Глава 1243: Господь покрывает тебя
Глаза Цинь Сяо и вдовствующей императрицы сгустились от просачивающейся жидкости, и их глаза стали ослепительными.
Будучи чрезвычайно шокированным и невероятным, Цинь Сяо внезапно встал и запер закрытое окно, а затем подошел к двери, чтобы проверить ее еще раз, даже если он был убежден в своем собственном суждении, ему все равно было не по себе.
Королева-королева немедленно взяла маленькую девочку на руки, крепко прижав ее, ее взгляд скользнул по фигуре Цинь Сяо, и она вся нервничала.
Когда кто-то подошел, он сразу спросил: «Как, неужели никого?»
«Нет, будьте уверены, я проверил их все».
«Люди, занимающиеся боевыми искусствами, слушают далеко».
«Мы старейшины, и они не слушают наш дом». Молодежь во дворе часто чувствует себя некомфортно, но у всех есть своя прибыль.
Цинь Сяо подошел и присел на корточки, сгущая красную фасоль, его разум был в замешательстве. «Красная фасоль, скажи дедушке Цинь, кого еще ты ей кормил?»
Адзуки тупо моргнул, Нуо Нуо сказал: «Брат».
«Брат Кротон?»
Головка Адзуки умно.
Двое старейшин посмотрели друг на друга и спросили: «Кроме моего брата, кто видит, что красная фасоль меняет это?»
«У сестры есть».
Двое старейшин задыхались, и королева-мать снова крепко обняла маленького ребенка на руках. Потребовалось некоторое время, чтобы подавить замешательство, и он погладил маленькую головку Хундо. Вы не можете изменить ситуацию ни перед кем! Ты больше не можешь кормить других, понимаешь? Ты понимаешь слова бабушки? Никто не может накормить! »
Двое стариков, прочитавших тысячи парусов, и Тайшань, потерявшие сознание раньше, не смогли изменить своего лица. На этот раз они были действительно шокированы.
Они могут изменить ситуацию пальцами. Это то, чего они раньше не слышали и не видели. Если он потеряет сознание, к нему будут относиться как к демону!
Их красная фасоль не должна позволять людям считать это странным!
Адзуки слегка надула рот и посмотрела на бабушку и дедушку слева направо. Казалось, она не понимала длинного предложения старухи и, казалось, не могла понять, почему она не может кормить людей.
«Красная фасоль…» Не получив ответа от маленького ребенка, королева-мать встревожилась, думая, что не понимает, увела ее и приготовилась медленно рассказывать, рот Ленг Будинга был засунут в мизинец .
«Привет, бабушка».
Затем Красная Фасоль указала на старика, который был похож на цыпленка: «Эй, дедушка».
В последнем предложении добавлено: «Оно вкусное и не кровоточит».
После разговора он захихикал вместе с двумя стариками, которые внезапно замолчали: «Красное лицо, стыдно».
Двое стариков действительно покраснели.
Маленькая девочка не знала, и она кормила Цинь Сяо пальцами, а затем вдовствующую императрицу. В сердцах двух стариков, соблюдавших этикет, они перешли черту. Но сейчас не время об этом заботиться.
Вопрос о красной фасоли – это большое дело. Перед ними явно происходят вещи, которых они никогда не видели. На своем маленьком любимом малыше они смывают свои познания и вызывают панику.
Первая реакция — все равно защитить красную фасоль.
В это время королева-мать также почувствовала преимущества белого геля с серьезным выражением лица: «Цинь Сяо, тебе следует пойти и следовать за зеленым кипарисом».
Цинь Сяо кивнул, и у него было такое намерение. Я не знаю насчет Red Bean. Следуйте за ними. Они это знают, но каждый обязательно обсудит это вместе. Как защитить Red Bean и вырасти в будущем.
Конденсат красной фасоли очевидно обладает целебным действием. Если что-то пойдёт не так, если другие люди не смогут этого понять, слово «демон» может уничтожить красную фасоль.
Не говорите, что их статус и статус должны быть в состоянии защитить красную фасоль. Перед лицом интересов невозможно себе представить, насколько злым может быть человеческое сердце.
Цинь Сяо только что встал и прислушался к шагам снаружи больницы.
Лю Юшэн подошел, чтобы посмотреть на травмы Лао Циня. Неожиданно она не постучала в дверь, поэтому дверь открылась первой.
Затем, увидев человека за дверью, Лю Юшэн был потрясен: «Цинь Лао…»
Я видел мгновение назад, что лицо старика уже приобрело сине-серый цвет, что было проявлением упадка жизненных сил, указывая на то, что тело старика было похоже на арбалет.
Но это было всего лишь мгновение ока. Старик, казалось, изменил свой дух. Хотя его лицо все еще было бледным, серость смерти поблекла, и появился проблеск жизненной силы!
«Ну, давай сначала поговорим об этом». Цинь Сяо прервал Лю Юшэна и впустил людей.
Лю Юшэн обнаружил, что Сяохундоу тоже была в комнате, и королева-королева держала ее на руках, а королева-королева была чрезвычайно торжественной и торжественной.
Лю Юшэн ворвался в его сердце: «Старушка, что случилось?»
Ей следовало последовать за Фэн Цинбаем и позвонить королеве-свекрови, но королева-мать не пожелала, и Лю Юшэн изменила рот, чтобы позвонить старушке. Она не была нахальной, и чем несчастнее была старушка, тем чаще она называла ее «Кстати». Пусть старушка чувствует себя нехорошо физически и морально.
Позже дверь снова закрылась.
После этого Лю Юйшэн какое-то время видела росу на ее пальцах, и она почти вернулась из своего детства. Глаза Лю Юшэна расширились, а уголки рта тайно дернулись.
Наверное, всего три слова, чтобы описать ее настроение в данный момент.
Только тогда она поняла, что суровость на лице королевы не была суровой, а оно было чрезвычайно напряженным.
Спасибо двум старикам, которые искренне любили красную фасоль как сокровище, иначе они внезапно увидели неестественную сцену и побоялись выбросить маленькую красную фасоль раньше времени.
Подавив сердечный удар, Лю Юшэн успокоился и первым проверил пульс Цинь Лао.
"Как?" Наблюдая, как брови Лю Юшэна слегка нахмурились и вытянулись, Королева-мать затаила дыхание.
Цинь Сяо тоже заботится о результатах, но он более спокоен. Как он лучше всех знает свое тело, особенно изменения после употребления в пищу конденсата, питаемого бобами адзуки, он чувствует наиболее непосредственно. Он считает, что результаты будут не больше прежних. Плохой.
Конечно же, лицо женщины улыбнулось: «Это хорошо. Но Красная Фасоль не разбирается в медицине, недостаточно просто есть росу. После этого я повторно выдам рецепт Сюэ Цинлянь. Поверьте мне, это время я исцелюсь».
На этот раз тон женщины был полон решимости.
Королева-мать на мгновение замерла, ее глаза покраснели, а маленькие красные бобы в ее руках сжались.
Сяова подняла маленькую ручку и слегка коснулась глаз. Она нежно вытерла глаза мягкими пальцами: «Бабушка, не обижайся, не плачь».
Глядя вниз, на ясные и чистые глаза Шанваэра, королева-мать слегка поперхнулась: «Бабушка больше не болит, она не плакала, бабушка не плакала, послушно».
Красная Фасолька не поверила, подняла голову и поцеловала старушку в лицо, а потом похлопала ее рукой по груди: «Не плачь, бабушка, послушно, прикрой тебя!»
"..."
«... Лю Чжицю, Сюэ Цинлянь, Цянь Ваньцзинь! Научите меня красной фасоли, вы, вы ждете старушку!»
Рев, доносившийся из нового дома, потряс трех человек, все еще молчаливо сидящих на корточках и подавленных недалеко от двора нового дома.
Цянь Ваньцзинь сглотнул слюну и посмотрел на двоих других. «Почему ты обидел старушку? Она так разозлилась, что ее старушка вскрикнула. Я определенно не вынесу этот горшок».
(Конец этой главы)