другой стороны.

Я видел, что дикари были заняты тем, что разделяли дорогу. Впереди шел седой бородатый мужчина. На нем были джинсы, рваные кожаные сапоги на ногах и очень старая куртка на верхней части туловища. Оно уже сильно изношено.

Но, по крайней мере, видно, что одежда этого бородатого белого человека происходит из цивилизованного общества, и он также говорит по-английски, что вызывает у Ся Жуофэя некоторую неожиданную радость, по крайней мере, у этого человека все еще есть способ общения, он тоже хочет знать об этом. Как обстоят дела на маленьком острове.

Ся Руофэй улыбнулся и положил мешок с хлебом в руку, затем встал и подошел к бородатому белому человеку.

"Останавливаться!" — закричал бородатый белый человек. «Стой там, не двигайся!»

Бородатый белый мужчина увидел улыбку Ся Руофэя и остановился. Он также чувствовал себя немного потерянным из-за своей нервозности. Он сказал в сердце своем: "Что со мной только что случилось? Есть ли на свете еще более сильный, чем мой черный Сэм?" Мужчина? Это просто счастливый мальчик, который спас свою жизнь в кораблекрушении..."

Подумав об этом, седобородый мужчина фыркнул и сказал: «Встань!»

Потом повернул голову и сказал "дикарю" по пояс своей кожей: "Карсон! Иди, возьми его рюкзак..."

Ся Руофей посмотрел на «дикого человека» по имени Карсон в некоторых авариях и обнаружил, что, хотя его кожа была темной, а волосы взлохмаченными, он все же мог видеть, что это был белый человек, и только что это предложение также очень чисто по-английски. .

Оказалось, что это не дикари! Это становится все более и более интересным... Рот Ся Руофэя невольно скривился, особенно когда он услышал, что Карсон назвал седобородого мужчину «Его Королевское Высочество», он почти не мог не рассмеяться.

Если этот бородатый белый человек действительно принц, то он считается самым разоренным принцем в мире!

Карсон подошел к Ся Руофэю, а бородатый белый мужчина ухмыльнулся и сказал: «Лапша быстрого приготовления, газированные напитки, хлеб, ветчина… Я не ел эти штуки много лет, мне очень не хватает их вкуса!»

«Дикие люди» вокруг седобородого мужчины не могли не шевельнуть глотками и проглотить их глотки. Очевидно, они также были очень слепы, но они прекрасно знали, что эти вещи определенно не для них.

Карсон врезался в Ся Руофэя спереди. Когда он протянул руку, он схватил несколько мешков с хлебом, которые не были загружены на пляже, и засунул их в рюкзак.

Ся Жуофэй посмотрел на него с улыбкой и не стал его останавливать.

Пока Карсон не сложил все в свой рюкзак и не собирался его поднимать, он вдруг почувствовал перед собой цветок, и одна рука протянулась и взяла рюкзак один за другим.

Когда Карсон обернулся, он увидел улыбающегося Ся Руофэя, который нес свой рюкзак за спиной и сказал: «Спасибо, что помог мне собрать вещи!»

Бородатый белый человек увидел это, пришел в ярость и закричал: «Смелый! Малыш, ты можешь не подчиниться приказу моего черного Сэма? Он устал?»

Черный Сэм? Ся Руофэй, ошеломленная после прослушивания, не могла не улыбнуться. Он выслушал самопровозглашенного седобородого мужчину и понял, почему Карсон назвал его «Его Королевское Высочество».

В истории есть легендарный пират по имени Сэм Беллами. Этого парня называют «Принцем пиратов». Он построил свою пиратскую базу на маленьком острове в Венесуэле в 18 веке, и именно на этом острове. На нем было спрятано множество сокровищ, и только в 1984 году эти сокровища были обнаружены, причем все они обходились венесуэльскому правительству дешевле.

С этим парнем сотрудничает «принц пиратов»! Неудивительно, что он просто назвал остров «Остров Сэма» и, должно быть, это было его собственное имя.

Этот бородатый мужчина довольно самовлюбленный... С улыбкой в ​​сердце сказал Ся Жуофэй.

Бородатый белый мужчина увидел, как Ся Жуофэй на самом деле показал «необычайную» улыбку, но также немного разозлился и закричал, крича: «Восточный ребенок! боится! Карсон! Поп! А вы! Вы! Несколько из вас, все вместе, пусть он увидит мощь солдат острова Сэм!"

«Дикий человек», на которого указал седой бородач, тут же вышел. Около шести или семи человек, все со своим оригинальным оружием, пришли к Ся Руофэю.

Карсон, ближайший к Ся Руофей, на шаг впереди, и тяжелый удар несется к лету.

Ся Руофэй слегка улыбнулась, недооценила шаг в сторону, а затем осторожно потянула его, Карсон тут же отлетел на несколько шагов вперед и немного упал.

Другие «дикие люди» тоже бросились на фронт, Ся Жуофэй как тигр в стаю, трое повалили пятерых и двоих всех повалили, и даже пота не было и следа.

Честно говоря, эти давно недоедающие дикари действительно слишком подонки.

Конечно, у Ся Жуофэя не было тяжелой руки. По его мнению, это все бедняки, застрявшие на острове.

Бородатый белый человек увидел его лицо, и его лицо стало еще более уродливым. Он фыркнул и сказал: «Это своего рода навык! Кажется, я лично вышел...»

После этого он шагнул вперед, при ходьбе и облизывая пальцы, издавая громкий звук.

Те «дикие люди», которые лично видели белобородого мужчину, выражали свое благоговение, а некоторые смотрели на Ся Жуофэя с сочувствием.

По их мнению, этому восточному пацану явно не повезло.

Взрослый Сэм неуклюж? Борода этого бородатого белого человека давно сделала у этих "диких людей" не бунтарское сердце, а психологическую тень имеет у всех.

Ся Руофэй все еще стоял неподвижно и смотрел на сильного белого бородатого мужчину с улыбкой на лице.

Бородатый белый человек закричал на расстоянии трех-четырех метров от Ся Руофэя, затем бросился к Ся Руофэю, размахивая большим кулаком и врезавшись в дверь Ся Руофэя.

Ся Руофэй легко протянул руку и заблокировал его. В тот момент, когда двое мужчин прикоснулись друг к другу, Ся Руофэй не мог не слегка измениться в лице, а в его глазах появилось очень неожиданное выражение.

"Привет?" Ся Руофэй не могла не закричать.

Скорость, которая следовала за ним, увеличилась сразу на несколько пунктов, и фигура стала похожа на привидение, и она мелькнула позади бородатого белого человека. В то же время он протянул руку и скрутил свою белобородую белую руку.

Ся Жуофэй мягко надавил, и белобородый мужчина тут же упал на свое тело и закричал.

Ся Жуофей заблокировал свои акупунктурные точки, поэтому он вообще не может их использовать. Он просто зря кричит.

Дикие люди смотрели на это. Они не думали, что Сэм Бога Войны настолько уязвим. Это была невероятная сцена, но она произошла у них на глазах.

"Говори об этом! Как тебя зовут?" Слабо спросила Ся Руофэй.

"Сэм..."

"Скажи свое настоящее имя!" Ся Руофэй прямо прервал его слова и закричал.

Бородатый белый человек вздрогнул и быстро сказал: "Пуйоль..."

"Разве это имя не очень хорошее? Что такое Сэм?" Сказал Ся Руофэй с улыбкой на губах. "Ты не знаешь, что пиратский принц Гессам дожил всего до 28 лет? С именем такого недолговечного призрака ты не боишься быть несчастным?"

Этот бородатый Пуйоль — выходец с Запада. Откуда он знает, что Geely не повезло? По его мнению, легендарный пират Сэм Беллами — большой герой, поэтому он выдавал себя за Хесама.

Ся Жуофэй тут же переспросил: «Честно говоря, кого вы узнали из этой работы?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии