Глава 1160: Не виноват (24)

Глава 1160: Не вините его и будьте обвинены (24)

«Да-да, поднимите брови и выдохните! Я сказал, что мы еще здесь делаем? Поторопитесь и взгляните на него. Это новогодний дом, и я думаю, король Наньлин тоже должен быть здесь! Эта квартира Простоголовые простые люди видят, что в этой жизни не так уж много возможностей быть Господом!»

«Прогуляйтесь, поторопитесь!»

По пути к семье Чэнь жители деревни бросились рассказывать друг другу, что собирается все больше и больше жителей деревни, и к тому времени, когда они добрались до семьи Чэнь, они уже составили могучий состав.

Просто статус принца не подвергался опасности, и каждый не осмелился на него ворваться.

Карета семьи Лю была припаркована у двери.

Во дворе у семьи Чэнь, которая приветствовала дверь, все еще кружилась голова, и ничего в мозгу не могло отразиться.

Особенно семья Чэнь и его жена.

В прошлом вернулись мои невестка и зять. Это были два человека. Они к этому привыкли, поэтому я просто услышал шум кареты за дверью. Они просто сидели в комнате и не приветствовали это.

К двери подошли сын Чэнь Цимина и его внук Чандун. Они услышали неожиданный крик сына и услышали дядю, и два имени Чжися поспешили наружу.

Когда они увидели группу людей, входящих в дверь, двое старейшин сразу же остались.

Только что невестка Вани все еще считает своих невесток и зятей, жалуясь, что они в этом году не приедут. Очевидно, они все более и более пренебрежительно относятся к своей девичьей семье. У них есть деньги и статус, но они забыли свою фамилию Чен. Мать не сказала, что даже не хочет сохранять отношения, и была полна неблагодарности.

В мгновение ока семья девушки в полном составе появилась у дверей дома, и даже пришел король Наньлина, и то был самый благородный король их статуса.

Двое стариков были полны волнения.

«Спешите в дом и садитесь на гриль. Снаружи можно замерзнуть. Будет ли всю дорогу холодно?» Чэнь Цимин приветствовал людей, входивших в дверь, его лицо светилось радостью, особенно когда он увидел трех маленьких человечков, которые пришли с ним. Малышка тоже здесь, окей-окей, теперь в доме стало еще оживленнее. Дома есть двоюродные братья и сестры, и вы позже поиграете вместе. "

«Большой — эдамаме, два меньших — кротон и красная фасоль, я правильно помню?» Чэнь Чандун ухмыльнулся своими большими белыми зубами и изумился, ведя человека внутрь. «Один за другим они выглядят так красиво, следите. Это похоже на куклу с новогодней картины».

Он сказал, что почувствовал зуд, и протянул руки, чтобы ущипнуть маленькие щечки эдамаме, мягкие и скользкие.

Протянув руку и ущипнув маленькое лицо Кротона, он получил удар маленькой лапкой, прежде чем коснулся его.

Чэнь Чандун был удивлен: «Эй, этот ребенок все еще узнает? Я твой двоюродный брат».

Чэнь Сюлань не мог не сказать: «Наш кротон узнает ученика. Если ты прикоснешься к нему, он тебя ударит».

Кротон такой глупый, не говоря уже о том, что он такой глупый.

Когда Чэнь Чандун нарисовал уголок рта, он не осмелился протянуть руку, когда его взгляд упал на лицо последней куклы из розового нефрита.

Красная фасоль в руках Вана, и лицо Вана не только бледное, но и глаза холодные.

Если он протянет руку, чтобы ущипнуть красную фасоль, Чэнь Чандун предчувствует, что он не сможет удержать эту руку.

У дверей дома Детанг Чэнь Сюлань и Лю Да привели Лю Чжися и Лю Юшэна, чтобы они позвонили людям. Двое старейшин семьи Чэнь вернулись к Богу, поспешно пригласили людей войти и пробормотали: «Хорошо прийти…»

Ван стоял у двери с улыбкой на лице и увидел входящего Чэнь Сюланя. Он тепло и тепло приветствовал его, и жена Чандуна оторвала рот.

