— Фубер? Ся Руофэй тоже немного ошеломлена.
Потому что жителю деревни, кажется, по крайней мере шестьдесят лет, и если Ли Чжифу - это "Фу Бо" в его устах, сколько ему лет?
В это время Сун Лао также выступил вперед и сказал: «Парень, если ты сказал, что «Фу Бо» раньше жил в этом доме, это должен быть человек, которого мы ищем. Вы знаете его нынешнее положение?»
Житель деревни сказал: «Фубер уехал восемь лет назад. Я слышал, что он был стар и о нем заботилась его дочь…»
Сун Лао слегка обрадовался и сказал: «Значит, Афу Гэ все еще должен быть здоров?»
Ся Руофей снова показал удивленный вид. Кажется, этот Ли Чжифу действительно немолод. Даже Сонг всегда называет его «афганцем». Вы должны знать, что Сун Лао больше 80 лет.
«Это не ясно», — сказал сельский житель. «Но до того, как он переехал, его тело было довольно крепким. Он мог пойти в горы собирать чай!»
Сун Лао выглядел немного взволнованным и спросил: «Где, ты знаешь, где живет дочь Афгана?»
Крестьянин почесал затылок и сказал: "Это не очень ясно. Я помню, что до того, как Фубер не уехал, его дочь часто приезжала к нему в гости. Я думал, что он не был женат на поле, но в чем он жил? Я действительно не знаю, где я».
"О... ты не знаешь, есть ли у Афгана родственники в деревне?" — спросила Сонг.
«Кажется, что нет!» С некоторой неуверенностью сказали жители. «Я не слышал, чтобы у Фу Бо были другие родственники в деревне...»
«Оказалось так...» Сун Лао с некоторым разочарованием сказал: «Спасибо за общение!»
"Пожалуйста!" сказал сельский житель. "Правильно, ты тоже приедешь в Фобао, чтобы заварить чай? Некоторое время назад, кажется, группа людей из города приехала в деревню, чтобы найти его..."
"Чай с пирожным?" Сун Лао был ошеломлен, а затем сказал себе: «Мастерство Афгана в приготовлении чая было действительно хорошим! Он так известен сейчас? Даже люди снаружи стремятся найти его. ......»
Житель деревни сказал: «Мастерство Фубера в приготовлении чая известно в Шили Басян, особенно в владении огнем для выпечки. Можно сказать, что в Уишане нет никого лучше, чем он. Чай, который он лично испек, стоит как минимум. удвоить! Но Forbe не делает чай уже много лет. Если вы пришли в Fowe, чтобы сделать чай, возвращайтесь! Даже если вы его найдете, он не будет стрелять ".
Сун Лао странно спросил: «Почему?»
«Я не знаю этого. Около десяти лет назад Фубер больше не делал чай для людей. Вначале было много боссов, которые приходили просить его уйти, но он не хотел давать много денег. Позже «Никто не пришел», — сказал житель деревни.
"О... Я знаю, спасибо, приятель!" — сказал Сун Лао.
Крестьянин ушел с мотыгой, а Сун слегка наморщил лоб, задумавшись о чем-то.
Ся Руофэй сказал: «Глава, вы хотите еще раз спросить в деревне? Может быть, кто-нибудь знает, где живет дочь господина Ли Чжифу?»
«Это может быть только так». Сун Лао вздохнул и сказал.
Под вопросом действительно есть старушка лет 60, которая знает общую ситуацию.
Выяснилось, что когда пожилая женщина только что вышла замуж из деревни Сякен, дочь Ли Чжифу еще не вышла замуж, и они были хорошими друзьями.
По словам пожилой женщины, дочь Ли Чжифу, Ли Гуйчжи, была замужем за городом Яндунь, который находился в 30 километрах от него. Конкретный адрес ей не ясен, но возвращение Ли Гуйчжи во времена ее семьи было таким, как если бы ее семья была в городе. Электроремонтная мастерская.
Впрочем, это тоже информация восьмилетней давности. После того, как Ли Чжифу переехал в дом своей дочери, все потеряли связь.
Хотя эта информация все еще расплывчата, она очень полезна для Сун Лао. Он выразил свою благодарность старушке с неуклюжим отношением.
Хотя эти жители деревни не знали, кем был Сун Лао, темперамент старика чувствовал любой, поэтому пожилая женщина также была вежлива.
Сун Лао улыбнулась и кивнула сельским жителям, а затем увела Ся Руофэя из деревни Сякенг.
Жители деревни до сих пор говорят об этих двух незнакомых незнакомцах. Они не могут думать о снах. Старик с серебристыми волосами на самом деле является одной из известных легендарных звезд Китая и одним из основных членов руководства.
«Сяо Ся, тебе должно быть очень любопытно, почему я знаю старика в этой отдаленной горной деревне?» Песня Laoxiao сказал.
«Это действительно любопытно». Ся Руофэй сказал: «Но я думаю, это должно быть связано с вашим пребыванием в войсках в том году!»
Сун Лао кивнул и сказал: «Мы были размещены в этой маленькой деревне из ямы, и я также жил в доме Афго. После этого жертвоприношения Сяодун мое настроение было очень низким, плюс влажность в горах. у меня не было высокой температуры в течение двух дней, и я не мог отступить после жжения в течение двух дней...»
Брови Ся Жуофэя слегка приподнялись, и он знал, что в ту эпоху это была такая отдаленная горная деревня, что высокая температура была опасна.
Сун Лао продолжил: «Это Афу Гэ рискнул подвергнуться нападению бандитов и отправился в горы собирать травы. Чтобы избежать бандитов, он чуть не упал со скалы. шея дерева, Фого, должно быть, погиб. И все же он сломал руку».
Сун Лао отошел и показал свой заветный взгляд. Затем он сказал: «Эти травы, которые привез Афган, спасли мне жизнь. Через два дня мое жжение прекратится».
"Голова, то у вас нет контакта?" Ся Руофэй не могла не спросить.
Сун Лао когда-то занимал высокий пост в основном руководстве. Даже в такой отдаленной горной деревне Сун Лао обязательно увидят по телевизору. Разве старый Ли Чжифу не связался с Сун Лао?
Сун Лао сказал: «Я вернулся десять лет назад, это время, чтобы поставить Сяодун памятник. Я также видел Афган. ,а потом постепенно потерял связь.Сяодун тоже жил со мной в доме Афго,и Сяодун тоже очень старательный,часто помогал Афг рубить дрова или что-то в этом роде,поэтому после его жертвоприношения его могила всегда находилась под присмотром Афго,пока его не передали в местный гарнизон».
Говоря о старой еде этой Сун, он продолжил: «Я думаю, что гарнизон будет выведен позже, и Афго определенно продолжит заботиться о могиле Сяодуна. Итак, сегодня я увидел, что могила Сяодуна утонула в дикой траве, я буду морально готов. Может быть, Афган ушел из жизни, или возраст большой, и мне не хватает сердца».
Ся Руофэй кивнул и сказал: «Глава, поскольку есть подсказки, тогда мы отправимся прямо в город Яндунь! До него всего восемь лет! Этот старый мистер Ли Чжифу может быть еще жив!»
«Хорошо! Поехали в город Яндунь!» Песня сказана старыми словами с оттенком волнения. (Продолжение следует.)
: Посещение веб-сайта