Глава 1070: Чего ты хочешь?
Лю Юшэн думал, что его посадят в тюрьму.
Хотя он угрожал старому императору и заставлял его бояться, он был спровоцирован, и старый император не мог перевести дух.
Даже если она ее не убьет, ей от этого лучше не станет.
Я не ожидал, что место, где ее держали, оказалось небольшим дворцом, прямо рядом с дворцом Юншоу. Старый император ранее сказал, что она выделит его для своего Зала долголетия.
Лю Юшэн сердито рассмеялся.
Старье, в этой ситуации она все еще была заперта здесь, она все еще отказалась от своей идеи?
Ищу вечную жизнь и погружаюсь в волшебство!
Но Лю Юшэн не беспокоился о том, что старый император действительно посмел прикоснуться к ней.
Теперь она превратилась в руины, а старый император - из нефрита. Он позволит ей прожить хорошую жизнь, прежде чем узнает, отравился ли он.
Глядя в окно, солнце в конце июня очень пекло.
Покраснение не рассеяло ее холодности.
Фэн Цинбай и Сюэ Цинлянь, разве они не в Палате представителей? Как они?
Она ничего не знала.
Даже если снаружи они в безопасности, выйти на связь в короткие сроки нет возможности. Если бы Фэн Цинбай знала, что она здесь в ловушке, она бы забеспокоилась.
«Принцесса Наньлин?» Из-за двери послышался приятный низкий баритон.
Лю Юйшэн повернул глаза, и король Шуньянь стоял там, слегка с интересом глядя на нее.
После удара по спине пурпурного парчового халата весь человек, казалось, был покрыт мягким ореолом.
Но не мог попасть в глаза Лю Юшэну.
Лю Юшэн снова посмотрел в окно, когда человека у двери не существовало.
«Неудивительно, что я всегда чувствую, что твои глаза не соответствуют этому взгляду, и всегда есть чувство непослушания. Оказывается, это не то, чем ты являешься на самом деле».
«Это показывает, что я не притворялся, что могу делать домашнее задание, и что мои актерские способности все еще нуждаются в закалке». Глядя на дремлющие под солнцем зеленые листья сада, Лю Юшэн, казалось, издевался.
Шуньянг Ван ошеломил, а затем громко рассмеялся: «Ты действительно интересный».
Вошла в зал, села напротив Лю Юшэна и посмотрела на ее лицо взад и вперед: «Вы носите маску, почему вы не видите следа? Работа очень тонкая».
Лю Юшэн обернулся, посмотрел на него и ничего не сказал.
Это похоже на то, как посторонний наблюдает за представлением: что артисты на трибунах собираются делать дальше?
Такой взгляд не смог отразить любопытство мужчины, и он не смог найти изъяна в маске. Он просто сказал: «Теперь ты знаешь, что ты принцесса Наньлин во дворце. Эта маска совершенно лишняя. Ты можешь ее снять. Дышащая».
Женщина подняла губы и ответила словами: «Я не хочу».
«Теперь ты мой пленник в Силяне». Лучше не отказываться.
Женщина молча посмотрела на него.
— Или я выберу это за тебя?
После этого Ван Шуньян почувствовал жжение в тыльной стороне ладони, смешанное с неприятным зудом.
Глядя вниз, тыльная сторона руки не знает, когда краснеет, и в красном месте появляется плотный прозрачный волдырь.
Он потряс руками и посмотрел вверх с беспомощной улыбкой: «Мой господин не злонамерен, принцесса вообще не имеет смысла».
«У мастера Вана чешутся руки, я просто помогаю тебе». Женщина жестом показала: «Возьми небрежно».
«...» Она предупредила его таким образом, не думай, что она теперь пленница, просто хочу над ней запугать. У нее есть способ заставить его осмелиться.
Ланг рассмеялся изо рта, и мужчина засмеялся очень радостно. «Принц Наньлин, это действительно интересно, и король научил меня. Будьте уверены, вы тоже, мой король не желает».
После паузы он внимательно посмотрел ей в глаза: «Всегда есть время увидеть истинное лицо».
Губы Лю Юшэна слегка изобразили: «Принц ждет».
«Принц смотрит на себя высоко».
«Нет, ты напуган, поэтому наказываешь только короля. Или тебе следует отравить свой желудок». Мужчина ушел с улыбкой.
Зафиксировав спину, Лю Юшэн выпустил только руку, сжатую под длинным рукавом.
С королем Шуньяном, как и с собачьим императором, нелегко иметь дело. Он не меняет своего лица после отравления и может продолжать говорить и смеяться над ней.
И он угадал ее мысли, она не смела.
Потому что она не знала, как сейчас себя чувствуют Фэн Цинбай и Сюэ Цинлянь.
Больше всего опасений вызывает то, что они также попадают в ловушку благосклонности и теперь где-то заперты.
Таким образом, ситуация между ней и королевской семьей Силян равна друг другу.
Она завидовала ветру, и кипарис Сюэ Цинлянь попал в их руки, не зная, что они завидуют ее яду, и последствия насильственного поступка будут катастрофическими.
Придерживая друг друга за дверь жизни, никто не отступает, и никто не осмеливается сделать больше.
Никто вокруг, глаза Лю Юшэна не осмелились волноваться.
Ветер-зелёный кипарис...
«Как долго? Действительно не могу позволить Сюэ Хунлянь выйти, не сопротивляйся». В скрытом темном углу дворца голос мужчины был слабым.
Сюэ Цинлянь в отчаянии сказал: «Что ты имеешь в виду под своими глазами «ты не можешь»? Твой второй дядя, тебя преследуют всю дорогу, и тебе нужно выкроить время, чтобы сделать маску под этим светом, ты попробуешь? Каждый день, как плачущая душа, Оглядываясь назад, я тебя онем!"
Мужчина прищурился, Сюэ Цинлянь тут же обернулся и посвятил себя изготовлению маски.
... шипение, как оно тонкое, как цикада?
...... Те же руки, что и у Да Хунхуа, будет ли маска у Мао другого размера?
Прикрытая своим телом, Сюэ Цинлянь потерла неудавшийся продукт, потерла мертвое тело и переделала его.
Только не позволяйте большим красным цветам вылезти наружу.
Живя под властью Фэн Цинбая, он должен быть сокрушён большим красным цветком. Легко ли ему увидеть голубое небо?
«Не здесь, поищи там».
«Третья команда, идите на юг и отправляйтесь в Зангшугэ. Остальные последуют за мной».
Недалеко послышались приближающиеся шаги, и они вдвоем посмотрели друг на друга в укрытии, тут же скрывая свои фигуры и затаив дыхание.
Когда эти люди безуспешно вернулись, они появились снова.
«Действительно пришло время дать этому ублюдку немедленного убийцу».
«Полезно после артиллерии?»
«...Вы понимаете Мао? Боль, которая повторяется снова и снова, и есть настоящая боль». Он абсолютно не признавал своей неправоты.
Призрак умеет так быстро раскрывать начинку?
Поразмыслив, Сюэ Цинлянь посоветовалась с Фэн Цинбаем: «Мы возьмем ее сейчас?»
«Ты выбрался из дворца? С твоим небольшим усилием?»
«Я не могу выйти, разве ты не у меня? Иначе какой от тебя толк? Я весь день буду сигналить рядом…»
Звук взрыва, падение тяжелых предметов на землю.
Мужчины, умеющие только сигналить, будут скупы, а ужаленный человек не посмеет кричать.
Прикрывая свою задницу и скрипя голосом: «Мы с Лао Цзы больше не нападаем! Не полагайтесь на то, что Лао Цзы победит вас, но вы будете сиять перед Лао Цзы! Яд узнайте!»
Если бы не ради блага, он бы ему позволил?
Как над ним можно было издеваться?
Глаза мужчины слегка сузились, и человек, который подпрыгивал вверх и вниз, снова отмахнулся, и в его ушах сразу прочистилось.
Лицо Сюэ Цинлянь потемнело, и она продолжала щипать маску, думая, как много он прожил в прошлом? Почему он на мгновение поднялся и побежал в деревню Синхуа?
Когда я знал Фэн Цинбая, его мужское достоинство никогда не было поднято.
(Конец этой главы)