Глава 1242. Дедушка, съешь это.
Когда невеста вышла из седана, тихая сцена тут же возобновилась.
Официальная сваха Сваха Сун, которую рано торопили и которая была бесполезна, наконец нашла возможность, которая могла пригодиться.
«Новичок переступает через жаровню! Обеззараживание и осквернение. Отныне пара гармонична и прекрасна!»
Госпожа Лю разбила себе рот. «Я тоже такое скажу. Мне не нужно просить сваху тратить деньги».
Сват, «...» Терплю.
Цинь Сяо нес свою невесту на спине, пересек жаровню и медленно пошел в зал.
Аплодисменты вокруг еще продолжались, но столпившаяся с обеих сторон толпа мелькала тревогой в бесчисленных глазах, бесследно окружила старика, готовая вовремя прийти на помощь, если случится чрезвычайная ситуация.
Трое малышей, эдамаме, кротон и красная фасоль, неся маленькие корзиночки, со всеми своими обязанностями выполняют обязанности маленькой цветочницы.
Сяошэнь Банэр был легко подавлен толпой. Если бы все не знали, что трое маленьких парней будут заботиться о нем, Лю Юшэн беспокоился, что на Санвара наступят прямо в мясной пирог.
Однако в это время она не могла уделять слишком много внимания маленьким детям. С того момента, как Хуа Хуа вернулась к воротам комплекса, она увидела, что лицо Цинь Лао было неправильным.
Он напрягается и почти достиг своего предела.
После того, как он поставил седан, очевидно, весь человек был тщеславен, когда шел к седану, но когда он положил императрицу обратно на спину, его шаги стали чрезвычайно устойчивыми, и он был таким же здоровым, как и прежде.
Этот человек не хочет, чтобы люди на его спине заметили подсказки.
Это их день великой радости, и пришло время радоваться.
Следуя за стариком, наблюдая за ними, наконец, вошел в зал и начал поклоняться под свидетельством жителей деревни, но Лю Юшэн почувствовал, что его нос стал кислым и невыносимым.
Хочется плакать.
Никто не заметил красной фасоли, которая всегда лежала у ног новичка. Его глаза моргнули, и он посмотрел на Цинь Лао, и в глазах Люли время от времени вспыхивали сомнения.
Поклонение новичку, Ли Чэн.
По пути к пещере Цянь Ваньцзинь и Лю Чжицю пели, и благодаря им праздничная атмосфера продолжала нарастать.
Вот и королеве-царице не удалось обнаружить скрытую в нем странность.
Отослав новую пару, госпожа Лю в холле села на табурет и начала плакать. «Что это? Что это... Это так легко. Прошло полжизни. А вышло вот так. Судьба этих двух людей так горька? Бог никого не видит!»
В зале просто исчезла суета и суета, а люди снаружи и внутри покрылись горем.
Ни одна молодая женщина не имеет красных глаз, сосет нос и не разговаривает.
Только что, после поклонения, лицо Лао Циня уже было бледным.
Губы Лю Юшэна были плотно сжаты, и потребовалось немало усилий, чтобы подавить панику, исходящую из его сердца. «Я сейчас зайду посмотреть, все будет в порядке, все будет в порядке».
При этом она не знала, утешала ли она бабушку и дедушку или старших, или утешала себя.
На самом деле она не была уверена.
Прежде чем вернуться в Пекин в последний раз, она и Сюэ Цинлянь вместе работали, чтобы вылечить старую темную болезнь Цинь Лао, исчерпав все доступные методы, а духовная родниковая вода была бесполезна, но с небольшим эффектом.
Десятилетия боевой карьеры слишком сильно ранили Цинь Лао. Это похоже на дерево, опустошенное термитами. Какой бы метод не использовался, отремонтировать опустошенное место заново не получится.
Во дворе быстро распространилась депрессия.
На заднем дворе новичка отправили в комнату, а затем вернулись Лю Чжицю и Цянь Ваньцзинь.
Не выдержал.
Никаких проблем не было.
В комнате Цинь Сяо лично снял красный хиджаб, и его взгляд остановился на серебристых волосах женщины и ее светлом цвете лица. Наконец он встретился с обветренными глазами.
«Аман, мы наконец-то вместе». Он засмеялся, его голос дрожал.
Королева-королева протянула руку и впервые взяла на себя инициативу взять богатые коконами руки мужчины, глядя на него снизу вверх: «Наконец-то вместе».
Когда четыре глаза смотрели друг на друга, слезы лились из глаз друг друга.
«Аман, если бы я мог побыть у тебя хотя бы один день…»
«Либо год, либо месяц, и однажды я буду счастлива», - сказала она. «Цинь Сяо, мы муж и жена, и мы можем жить и умереть вместе… жизнь и смерть идут рука об руку».
Она сказала, что жизнь и смерть идут рука об руку.
На глазах Цинь Сяо слезы плавно катились, промокая его щеки.
Он не ответил.
Он только хотел, чтобы она жила друг с другом, а не умерла вместе с ней.
Но он знал, насколько упрям его шаман.
Поэтому вместо того, чтобы сделать это. Неважно, присутствует он или нет, он должен жить хорошо.
Позади них двоих дверь внезапно открылась снаружи, издав шум.
Затем маленькая фигурка протиснулась в щель двери, покачиваясь, и подошла к двум старикам, которые не успели вытереть слезы на лицах.
«Хондо, почему ты вошел? Никто вокруг него не посмотрел на это и не позволил такому маленькому ребенку бегать самому…» Как только никто рядом с Хундо не последовал за ним, королева-мать немедленно полетела и хотела выругаться.
«Дедушка, дедушка ешь». Сяохундоу моргнул, в его глазах вспыхнуло беспокойство. Войдя в комнату, он схватил Цинь Лао за рукав, встряхнул его и продолжал поднимать свою маленькую ручку.
Королева-императрица посмотрела на Цинь Сяо, слегка нахмурила брови и некоторое время не могла понять, что означает красная фасоль.
«Красная фасоль, чем бы ты хотел поделиться вкусным дедушкой Цинь?» Цинь Сяо присела, потерла головку ребенка и потянула маленькую ручку вниз.
Сяохундоу вырвался и сунул пальцы прямо в рот Цинь Лао: «крови, ешь, не истекай кровью».
Двое взрослых не осознавали, что Сяова сделает такой шаг, а поскольку ребенок был слишком мал, Цинь Сяо был совершенно не готов. Его ткнули пальцами в уголок рта, и в рот тут же потекла прохладная струя. Проскользните себе в горло.
Глаза Цинь Сяо внезапно вспыхнули.
После того, как прохлада вошла в его горло, он почувствовал ощущение свежести! Казалось, что вещи, которые постоянно разъедали его жизненные силы, в этот момент внезапно стряхнулись, дав ему возможность вздохнуть!
"Красная фасоль!" Подавленный и потрясенный, Цинь Сяо вынул Сяову пальцы и не осмелился крепко ее держать, боясь причинить Сяове боль: «Что ты ешь для дедушки Цинь?»
— спросил он снова, и его голос сильно дрожал.
Королева королевы сразу заметила аномалию. Редко он был настолько дезориентирован: «Цинь Сяо, что происходит?»
«Аман, я скажу тебе позже, об этом нельзя проповедовать». Цинь Сяо понизил голос, резко оглянулся, определил, что вокруг никого нет, затем замедлил шаг, не стал продолжать спрашивать, а спокойно ждал ответа малыша.
Они очень хороши в красной фасоли, но не реагируют на чувствительность эдамама и кротона. Когда ее спрашивают, ей иногда нужно некоторое время подумать, чтобы ответить.
«Дедушка, съешь это». Маленькая Красная Фасоль наклонила голову, подняла указательный палец, и под глазами двух пар глаз указательный палец ребенка медленно, переливаясь немного молочно-белым, наконец, сгущался в молочноподобную жидкость.
Не удалось выйти из трех глав и продолжить обновление завтра днем. Спокойной ночи, маленькие феи, что?
ПС. Сегодня мужчина в доме высунул голову. «Вчера птичья шерсть сгорела. У тебя могло быть больше трех глав. Ты над тобой издевался, и тебя убили». Ха-ха-ха, я трудолюбивая пчела.
(Конец этой главы)