Глава 1254: Легендарный двор семьи Лю

Глава 1254. Легендарный двор семьи Лю.

Проходящие мимо старики слегка кивнули, Вэй Цзы торопливо подошел к женщине, а высокая фигура заблокировала весь окружающий свет, так что Лю Я мог видеть только такого человека.

— Что случилось? Что-то не так с фермой? Это не должно быть возможным. Если что-то случилось с фермой, водитель должен вернуться и сообщить.

«Нет, дядя Вэй, я ищу… принцессу». «Это опасно», — Лю Я проглотила это слово.

— А как насчет того, чтобы найти принцессу?

«Вчера я умоляла владельца и хотела прийти во двор семьи Лю, чтобы работать горничной, и семья сказала, что в семье был только один официант, поэтому он пообещал позволить мне прийти». У Лю Я не было укрытия в сто пятьдесят лет, и она была совершенно робкой перед Вэй Цзы. Вроде слов много, глаза всегда светлые.

На этот раз позади Лю Бу стояла Ивовый Лист, и с тех пор, как появилась Вэй Цзы, она не разговаривала.

«Семья Ю Дуна согласилась?»

«Обещал, правда!» Думая, что этот человек не поверил этому, Лю Я забеспокоился. «Хозяин попросил меня прийти и прислужить старушке. Он сказал, что я робок и рта не сломал, и велел прийти к княгине и сказать, что я останусь!»

Мужественный и несгибаемый, Вэй Цзы отвел взгляд, когда услышал такое описание. Посмотрите на женщину, которая стояла перед ней с красными глазами и повернулась: «Пойдем со мной».

принял? принял!

Дядя Вэй согласился!

Люя немедленно последовала за мужчиной, боясь, что он не знает, что тот последовал за ним, и не забыла напомнить ему: «Дядя Вэй, тебе не нужно меня ждать, я уже следую за тобой! Я не получу потерялся, я знаю По дороге на территорию, я был здесь уже дважды!»

Вэй Цзы: «Я не боюсь тебя и потери. Я боюсь, что тебя и потерю найдут жители деревни и выгонят».

Лю Я: «...» тайно дулась и смеялась.

Дядя Вэй боялся, что ее выгонят.

В конце Уиллоу уходит, глядя на миниатюрную фигурку перед собой, его глаза сложные.

Особенно, когда смотришь на Willow Bud, самый пикантный вкус смешивается.

Сцена после того, как ее семья вчера вечером прибыла в Чжуанци, все еще застряла в ее памяти и не может сбежать.

Вчера владельцем был Чжуанци, который прибыл ночью и проверил счета Чжуанци с помощью своего брата и сестры.

Эти три человека должны были уйти после завершения бухгалтерского учета. Они не должны беспокоить Дунцзя и его жену. Чего она не ожидала, так это того, что Лю Я в то время будет умолять ее и попросить приехать во двор Люцзя в качестве горничной.

«Нам не нужны рабы в нашем дворе». Поначалу семью Лю Дуна это не волновало.

«Может быть, я привык? Хозяин, я все могу. Я умею и стирать, я умею варить чай, когда умею готовить, я тоже умею, когда выращиваю овощи. Я тоже умею читать! Если У меня есть такой, я могу его подарить. Мастера больницы облегчают многие тяготы!»

Когда она впервые увидела серьезный вид Лю Я, чтобы убедить других, в этот момент Лю Я не заметила ни малейшей робости. Первоначально она думала, что Лю Бу достаточно ее слов, чтобы рассеять ее мысли, но она не ожидала, что младшая сестра, боявшаяся незнакомцев и странного окружения, сделает привлекательный шаг, чтобы прийти во двор семьи Лю. .

Позже она также опустилась на колени вместе с Лю Я и присоединилась к рядам просящих милостыню владельца. Она была благодарна Уиллоу Бад.

К счастью, хозяин кивнул и согласился.

Пока она не может понять, какие слова Лю Я тронули владельца, но, несмотря ни на что, она наконец пришла с Лю Я.

Деревня Синхуа... В конце концов, с последним светом неба, листья ивы подняли глаза и посмотрели на эту легендарную деревню.

Очень богатый.

