Глава 1356: Занять трон? Это может иметь

Глава 1356. Взятие на трон? Это может иметь

«Брат, двоюродную сестру тоже будут называть тетушкой». Восхитившись безжалостным видом старшего брата, Хундо был озадачен.

Мой двоюродный брат такой старый, мне нужно позвонить тете, чтобы она стала моей тетей, но мой брат так молод, почему я не могу позвонить ему?

Лицо Кротона вспыхнуло: «Да, есть люди, которые смущены больше, чем я. С чем я запутался?»

Моему двоюродному брату 19 и 20 лет, поэтому ему приходится идти вместе со своим поколением. Он по-прежнему император.

По сравнению с моим двоюродным братом он теперь стонет без проблем!

«О, красная фасоль, ты действительно лингвистический цветок старшего брата!» Кротон радостно поднял маленькое личико из красной фасоли и громко фыркнул.

Глаза королевы-королевы дернулись, и она похлопала Кротона по ягодицам. «Я учился этому снова и снова от тебя вместе с твоим дядей Цинлянем».

Кротон тут же зажал рот и невинно моргнул.

Внезапно меня обнаружила бабушка Хуан...

«Ты не сможешь целовать мою сестру так в будущем. Тебе четыре года, и ты уже большой ребенок».

«Не семь ли лет…»

«Наша семья в три года другая!» Королева-мать нахмурилась, а затем повернулась к Фэн Цинбаю и Ае и начала уделять внимание образованию детей.

Мы должны понять систему.

В частности, поскольку маленькая сорока снова стала свекровью, королева-королева почувствовала себя более настойчиво в этом отношении.

Кротон Ред Боб послушно слушал инструкции, стоя на спине двоих и наблюдая за всем этим темными глазами.

После того, как вдовствующая императрица научила ее, женщины снова продолжили разговор.

— Это кузен Кротона, который родился в храмовой комнате, когда мы вошли?

"Должно быть, он прав. Кто еще в подворье нам не знаком? Тот, кто за мной присматривал, родился. Тоже из Пекина приехал?"

«Сю — человек из Пекина, и его родственники тоже должны быть из Пекина». Когда женщины свободны, они, естественно, будут обсуждать сплетни, когда они вместе. «Старушка, что это за кузен Кротона в Пекине? Брак, ты здесь?»

«Это не большой человек, который хочет играть перед ним или ней. Это не большой человек». Королева-императрица небрежно объяснила объяснение младшим братьям перед Кротоном.

"Нет нет!" Женщина закричала, хлопая в ладоши: ​​«Когда я вошла, я услышала, как Лю Цзунцзы позвал родившегося ребенка… Сяофэнгер! Эй, ты помнишь, что раньше в нашей деревне дул небольшой ветер??»

Спустя мгновение все взгляды в комнате сосредоточились на королеве-королеве, которая сказала, что следующее поколение не будет большим человеком.

Королева-королева закрыла глаза. «Прошло много времени с тех пор, как я был в беде».

Конгрегация, "..."

В конце концов, она не смогла устоять перед давлением глаз, и королева-королева снова открыла глаза: «Мало больших людей ты видела? Пока нет ничего хорошего, похожего на Фэн Мою. Среди больших людей их нет. Это не совсем цифры. Со мной все в порядке..."

Многие, "..." оправдания в свое оправдание, сегодня встретились впервые.

Когда королева-императрица была высокомерна, чтобы оправдать себя, Кротон обняла свой маленький рот и ухмыльнулась, тихо потянув за собой Красную Фасоль и Цици.

«Брат, куда мы сейчас идем?»

«Иди во двор. Очень прискорбный факт, как ты можешь сказать об этом своему кузену?»

После того, как дети ушли, тайные охранники, скрывавшиеся на заднем дворе, тайно освистали.

С маленьким хозяином кротона двор семьи Лю станет более оживленным, чем сейчас.

«Чтобы мир не стал хаотичным».

«Наш долг — сражаться с другими ради удовольствия».

«Конечная цель — перепрыгнуть из курицы в собаку».

«Вы сказали, маленький мастер против великого мастера, кто победит в конечном итоге?»

Человек, задавший последний вопрос, был избит группой.

Как главный стражник, вы можете подвергать сомнению все, но вы не должны подвергать сомнению способности и средства мастера!

Те, кто может поднять такой вопрос, — это крысиные фекалии в их скрытом лагере охраны!

Пока в темноте на территории происходила резня, Кротон во дворе также сообщил Фэн Мою о несчастье.

Глядя на явно взволнованный взгляд Кротона, Фэн Моянь холодно улыбнулась: «Бабушка права, я полностью согласен».

Волнение в глазах Кротона слегка улеглось. — Кузен, ты не сердишься?

"не злой."

«У тебя нет мысли усердно работать?»

"Точно нет."

«Вы готовы, чтобы на вас смотрели свысока?»

"Посмотри на меня!"

Маленькие ножки Кротона хлопали по ветру и ненавидели железо и сталь: «Иди и свари соленую рыбу!»

Держась за ноги, Фэн Моянь подпрыгнул и промурлыкал: «Хочешь спровоцировать отчуждение? Ты все еще нежен с капустой!»

Когда он глуп? Если бы он немедленно решил разозлиться на бабушку Хуан, чтобы заставить большого парня посмотреть на него с гневом, дядя Хуан немедленно отбросил бы его обратно в Пекин и разбудил бы его.

Он мог легко прийти сюда для расслабляющего и приятного благословения. Может ли он потерять хорошее время ради лица?

Сколько стоит лицо?

«7 июля твой отец не будет спасен. Он не будет слабым или младшим в будущем. Ты должен вырасти и занять трон». Кротон вздохнул, глядя на Цици.

Семьдесят семь не понял.

Фэн Мою прислушался к своему сердцу, и его взгляд упал на крокодила старшего брата.

Занять трон? Это может быть там.

Необъяснимым образом Кротон почувствовал прохладу на спине. Его отец сказал, что у него был звериный инстинкт, и благодаря этой интуиции он чувствовал, что кто-то работает над его идеей.

Напугал его, чтобы он ускользнул.

Цици шел позади него, некоторое время шел медленно, затем снова посмотрел на задумчивого подростка и отвел взгляд.

Что касается Фэн Мою, его личность быстро распространилась по деревне, когда вернувшиеся женщины навещали ее.

Вскоре во дворе комплекса каждый день стало собираться все больше людей, один за другим, как обезьяны.

«Ты действительно император… Сяофэнгер?»

«Я не ожидал, что в мгновение ока ребенок уже был таким большим в то время».

«Ты немного пошевелился, когда пришел? Если бы мы знали, что ты здесь, наш здоровяк пришел бы к тебе пораньше!»

Фэн Мояо посмотрел на него и позволил старому Чжунцину из деревни обернуться вокруг него и судить себя.

Он думал, что после того, как эти люди узнают, кто он такой, у них возникнет хотя бы немного трепета.

Оказывается, он слишком много думал.

Деревня Синхуа, в том числе жители деревни Сяпо, не видели обычных людей с уважением и дрожали, когда видели его.

Они были взволнованы.

Объяснение, данное г-ном Лю, заключается в том, что, когда он увидит больше змей и увидит маленького дождевого червя, кто будет бояться?

Император Наньлин, приехавший в деревню Синхуа, превратился из дракона в дождевого червя.

Действительно особенная метафора образа!

«Ладно, не тыкай, я живое существо, ребята, вы думаете, что я скульптура из глины? Дабао, я слышал, что ты теперь отец двоих детей? Коровьи яйца, ты теперь менеджер винного магазина? Я слышала, у тебя муж дома слабый? Мальчик-собака, у тебя в этом году дочка родилась?..."

Он осторожно провел пальцами и ткнул лапой, которая почти ущипнула его за щеку, и Фэн Мо Юй опознал ближайших юношей одного за другим.

Когда я увидел, что кто-то сказал, что главы сбивают с толку, я обнаружил, что сегодня я заблокировал еще одну главу и пятую главу. Здесь вообще нет чувствительных слов. Я просто смотрел. После того, как глава будет заблокирована, это вызовет хаос в главе. Это системная проблема... Он будет восстановлен после снятия бана в понедельник. Пожалуйста, потерпите меня. Я ничего не могу с этим поделать! Опоздала еще одна глава, встаешь и смотришь еще раз, что?

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии