Глава 1146: Он мне так нравится
Лю Сун поглядывал на этого человека дюжину раз с тех пор, как он покинул Сунфу, и до тех пор, пока не вышел за городские ворота.
Она не понимала, почему мужчины такие спокойные, даже кучер был спокоен. Сун Цзянь был полумертв и направился прямо к двери семьи Сун. В их глазах кажется, что это всего лишь мелочь, почти незначительная.
Но в ее глазах это большое дело, серьезное, как дыра в небе.
Сун Цзянь был так избит, но лучше быть не может. Сможет ли семья Сун сдаться?
Она думала, что этого не может быть, но мужчина вошел и вышел, но это заняло совсем немного времени.
Она немного сожалела, почему не ответила тогда. Мужчина словом сделал ее послушной, она действительно послушно держалась в карете. Если бы она последовала за ним, она бы знала, что происходит внутри.
"Семнадцать." Когда она тихо подняла глаза и снова взглянула на мужчину, тот был равнодушен.
Почки ивы, «Что».
Мужчина повернул голову и посмотрел на нее глубокими глазами: «Ты подсмотрела на меня семнадцать раз».
«...» Ей было любопытно, и он выглядел хорошо.
В конце концов я не смог сдержать любопытства. Лю Я протянул белый и нежный настоящий палец и ткнул его в руку с такой силой…
«Дядя Вэй, что ты им сказал, они тебя не смутили?»
«Нет, я сказал, что я страж Господа». Мужчина остановился и снова посмотрел на нее. "Они боятся."
Лю Бу моргнул. Оказалось, что дядя Вэй переехал в гору! Неудивительно, что они могут выйти хорошо, как семья Сун смеет оскорблять охрану Вана? Дядя Вэй потрясающий. Я могу драться, и мой ум умен.
«Если есть покровитель, следует воспользоваться им. Удобнее решить проблему, чем нести ее самому». Кажется, это предложение что-то значит, Лю Я не говорил у двери.
Она не дура. Она знает, что имел в виду дядя Вэй под этим предложением. Дядя Вэй напоминал ей, что она не одна и у нее есть поддержка.
Деревня Чуаньцзю теперь является фермой семьи Лю. Она, дедушка, брат, сестра и брат — сестры семьи Лю из деревни Синхуа. Принцесса Наньлин - ее покровительница.
Пока она двигала эту опору, никто не осмелился бы ее запугать.
По крайней мере, с отправкой семьи Сун нет абсолютно никаких проблем.
«Я, я не хочу беспокоить принцессу». Прошептала она.
Если бы дело было в чем-то другом, подумала она, она бы полагалась на отношения между своим хозяином и сыном, заставляя людей бояться запугивать себя.
Но то, что с ней произошло, было неприемлемо для посторонних, даже если она была жертвой, но в глазах других она все-таки не была чистой. Женщина, которая была осквернена и невинна, не должна продолжать жить в этом мире. Чтобы не затронуть свою семью и показать свою девственность, она должна умереть.
Если вы выживете, вы будете страдать от бесконечного презрения.
Но она не выбрала смерть в конце концов и выжила. Она любит своего дедушку, папу и мать. Если бы она умерла, никто, естественно, не стал бы ее критиковать, но боль причиняла ее семья.
Так она жила и жила в маленькой части фермы. Она не смела выйти на улицу или связаться с людьми. Она просто хотела стать сыном своей семьи при жизни.
Если бы не принцесса, она бы никогда в жизни так легко не вышла из ворот фермы.
Лю Я тихо отступил в угол купе и изо всех сил старался удержать его подальше от мужчины.
Она не была чистой. Если бы она не встретила Сун Цзянь снова, она бы забыла об этом.
Если она до сих пор так к нему прилипнет и прилипнет, это нехорошо для дяди Вэя.
Те, кто знал ее прошлое, указывали на спину дяди Вэя и говорили: «Смотри, это парень со сломанной туфлей, я правда не знаю, что он думал!»
Охранник Ван Е, будущее хорошее, но его сопровождает недобросовестный человек, не говоря уже о его репутации, но и о репутации Ванфу, его мозг болен?
Лю Я выглядела грустной, ее глаза, выглянувшие из окна машины, были очень тусклыми, она могла терпеть, чтобы другие критиковали себя, но она не могла терпеть, чтобы другие критиковали дядю Вэя.
Она не хотела его страдать, поэтому ей пришлось держаться от него подальше.
Когда она вернется на ферму, она перестанет к нему приставать.
В будущем у них не будет шанса встретиться снова? Думая об этом, Лю Я почувствовала боль в сердце, из-за чего ее лицо побледнело и стало неуютно, и она не могла вынести боли, плотно закрывая сердце руками.
Неловко плакать хочется.
Сначала Вэй Цзы посмотрела в другую сторону окна и не знала, когда она повернула голову, ее взгляд упал на грустное лицо женщины, ее маленькое личико плакала, ее брови слегка нахмурились.
Это девушка, которая не умеет скрывать свои эмоции. Лицо ее простое и прозрачное, как хрусталь.
Одним взглядом можно увидеть, о чем она думает в данный момент.
Теперь она похожа на раненую улитку, втягивающую все свои щупальца в не твердый панцирь и отказывающуюся снова исследовать.
«Я сирота. Меня усыновили в возрасте шести лет, и я начал базовую подготовку. Я поступил в тренировочный лагерь в возрасте восьми лет и изучал нападение, защиту и расследование с более чем пятьюстами сверстниками».
В скучной карете внезапно послышался тихий голос мужчины, глаза Лю Я затряслись, и он не мог не посмотреть на мужчину.
То, что он увидел, было его спокойным лицом, слушая его такой же спокойный и неторопливый голос, чувство дискомфорта Лю Я немного рассеялось, его глаза пристально смотрели на него и ждали, пока он продолжит.
«Позже я узнал, что это был тренировочный лагерь королевской гвардии. Каждый год королевская семья отбирает из лагеря лучших талантов, которые отправляются в лагерь стражей и становятся членами королевской гвардии».
«Стать скрытым охранником означает успех. Конкуренция в тренировочном лагере становится все более жестокой и жестокой».
«В конце концов я выделился из лагеря, потому что в последнем испытании своими руками убил девятнадцать товарищей». Мужчина медленно повернулся к своему лицу, и его голос все еще был спокоен для потрясенных глаз Шан Люя. «Я с самого начала его рука была ****. До сих пор я не могу сосчитать, сколько людей я убил. Если быть грязным, я более чем в сто раз лучше тебя. Ивовый бутон, ты думаешь, что я больной? "
"Нет нет!" Люя покачал головой, его голос изменился со слабого на яростный, и крепко обнял мужчину: «Ты совсем не отвратительный!»
Она хотела сказать ему, что он лучший, даже если бесчисленное количество людей были лучше него, в ее глазах он был лучшим.
Он ее дядя Вэй.
Он никогда не смотрел на нее свысока, всегда молча защищал ее!
«Я не думаю, что ты отвратительный, я даже не думаю, что ты грязный». Большая рука снова поглаживает ее голову, нежно, тепло и отстраненно от прикосновения.
Но легкость упала прямо в сердце Лю Я, заставив ее почувствовать шок.
Сердцебиение, непреодолимое жестокое биение.
Бам, бац, сотрясла всю ее жалость.
Лю Я больше не отпускал ее руку, не отпускал, пока не оттолкнул ее.
Она обнаружила, что ей действительно не хочется.
Он ей очень нравится.
(Конец этой главы)