Здесь есть случайный дом. В отличие от деревни Чуан Цзю, здесь почти не видно новых домов.

Здесь каждый дом – это новый дом.

Куда бы вы ни проехали, вы слышите смех и хохот домов с обеих сторон, вы чувствуете запах риса, и даже огороды, которые вы видите на протяжении всего пути, цветут.

Неудивительно, что Люя во что бы то ни стало должна приехать сюда. Помимо желания встретиться с Мастером Вэем, это, должно быть, потому, что это деревня Синхуа, самая богатая деревня Синхуа в легендарной Юньчжоу.

Сердце Уиллоу постепенно бьется, и из его сердца исходит необъяснимое волнение.

Обычные дома, которые вы видите по пути, такие элегантные, а как насчет двора семьи Лю?

Со всеми дворянами, которых она когда-либо встречала, она была тайно скрытной, говоря о поместье семьи Лю, с тоской и трепетом. Как выглядит двор семьи Лю?

Пока я думал об этом, я услышал, что Лю Бу был хрупким спереди. Лю Е тут же подняла глаза, но когда она увидела это, ее глаза переполнились разочарованием.

Не слишком стильный, за исключением того, что он больше, он ничем не отличается от домов, которые вы видели по пути, и далек от того великолепия, которое она себе представляет.

Стена двора очень высокая и тоже серая. В углу двора можно увидеть пышные ветви, торчащие из деревьев. Ворота во двор — обычная деревянная дверь, некрашеная и выглядит староватой.

Двор семьи Лю — самый старый дом во всей деревне.

Позади Лю Я медленно вошел во двор, его глаза внезапно открылись.

Двор семьи Лю очень просторный, чисто убранный и создает ощущение опрятности. Это прямо против церковного дома, справа ряд кладовых, слева печная, а дверь печной... там сидит на корточках много людей.

Внезапно он увидел одного, двух, троих, четырех, пяти или шестерых сидящих на корточках, Лю Е был поражен.

Разве все люди во дворе Лю не аристократы разных национальностей, почему дворяне сидят на корточках у дверцы печи? Независимо от изображения.

«Учитель, второй сын попросил Лю Я подать отчет принцессе и остался, чтобы позаботиться о старушке». Вернувшись во двор и подойдя к двери печной, Вэй Цзы не вошел, а громко заговорил с сидящим внутри некрологом.

«Люя заботилась о даме?» На слушании Чжицю сказал ей, и госпожа Лю сразу поняла: «Эта идея хороша. Даме действительно следует добавить человека рядом с собой. В противном случае она будет мыться и есть сама. Ничего остального, гораздо больше проблем в будущее. "

«А чем остальные не являются? Я могу делать все, что захочу». Тут же ответил другой холодный голос.

Те, кто знаком с вдовствующей императрицей, знают, что этого недостаточно, чтобы ее убедить, и вдовствующая императрица снова встретится со старухой.

«Да, пока ты хочешь, ты можешь делать все, что угодно. Разве ты не этого не хочешь? Чего ты не хочешь, пусть маленькая девочка поможет тебе, избавит тебя от неприятностей, не так ли, просто продолжай это."

Цинь Сяо тоже кивнул. «Сначала оставьте его. Если вас не устраивает, сразу же измените его».

Он только сказал, что снова изменится.

На самом деле пора было добавить к Аману и личное служение, но раньше ситуация не была стабильной, и он опрометчиво привлекал в семью чужих людей. Аману это бы не понравилось, и люди в поселке к этому не привыкли. Это было временно отложено.

Теперь Чжицю отправил личное, в самый раз.

Старые дети вокруг кивнули, а королева-царица молчала и не возражала.

Лю Юшэн тоже был в котельной. В этот момент к двери высунулась голова и поприветствовала бутон плавными пальцами. "Войдите."

«Заходи быстрее, заходи, Лю Яэр, прошло много времени!» Снова появилась голова, говорящая «Цянь И, Цянь И».

6.50, я очень доволен, сам дочитал главу, ха-ха-ха. Не более того, я пошел спать. Сегодня 1 июня. Мне нужно встать в полдень, чтобы отвести детей поиграть. Еще две главы будут обновляться до вечера. На выходных Orange собирается перейти в режим Baoma.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии