Глава 104 В конце концов, подвел ее
Асиу посмотрел на отца, удивленный и невежественный.
Это выражение заставило родственниц незаметно покраснеть. Он не знал, почему старик попросил его встать на колени.
— Иди сюда, встань на колени, почеши затылок и нажми благовоний, — снова сказал старик.
Асиу подсознательно пошел тянуть Лю Юйшэна, думая, что это то же самое, что и раньше, тогда он пойдет с Шэн Шэном.
«Брат Ашу, иди сюда… Я не могу сопровождать тебя». Лю Юйшэн отстранился.
"почему?"
Потому что это твоя свекровь.
Не знаю почему, печаль, появившаяся в глазах Сяовы, заставила Асиу сопротивляться.
Он не знал, был ли он в конфликте с этой эмоцией или какой смысл стоял за ней.
Ему не хотелось вставать на колени или даже приближаться к могильному мешку.
Отец Лю и Лю Яньлю убрали сорняки вокруг могильного мешка.
Госпожа Лю вместе с Чэнь Сюланем и Кукушкой устроили жертвоприношение перед могильным мешком, зажгли свечи и подождали, пока пройдет А Сю.
В конце концов он подошел, шаг за шагом приблизился и медленно опустился на колени перед могилой.
Натянутая струна в его мозгу в этот момент дрогнула, вызвав острую боль в голове.
Если его сердце было затянуто тяжелыми тучами, ему было трудно дышать.
Миссис Лю тихонько вздохнула и коснулась рукой мокрой земли на могильном мешке. Прошло три года, старшая сестра, и мы вернули Ашиу.
В будущем семья Лю будет его семьей, а он будет ребенком нашей семьи Лю.
Ты отдыхаешь под девятью источниками.
Когда Асиу почесал голову и взял благовония, Лю Юйшэн также вышел вперед и предложил благовония для поклонения.
Лю Чжися Лю Чжицю посмотрели друг на друга и опустились на колени рядом с Асиу.
Кабина сгорела дотла, не оставив после себя ничего.
Позже, дома, бабушка обнаружила пальто, которое ранее уронил Ван Жунчжэнь, и подобрала это платье.
Если бы брат Ашу смог найти его, по крайней мере было бы место для поклонения.
Если брат Ашу не находил его, они также приходили каждый год, чтобы принести в жертву ароматизированные бумажные свечи.
Она существовала в этом мире, по крайней мере, кто-то всегда помнил.
Небо было серым, и дождь прекратился все утро, интересно, когда он снова начал подниматься.
Он тонкий и затяжной, и он постепенно увеличивается.
Упасть лицом вниз, обнажив Циньляна.
— Ладно, вставай, пора возвращаться. — сказал отец Лю.
Асиу встал, опустив голову, и ничего не сказал, все его колени были в пятнах грязи.
Группа собралась и вернулась в город. Перед отъездом Чэнь Сюлань прошептал могильному мешку: «Ван Жун, будь уверен, я позабочусь о ребенке для тебя. В следующем году возьми его к себе снова. Когда его состояние улучшится, я поставлю ему памятник». ты. "
Очень легкий звук, почти перекрытый мелким дождем.
Ашур шел в конце толпы, его тело было окоченевшим, его лицо было бледным, и он шел прямо вперед.
В последний момент трезвости в ушах раздались смешанные возгласы.
В то же время в тысячах миль от Пекина тоже моросил дождь.
Весь имперский город был окутан облаком дымного дождя, подавленным и безлюдным.
"Император!" Старый **** воскликнул, шагнув вперед к императору Хунъюаню, лежащему на кровати дракона: «Ты не можешь больше злиться, император, позаботься о теле дракона!»
Император Хунъюань махнул своей задницей в ответ, тяжело дыша.
Будучи больным в течение шести лет, человек был бледным и желтым, его тело было больным, а его волосы были признаком его старости.
Только эти глаза, импульс императора не ослабевает.
«Сюнь — Властелин Мира, сидящий на всем Наньлине и на земле своего императора, но не может найти того, кого хочет!» Люди не смеют встречаться: «Лидер Вэй, вы говорите, что вы недостаточно хороши, или ваши подчиненные слишком некомпетентны?»
«Преступление неполноценности заслуживает тысячи смертей! Император должен быть наказан!» Вэй Цинфу опустился на колени, боясь поднять глаза, и холодный пот продолжал капать с его лба один за другим.
Как невидимый командир стражи Императора, но неоднократно пропадавший в миссии, он давно потерял квалификацию, чтобы продолжать командовать.
«Я хочу, чтобы ты жил!»
Лицо Вэй Цина побледнело, и он стиснул зубы. "Смиренный труд, сознайся в наказании!"
«Как марионеточный охранник-отшельник, он недостаточно лоялен, чтобы говорить о предательстве и недостаточно предательстве». Голос императора был прямым и медленным, но человек на его коленях дрожал все больше и больше. Официантку Шу Гуйфэй в последние годы высоко ценили, и она умна. "
"Император!" Вэй Цин внезапно поднял взгляд, его лицо побледнело.
«Я в этом Пурпурном дворце, и мне не хватает умных миньонов. Завтра я переведу людей туда. Я дам тебе последний шанс. Через три месяца у меня будут хорошие новости».
«Слава Императору Лонгену! Сделайте все возможное, чтобы сделать все возможное!» Выйдя из ворот Храма Пурпурного Лотоса и оказавшись под дождевой завесой, дождь ударил по телу, что было даже холоднее, чем холод, который чувствовал Вэй Цин.
Император, знай все.
Три года назад он намеренно был на шаг позади, чтобы найти сцену.
Резня человека в черном была полностью убита, и возможность другой стороны вернуть подсказку заключалась в том, что он решил быть лояльным в последний момент.
Это просто стократная неверность. Этот последний шанс — не возможность.
Император хотел, чтобы он так написал для себя концовку.
Когда люди нашли его, он поблагодарил за свою смерть, и все закончилось.
Никто не может вернуться, из-за того, что он предал, и, наконец, его бунт пойдет к черту вместе с ним!
«Император, Вэй Цин предал императора, зачем ему давать шанс? Если он снова предаст императора, разве шестнадцатый император не будет опаснее…»
Император Хунъюань медленно закрыл глаза и почти пусто вздохнул, переполнив рот.
Если бы у него был выбор, как бы он мог снова использовать такого человека?
Просто Вэй Цин следовал этой подсказке. По сравнению с отказом от него, чтобы начать новичка, Вэй Цин может найти людей быстрее.
Его время истекает.
Не могу дождаться.
Он слишком многим обязан этой девочке, и он просто хотел сделать все возможное, чтобы дать ребенку хорошую гарантию, прежде чем он умрет.
«Прикажи Вэй Цзы, и пусть он сопровождает Вэй Цина в качестве заместителя. Найди кого-нибудь и немедленно отнеси домой!»
"Да, рабы пойдут сейчас!" Старый **** взял на себя инициативу и отступил.
Государь покосился в окно, а моросящий дождь еще падал, как будто она плакала, молчала и могла упасть до глубины души.
Ведь он ее подвел.
А ребенок, которым он больше всего гордится, ненавидит его?
Беспокоясь об этом, это был еще один непреодолимый кашель, обоняние запаха ****, переполняющего его рот, глаза императора снова выпали из окна, и фокус сместился далеко.
После Цинмина во дворце произошло что-то серьезное.
В последние годы Шу Гуйфэй, становившаяся во дворце все более гладкой, была понижена императором до наложницы из-за тарелки супа.
Император болеет уже несколько лет, и у него слишком много табу на то, что съедается в его желудке. Небольшой случайный прием пищи может ухудшить состояние императора и причинить вред дракону. У супа императора был вкус, который император не мог есть. Шу Гуйфэй нагнал порыв ветра и не мог отступить.
(Конец этой главы)