Глава 1139: Чжися прибывает в Пекин.
Марионетка Лю Юшэна просуществовала недолго. Четыре дня спустя Лю Чжися и Фу Юйчжэн принесли эдамаме и налегке прибыли в Пекин.
Дело Юньчжоу Ямен было передано, и новая префектура вступила в должность, а затем Лю Чжися без остановок помчался в столицу, официально присоединившись к официальной команде Пекина.
Возвращение Лю Чжися в очередной раз вызвало легкий шок на поле.
Все понимают, что, если Лю Чжися не допустит серьезных ошибок в своих достижениях в течение следующих двух лет, он вскоре станет членом кабинета министров.
Как мы все знаем, большинство членов кабинета министров станут наследниками императора, поэтому министры Северной Кореи и Китая практически втиснулись.
Конкуренция слишком жесткая, и чтобы втиснуться в этот круг, нужны большие усилия.
Только Лю Чжися другая. Он старший брат принцессы Наньлин. У него уже есть опыт выдающихся достижений в Юньчжоу, и его сопровождает король Наньлина.
Поэтому, как только он въехал в Пекин, он был высоко оценен министрами и министрами Наньлина, и он начал тщательно думать.
Приезд Лю Чжися в Пекин также принес хорошие новости Фэн Цинбаю и Лю Юшэну.
Те фермы, которые Лю Чжицю купил в прошлом году, собрали урожай осенью, сейчас подсчитывают объем производства зерна в каждой ферме и собираются общие статистические данные.
После того, как статистика будет завершена, Лю Чжицю пожертвует дополнительное зерно суду для обогащения зернового склада. Фэн Цинбай должен будет отправить человека для передачи.
Это великое дело для Наньлина.
Все лидеры Наньлина были этому чрезвычайно рады.
Некоторые люди помогают наполнять сокровищницу зернохранилищ. Им не нужно ничего платить, чтобы приготовить много еды. Как они могут расстраиваться?
Фэн Мою тоже счастлива.
Просто он был гораздо более искренним.
Как только у меня было хорошее настроение, я хотел вручить Лю Чжицю императорскую благодарность, но меня остановил Фэн Цинбай.
Теперь семья Лю настолько убедительна, что больше не вишенка на торте.
Слишком много цветов привлекают не только бабочек, но и жалящих пчел.
После того, как его остановили, Фэн Можен неохотно умер, но все еще сомневался, что он не вручил награду дяде Чжицю, и думал о том, чтобы дать Лю Чжицю дополнительную компенсацию в других местах.
Что касается того, кто послал суд за перевалкой зерна, в суде также возникло несколько дискуссий.
Многие чиновники добровольно обратились за помощью, но Фэн Цинбай подавил их.
Если бы этим людям действительно разрешили уйти, то дела, не затрагивающие интересов, полностью свелись бы к сделке.
В конце концов Фэн Цинбай решил пойти рука об руку.
Чаотан сейчас выглядит спокойным. По мере того как сила на стороне Фэн Мою росла, сила на стороне придворного ослабевала. Без возможности конкурировать с властью императора придворному было бы нелегко произвести на свет мотыльков. Тогда его жизнь станет легче, в отличие от прошлого, когда он ни на мгновение не мог покинуть Пекин.
Это решение он сделал самым мрачным.
«Дядя Хуан, ты действительно хочешь пойти один? В этом нет абсолютно никакой необходимости! Где это такое пустяковое дело, из-за которого тебе нужно изо всех сил стараться? Если ты не можешь доверять придворным, пошлите кого-нибудь в Отправляйтесь в лагерь Иньвэй. Вам действительно не нужно покидать Пекин, чтобы усердно работать, чтобы перевезти людей. «Рано утром Фэн Мою ворвался в зал Янсинь, торговаясь ветром и зелеными кипарисами.
«Почему ты не прячешься от меня?» Мужчина говорил холодно, с выражением смущения на лице Мо Мо.
«Ты не знаешь, почему я увернулся от тебя и сказал эти слова таким смущающим тоном». Пробормотал тихим голосом, и Фэн Моянь не смел оправдываться.
Он действительно обижен.
Если не раньше, то когда же он не пристанет к дяде?
Они шли легко, так что же ему делать?
Его пришлось оставить дяде, и после этого он боролся один в вихре.
Насколько одиноко и некомфортно?
Итак, в это время дядя и императорский император каждый день входили во дворец, но он больше не приходил каждый день с докладом, как раньше, и именно этого он боялся.
Он очень старался этого избежать.
Опираясь на стул, Фэн Цинбай молча вздохнул, глядя на обиженного подростка.
«Эта страна твоя. Ты должен держать ее в одиночку. Когда ты в беде, ты всегда думаешь, что нельзя полагаться на других. Если я не уйду, когда ты действительно останешься один?»
Только отпустив ситуацию, ребенок, о котором он заботится, сможет лучше вырасти, чему он научился у Королевы-матери.
В прошлом он всегда хотел подождать, пока Фэн Мою сможет выдержать свой тяжелый груз, и теперь он вспоминает, что его решения были на самом деле неправильными.
Если он был там, он вообще не сможет расти, если встретит ветер и дождь перед Фэн Мою.
«Более того, даже если я уйду, я все равно нахожусь на территории Наньлиня, в деревне Синхуа. Если вы ничего не можете решить, связаться не составит труда». Протянув руку и похлопав молодого человека по плечу, Фэн Цинбай сказал с сильным сердцем: «Дядя Хуан хочет видеть тот день, когда ты действительно указываешь на страну, я верю, что ты меня не подведешь».
Фэн Мохан внезапно поднял глаза, невероятно.
Дядя сказал, что верит, что не подведет его?
верить ему?
Дядя Хуан никогда раньше этого не говорил.
Это похвала?
«Дядя Хуан, ты действительно мне веришь?»
«Ты научил меня. Где ты? Я точно знаю, почему ты мне не веришь?» Мужчина встал, похлопал себя руками по плечам и подошел к шумному дивану.
Фэн Мою все еще дрожал, глядя на спину мужчины и полагая, что эти два слова продолжали крутиться у него в ухе.
Через некоторое время мальчик опустил голову и тихо пробормотал: «Это естественно. Меня учил дядя, и я верю в себя. Я просто не хочу тебя отпускать».
Когда я это говорил, нос у меня был кислый, но уголки рта были слегка приподняты.
В любом случае, веры дяди Хуана достаточно, чтобы сделать его счастливым.
Именно по этой причине он не сделает ничего, что могло бы разочаровать дядю.
Кроме того, разве дядя Ся здесь? Если он не сможет сделать это в одиночку, и зная, что дядя Ся здесь, он никогда не будет сражаться в одиночку.
Погруженный в сложную радость, подросток автоматически проигнорировал тот факт, что мужчина хотел, чтобы он остался один.
Он император. Как может император сражаться в одиночку? Должен быть помощник.
Он не безразличен, но меритократичен. Этому его научил дядя Хуан?
Совершенно никаких проблем.
Он не зависит от других, просто находит еще несколько помощников.
Фэн Цинбай подошел к длинному дивану и присел на корточки, чтобы выловить красную фасоль себе на руки. Снова и снова на что-либо уходит больше месяца или около того. Я хочу взять с собой кротон и красную фасоль.
Он спросил королеву, которая была ошеломлена.
(Конец этой главы)