Есть две вещи до и после нее, к которым она не может привыкнуть.

Однажды она уже ходила во двор семьи Лю. Она встретила Лю Юшэна. Все вошли. Она поднесла табуретку к жаровне, а затем подошла к плите заварить чай. Ее остановил Лю Юшэн.

«Слава, не занимайся, мы не хотим пить».

Невестка Чанг Донга засмеялась: «Пей от жажды и пей. Неважно, подойдешь ли ты к своей двери, чтобы выпить горячего чая. Ты сядешь первым, и ты скоро поправишься».

Тело извивалось в печной комнате, очень резкое.

Большие белые зубы Чэнь Чандуна еще более ослепительны.

После того, как все расселись, Лю Юшэн поприветствовал своих старейшин Лю Чжися, выражение его лица было естественным, но пожилой паре из семьи Чэнь некуда было девать руки и ноги.

Отвечая Лю Юшэну и Лю Чжися, он бессвязно сказал: «Я давно его не видел и родил куклу. Кукла выросла и выглядит хорошо… Чжися, Чжися не вернулся на долгие годы, четыре или пять лет, да? Теперь дедушка и бабушка этого не узнают… зная, что жена Ся Сюня красивая, ладно, все хорошо…»

Два старых голоса тихо задохнулись, а их глаза покраснели.

Большинство Чэнь Сюланя и Лю молчали. На мгновение я не знал, что сказать.

У двух стариков есть мелкие недостатки и недостатки, но нет сомнений в том, что они любят Чэнь Сюланя. Ничего больше, глядя на двух стариков с седыми волосами, жалобы тоже рассеялись.

Спустя столько лет я снова увидел своего внука и дочь внука. Они видели, что они действительно счастливы.

Атмосфера Вана воцарилась тишина из-за бессвязности двух старых языков, и он много смеялся. «Отец, мать, Чжися и бабушка наконец вернулись и забрали своих внучку, внучку и дедушку-бабушку. Посмотрите на себя, счастливые и счастливые: «Все плохо!»

Я никогда раньше не видел никого подобного, и надо мной нельзя смеяться в глазах Ван Е?

Серьезно говоря, они родственники родственников Ван Е.

«Дедушка, бабушка, хотя мы не приезжали все эти годы, мои отец и мать расскажут нам о твоем состоянии, когда ты вернешься. Зная, что ты здоров, мы с братом почувствуем облегчение.

«Ладно, ладно, у нас с бабушкой хорошие кости. Не волнуйся, не волнуйся». Глаза отца Чена были слегка влажными, и он невольно кивнул, увидев Фэн Цинбая.

Это муж дяди, король Наньлина, и они видели его только один раз, когда он женился. Фэншэнь красив, благороден в поднятии рук и ног, в отличие от таких, как они, сельских жителей.

Подумав, что двое старейшин хотели сказать, что Хэйи вышла замуж за родственника здесь, у двух старейшин возникли смешанные чувства, и старые лица покраснели. Я не ожидал, что Ван все-таки придет навестить двух стариков.

Взгляд снова повернулся и упал на лицо Фу Юйчжэна.

Это невестка Чжися. Неудивительно, что они знали, что Ся Чэн женат и свадебный банкет пройдет в Пекине. Раньше они не могли присутствовать.

Теперь я наконец увидел его. Он человек, похожий на нефрита, который хорошо подходит Чжися.

Они занимались семейными делами двоих детей. Они были не правы. Чжися и Янь не хотели приезжать к ним в гости в течение нескольких лет, как и сказал Цимин.

«Жена, пойди и принеси то, что мы приготовили». - сказал отец Чэнь.

«О, посмотрите на мою память». Мадам Чен встала и побежала в спальню. «Не говори, я чуть не забыл. Легко забыть, когда люди волнуются…»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии