Глава 536: Недобросовестный репортер

Ло Баньчан уже был похоронен в земле. В это время его семья не могла помочь ему заниматься белыми делами.

То есть некоторые люди из класса Луо Баня ушли из жизни. Что здесь происходит?

Ся Руофэй почувствовал легкую дрожь в сердце: разве не должно быть так, что слепой не может открыть глупую вещь?

Однако он быстро опроверг свою догадку. Если Линь Юэси одна, такая возможность есть. Но сейчас ей и дочери Ло Бана Нань Нань всего шесть или семь лет, даже если на сердце Линь Юэси горько, ради детей. Не найдет недальновидным.

Материнство человека очень велико.

Ся Руофэй посмотрел торжественно: «Дедушка, что здесь происходит? Семья Ло Баньчана… Кто-нибудь умер?»

Старик, держащий веер Пу, вздохнул и сказал: «Это Чжичэн, его мать… Ее тело нехорошее. Услышав о Чжичэн, она внезапно…»

Ся Руофэй нахмурился и спросил: «Разве сообщение не всегда содержит двух стариков? Как так?»

Крестьянин рядом с ним возмущенно сказал: «Я виню репортера! После того, как я услышал о Чжичэне, жители деревни помогли скрыть эту новость. Когда Чжичэн занимался белыми делами, он также отправил двух стариков к сестре Чжичэна. с другой стороны также строгая защита, даже телевизор намеренно сломан, и я боюсь, что два старика увидят новости, но репортер из Юйчжан не знает, как найти дом сестры Чжичэна, Чжичэна. сестра.Я просто пошел к входу в деревню, чтобы купить еды.Этот репортер меня утомил.Репортер подошел и рассказал о том, чем пожертвовал Чжичэн.Я также взял интервью у двух стариков.Чжичэн Ма в то время потерял сознание. .."

Несколько жителей деревни также говорили о делах дня, и все они были полны негодования.

Ся Жуофей тоже прислушался к его лицу, он спросил: «Вы, ребята, знаете, как зовут этого репортера? Из какого подразделения?»

Старик, держащий веер Пу, сказал: «Имя неизвестно. Власти города называют его репортером Цю. Люди говорят, что это провинциальный развлекательный телеканал…»

Ся Жуофэй услышал, что легкие быстро разрываются. Репортер развлекательного канала действительно поспешил присоединиться к веселью и сказал все без прикрытия. Было бессмысленно позволять всем добросовестно скрывать ход старика. Это даже заставило мать старого отряда Луо не выдержать удара, и это слишком раздражало.

Сейчас у некоторых журналистов вообще нет новостной этики и журналистской этики, так что нижнего предела для глазного яблока нет.

Всякий раз, когда происходят несчастные случаи, дела и тому подобное, пока есть жертвы, будут репортеры, которые будут брать интервью у семей погибших, и нет никаких сомнений, чтобы узнать подробности о погибших. Наступает психологический стрессовый период смерти близких. Интервью - это своего рода разрушительный менталитет, что они уже уязвимы.

Некоторые люди находятся в состоянии медленного выздоровления. Сразу после интервью они расплакались.

У некоторых журналистов такой спектакль, как у родственников погибших, и длинные пушки и короткие пушки ждут, чтобы сделать такой снимок.

Подобное поведение равносильно тому, чтобы заново перерезать раны семье погибшего, а потом жестоко показать это публике, это просто по-человечески!

На этот раз инцидент был еще хуже. Двое стариков не знали, что случилось с Ло Баньчаном. Семья также остерегалась использования различных методов для блокировки новостей. Все усилия были полностью разрушены словами развлекательного репортера.

Это также вызвало серьезные прямые последствия. Мать Ло Баньчана не выдержала удара.

"Провинциальный тайваньский развлекательный канал по фамилии Цю?" Ся Жуофэй посмотрел на свет, кивнул и сказал: «Спасибо, я сначала пойду в дом моего племянника!»

После этого Ся Руофэй направилась к старику.

На Генеральную Ассамблею времени не оставалось. Ся Руофэй увидел белый фонарь, свисавший с двери семьи. Был еще крик обморока.

Ся Руофэй знал, что это должен быть дом старого командира отряда Луо. Он сделал несколько шагов и подошел к двери.

Это вид небольшого двора, который в последние несколько лет чаще встречается в сельской местности. Низкая земляная стена и деревянная дверь также несколько обветшали. Через полуоткрытую дверь можно увидеть сцену во дворе. Внутри только один маленький. Всего три бунгало, со спальней слева и справа и холлом посередине. Также есть простая кухня, туалет и так далее.

Посреди зала стояла пара темно-красных эвкалиптов. В середине сигареты были смутно видны люди, которые сидели, распевая и хвастаясь. Немного грусти добавили белые фонари на двери двора и желтые бумажные иероглифы на балках дверей. атмосфера о.

Ся Руофэй вышла во двор, как раз в тот момент, когда Линь Юэси вышла с едой из кухни.

Увидев Ся Жуофэй, она не могла не закричать и сказала: «Если ты летишь, то почему?»

Ся Руофэй быстро шагнул вперед, чтобы взять закуски из рук Линь Юэци, и обвинил его: «Эй, в семье такое важное дело, почему бы тебе не рассказать нам?»

«В этом нет ничего плохого, я могу справиться с этим здесь…» — сказал Линь Юэси, склонив голову.

Эта сильная женщина использовала все свои невзгоды, чтобы покрыть все страдания. Она никогда не думала о том, чтобы просить помощи у старой армии и старых товарищей своего мужа.

Ся Руофэй знала, что Линь Юэси такая сильная женщина. Он вздохнул и сказал: «Эй, пойдем в дом и поговорим об этом!»

Когда они пришли в дом, Ся Руофэй поставила закуски на стол, а затем отвела Линь Юэси в сторону и спросила: «Эй, Наннан?»

«О…» Ся Жуофэй кивнул и снова спросил: «Как может такое внезапно случиться со слепым? Я слышал, как жители деревни на въезде в деревню говорили, что это репортер сломал вещи. Какова ситуация?»

Линь Юэси сказала с горьким взглядом: «Если ты летишь, эта штука тоже винит меня. Семья должна что-то делать для Чжичэна. Я могу только отправить двух стариков в дом моего Дагузи. людей, даже когда Чжичэна хоронили. Я не позволил своей тете прийти, я не ожидал, что что-то произойдет...»

Ся Жуофей сердито спросил: «Вы знаете, в каком положении находится этот гребаный репортер? Я ищу его!»

«Забудь об этом, если будешь летать». Линь Юэси сказала: «Что-то случилось, его бесполезно искать…»

"Это не может быть просто так!" С ухмылкой сказала Ся Руофей. «Этот подонок не достоин быть репортером. Я нашел его, чтобы не выбить его!»

«Бить людей — преступление...» — быстро сказала Линь Юэси. "Если будешь летать, не будь виноватым! Если Лао Луо знает, он никогда не позволит тебе сделать это..."

Ся Жуофэй сказал: «Сюньцзы…»

В это время из комнаты Дунтоу в панике выбежала женщина средних лет, задохнулась и сказала: «Луна, подойди и посмотри, папа, кажется…»

Лицо Линь Юэчжэня изменилось, и он не смог разговаривать с Ся Жоин и бросился в Восточный дом.

Ся Жуофэй тоже изменил свой взгляд и быстро продолжил.

В тускло освещенном восточном доме на кровати лежал мужчина лет 70-80 и сильно кашлял. Он задыхался с большим ртом, но он всегда, казалось, не мог дышать воздухом. Он очень болезненно открыл рот, и лицо его уже появилось. Мертвый серый.

«Папа…» Линь Юэси грустно закричала на кровать. "Папа, не пугай меня..."

Женщина средних лет должна быть сестрой Ло Банчанга. В это время она была беспомощна и могла только стоять в стороне.

Ся Руофэй знал, что старик на больничной койке определенно был отцом старого Ло Баньчана. Когда он увидел эту ситуацию, он понял, что старик очень опасен и уже находится в состоянии задержания.

Ся Руофэй не посмел пренебречь, быстро вышел вперед и громко сказал: «Юньцзы, пусть один пусть! Я немного знаю лекарство, позвольте мне увидеть дядю Луо ...»

Линь Юсон услышала слова, как утопающий, который поймал спасительную соломинку и быстро встал.

Ся Руофэй сразу же подошел и сунул руку в рюкзак. Он взял бутылку разбавленных лепестков цветов Линхуа из пространства Лингту.

Однако у дедушки Луо теперь очень сильный кашель. Ся Руофэй не может кормить его напрямую. Он откладывает в сторону фарфоровую бутылку с раствором из лепестков цветка-сердечка, затем поднимает тело Ло и нежно бьет его рукой. Спина.

Это действие кажется обычным, но на самом деле оно очень особенное.

В прошлом году Ся Жуофей долгое время изучала теорию китайской медицины. Его место съемки — несколько акупунктурных точек человеческого тела, что хорошо влияет на временное подавление кашля.

Затем сестра Ло Баньчана замедлила шаг и тихо спросила: «Мун, кто эта маленькая загробная жизнь?»

Линь Юэси нервно посмотрела на болтливого тестя на кровати и ответила: «Старшая сестра, это товарищ из армии Чжичэн...»

"Он врач?"

«Я не знаю… не во время армии, но в прошлом году он вышел на пенсию». — сказала Линь Юэси.

Старшая сестра Ло Баня уже немного расстроилась, и она не могла не нервничать.

В это время дедушка Луо не очень сильно кашлял, но дышать все еще немного трудно, Ся Руофэй не смел пренебрегать, быстро открыл фарфоровую бутылку, сказал на ухо Луо Гранду: «Дедушка, у меня есть бутылка здесь особое лекарство, ты должен выпить все, ты знаешь?»

Дядя Луо выразил благодарность в глазах и тяжело кивнул.

Ся Жуофэй быстро отправил фарфоровую бутылку в рот мистеру Ло, держа одну руку на затылке, чтобы помочь ему принять раствор всех цветочных лепестков сердца.

Старшие сестры Линь Юэцзюнь и Ло Банчан нервно наблюдали за Ло, и, увидев, что он принял лекарство, которое принял Ся Руофэй, дыхание постепенно стало более ровным, а кровь на его лице начала восстанавливаться.

Хотя эти двое не врачи, они видят, что дедушка Луо, кажется, прошел кризис.

"Если вы летите, спасибо!" — сказала Линь Юэси.

Ся Руофэй повернулась и улыбнулась Линь Юэси, а затем спросила: «Каково положение дяди, тела дяди? Вы обращались к врачу?»

Линь Юэси и сестра Ло Баньчана посмотрели друг на друга и одновременно вздохнули.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии