Глава 128
Член семьи сидел в холле, держа на руках ошеломленного Лю Юйшэна, глядя на Янь Хуна глазами.
Женщина очень высокого роста, почти на голову выше, чем Чэнь Сюлань, и вокруг нее ощущается что-то холодное.
Его лицо было холодным, и его глаза были холодными.
В облегающем черном корсете и с черными дырами в плечах он стоял прямо посреди зала, как столб с пестиком.
В такой холодный день на ней была тонкая одежда, и она не чувствовала холода.
"Как дела?"
"Кто ты? Как ты в нашем доме?"
«Ян Хун, двадцать два года, бездомная, — выражение лица женщины вдруг замерло, с некоторыми судорогами, и выдавилась следующая фраза, — пожалуйста… оставьте».
"..."
Миссис Лю тщательно обдумала слова: «Ты такой большой, у тебя должна быть возможность жить. Видишь ли, наша семья — мелкий фермер, и мы ничего не можем для тебя сделать. Я принесу тебе булочек позже. можно пойти куда-нибудь еще и найти лучший путь».
«Я умею работать, я могу драться, я могу спускаться», — женщина оглядела комнату и выбрала самый прочный табурет, чтобы шлепнуть, шлепнуть, а затем расколоть его одной рукой. В любом случае. "
"..."
«Эта табуретка слишком хрупкая, и я могу разбить такой большой камень одной ногой». Женщина сделала жест.
Семья Лю, "..."
Есть интуиция, что как только стул будет отвергнут, этот стул закончится.
«Держите меня, я могу помогать бороться с людьми и работать вместе, и я могу бесплатно платить за еду и проживание», — сказал Лю. Семья Лю вдруг сказала: «Если вы платите за работу, обслуживание становится более продуманным».
"..."
Лю Юйшэн сходил с ума.
Жесткие продажи? Сильная покупка, сильная продажа?
— Я не хочу?
«Я не уйду, пока не закончу».
Сумасшедший.
В этот день у семьи Лю было немного еды.
Для приготовления пищи люди бросались к огню и пускали дым из печи.
После обеда люди бросились мыть посуду и разбили половину посуды.
Единственное, что не оставило у семьи Лю никаких странных выражений, это, наверное, то, что люди съели три большие миски риса и должны были почистить рисоварку.
«Итак, вы ничего не можете сделать, кроме как разделить стул и съесть слишком много». Лю Юйшэн шел боком.
женщина,"……"
Той ночью женщину поместили в комнату для гостей и переночевали.
В конце концов, семья Лю не сделала четкого заявления, и офис Янь Хун не удивлен.
Осталась она или нет, но она осталась.
Ночью было тихо и тихо.
Несколько слабых мяуканий были необычно резкими.
Темная тень тихо вышла из двора семьи Лю, и в темном углу он нашел человека, чьи снежинки застыли вертикально.
"Есть что-нибудь поесть, дайте мне сначала!" Мужчина сосал нос.
"Ты в нем, и ты вкусный, принесешь мне это?"
«Семья Лю хорошо питается, объедков нет».
«…» Я был голоден, и мне пришлось есть твердые булочки. Мужчина схватил булочки и сильно их откусил. "Смешанный?"
"Это верно."
"Вы можете сделать такой наивный трюк?" Это не слишком много, чтобы сказать, что есть так много недостатков. Семья Лю глупая?
«Ничего страшного в том, чтобы быть наивным. Я все равно остался, лучше, чем тот, кто ломал голову и в итоге долго лежал в дороге, не спрашивая». Она не сказала, что семья Лю, вероятно, напугана ею, и отказалась отказать.
"... Большой Красный, это задевает твою гордость!"
Женщина холодно фыркнула. «Семья Лю проста и проста, что немного глупо. Кроме того, я женщина, и они не такие осторожные. Но маленький ребенок точно не простой. может успокоиться.Успокойте в шести- или семилетнего ребенка.Если вы не можете ей врать обычными методами,то просто не врите,просто полагаясь на грубость и отказываясь уйти,а она не может помоги мне. Неужели мягкосердечная семья Лю не даст мне еды?»
Вэй Лань проглотила последний кусок холодных булочек от гнева до убеждения, закатив глаза: «Если это так, то ты должна попытаться найти способ заполучить меня!»
«Нет», — сразу же отказался Вэй Хун. «Я достаточно одинок, чтобы заставить их нервничать, а ты — еще больше скептически. Цель хозяина — заботиться о ребенке, и я покажу тебе, что происходит». "
«…» Вэй Лань заморгал. "Почему! У тебя есть достаточно, чтобы есть и носить большую кровать для тепла, а я должен есть ветерок и спать в гостинице, даже если ты не смеешь жить? На какую погоду ты смотришь? Я присел здесь немного, я буду замерзнуть на некоторое время во взрослую сосульку, вы хотите, чтобы я был в темноте! Если я буду соавтором, я могу пить только холодный ветер в углу Tmall? Я не буду этого делать!"
Миссия вместе, почему он должен быть таким несчастным!
«Синхуакунь сейчас очень мирный. Здесь появляются два человека, но цель слишком велика и заметна». Вэй Хун холодно взглянул на Вэй Ланя. «И я готов рискнуть, чтобы проиграть, я успешно вмешался, ты должен меня выслушать, сначала найди, где остановиться».
Упомянув о пари, Вэй Лан был ошеломлен.
Он сделал ставку на это дело в первую очередь.
Раньше в лагере Темной Стражи всякий раз, когда возникала задача, они были послушны боссу, им оставалось только выполнять приказы. Теперь вдруг послал хозяин один, и в глубине души ни один из них не был убежден, и оба хотели быть хозяином.
Повалявшись плохо в прошлый раз, он долго пролежал на дороге. Она смотрела рядом с ним, как будто не желая сотрудничать. После этого он пригрозил расстаться и действовать. Кто бы ни продвигал семейный комплекс Лю, он был компетентен и имел право говорить.
"Тогда где я могу остановиться? Я не могу присесть и сломать висок? Я не знаю, когда эта задача является головной. Если бы мастер не завербовал нас обратно, я бы всю жизнь ломал висок?"
«Разве ты не собираешься готовить окономияки? Иди в городскую лавку и продавай окономияки, пока ты жив, ты свободен».
"..."
Силуэт женщины исчез, оставив Вэй Ланьсюэ в беспорядке.
случайный? Значит ли это, что он хочет спать в разрушенном храме или на улице? Позволить ему свободно выбирать?
Что за дружба фальшивая! Твой дядя!
Собрав своих товарищей по команде, Вэй Хун хорошо спала ночью, а ее холодное лицо вызывало небольшую температуру при вставании.
Вот только температура держалась недолго. После завтрака Сяова позвала ее к Санджин Сяоюань.
"Что-либо?" — спросил Вэй Хун, глядя на рекрутированную малышку.
— Ты уверен, что не уйдешь?
"Да."
Лю Юйшэн кивнул и вынул из рук два листа бумаги. «Раз уж ты решил, то я уважаю твое желание. Подпиши это».
Вэй Хун слегка нахмурилась, с сомнением взяла бумагу, и, увидев, что на ней написано, ее лицо позеленело: «Продажа документа?!»
«Есть проблема? Разве это не спасительная милость, о которой ты говорил? Давай, кстати, подпишем».
"..." Имя может быть поддельным, а отпечатки пальцев не могут быть поддельными.
После этого она была убеждена принять его внутрь!
Как легко тому, кто может попасть в глаза мастеру!
Вэй Хун стиснул зубы и расписался на двух экземплярах договора купли-продажи с отпечатками ладоней.
С этого дня она стала хранителем-затворником!
(Конец этой главы)