Глава 1485: Я не поймал ни одной креветки

Глава 1485: Маленькая креветка не ловит рыбу

«Стоунз, это должно быть больно? Больно рожать ребенка, это определенно больно, ты даже напевать не можешь, когда тренируешься?» Необъяснимо красные круги под глазами, заглушив голос, Цянь Ваньцзинь направился прямо к женщине, сосредоточившись на Лянь Вэньпо. Куклы, которых мы все обнимали, забыли на них взглянуть.

«Это не больно», — сказала женщина на кровати, улыбаясь, и протянула руку, удерживая мужчину рядом. «Мы маршируем и сражаемся, мы истекаем кровью и плачем без слез. Это всего лишь вопрос рождения ребенка. Насколько это тяжело?.. Не плачь, а?»

С такой небольшой болью, если она продолжает звать, как девчонка, как она сможет в будущем стоять перед своими солдатами?

К тому же, она действительно кричала, эта дурочка у них дома наверняка испугалась бы.

Вместо того, чтобы держать женщину за руку и удерживать ее, Цянь Ваньцзинь присел на корточки возле кровати и заговорил. «Стоун, если у тебя будет следующая жизнь, ты можешь быть мужчиной, я могу быть женщиной, и я буду своим ребенком».

Ши Сянь смягчился, его глаза расширились: «Хорошо, в следующей жизни я стану мужчиной».

В следующей жизни она тоже испортит свое золотое.

«Ух! Ух!..» Рядом, крик плачущего ребенка стал громче.

После этого вошла госпожа Цянь. Когда она увидела эту сцену, она с улыбкой покачала головой, подошла и обняла своего маленького внука. Не плачь, бабушка держит бабушку. "

Затем Цянь Ваньцзинь вспомнил, как выглядит его сын, и бросился вперед: «Мама, мама, покажи мне! Именно этот ребенок принесет красную фасоль в наш дом, чтобы посмотреть, достаточно ли он злой. !"

Вы должны быть злыми и иметь возможность конкурировать с Фэн Цинбаем, чтобы быть достойными их красных бобов.

С того момента, как у него родился сын, ему суждено было пройти долгий путь, и Цянь Ваньцзинь почувствовал в своем сердце небольшое сочувствие.

Слушая мужчину, он не мог не превратить в дом красную фасоль. Госпожа Цянь и Ши Сяньжоу не могли не поговорить. Две женщины собрались, чтобы поговорить, и не мешали мужчине мечтать.

Семья Цянь и семья Лю радуются.

Все они счастливы дома и быстро летают в веселой атмосфере.

В мгновение ока двое детей оказались в полнолунии. В этот день они одновременно получили подарки от Фэн Цинбая и Лю Юшэна, которым помогли Вэй Лань и Вэй Хун.

Здоровяк знал, что Лю Юйшэн и Фэн Цинбай уже приготовили подарки перед тем, как отправиться в Фэнъюэ. Они ждали полнолуния как подарка, чтобы компенсировать сожаление о том, что они не смогли присутствовать.

«Я с Асиу уже больше полугода и не знаю, что там происходит». Сестра Лю вздохнула и спросила Вэй Хуна: «Рыжая, ты действительно не можешь до них добраться?»

Вэй Хун покачал головой: «Ни в коем случае. Мастер и дядя пойдут по многим местам. Прежде чем уйти, они сказали, что возьмут с собой маленьких мастеров в путешествие. Они не останутся на одном месте. слишком долго, поэтому не было возможности точно передать информацию».

«Тогда мы можем просто подождать, пока они ответят». Жена была разочарована.

Вдовствующая императрица сказала: «Это также хорошо, что Кротон может отправиться в путешествие в этом возрасте. Они также могут расширить свой кругозор, приобретя больше знаний. Они естественным образом вернутся после тура».

Если она останется в деревне, а ее кротон и красная фасоль действительно станут коренными крестьянками, то она поцарапает зеленый кипарис.

«Да, тебе не о чем беспокоиться. Как и Ся, я учился несколько лет. Я вернусь естественным путем». Отец Лю кивнул, и жена тут же взглянула на него.

«Тогда Чжися закончила учебу, как ты думаешь, ты вернулась?»

Одно слово заставило старика онеметь.

Хотите дождаться возвращения Чжися, тогда им придется подождать, пока у группы стариков на территории поседеют волосы. Старушке поначалу было не по себе. Кто осмелится подняться в такое время?

В конце концов, Лю Чжицю забеспокоился и в полнолуние положил горох их семьи вместе с Сяо Сийин в колыбель и толкнул его перед старухой, что заставило старушку отвлечь свое внимание.

В это время в Бэйканге, за тысячи миль отсюда, тихо дует ветер всей страны, который становится все более и более сильным.

Я не знаю, когда пошли слухи о Ките Канге.

Говорят, что Бэй Цанхуан обладает жестоким характером и ведет себя только ради собственной выгоды. Из-за восьми принцев, которые были мертвы много лет назад, вся королевская семья была взбудоражена жестокой кровью и дождем. У него на коленях более десяти сыновей, и только четверо остались глупыми, глупыми или инвалидами.

Также говорят, что после того, как восьмой сын был убит, темперамент Бэя Цанхуана сильно изменился. Теперь то, что он сделал, полностью утратило стиль предыдущих императоров, и существует скрытая попытка свергнуть королевство, чтобы похоронить короля.

Слухи появлялись один за другим. Вначале люди все еще были очень скрытны, потому что все участники боялись об этом упоминать.

Но по мере того, как слухи становились все более и более правдивыми и подобных им становилось все больше и больше, люди не могли сдерживаться.

Если королевство будет свергнуто, кто пострадает больше всего?

Это обычные люди, которые могут и дальше зависать у такого барьера?

Какое-то время на улицах и переулках появлялись различные темы, связанные с Бэй Цанхуаном. Правительство также использовало рабочую силу для его подавления. Результатом стал больший подъем народа.

В июне вспыхнул Бэйкан.

Уединенный городок в Бэйканге, на закате, на берегу небольшой речки в городе, три кукольные головы носят плетеные колпачки. Они сидят под большой ивой и ловят рыбу.

Это рыбацкий городок. В небольшой речке, пересекающей город, водится много рыбы. Я часто вижу, как рыбаки раскидывают сети на реке, раскладывают их по карманам, и когда их вытаскивают, они ни разу не проваливаются. Идите сюда.

«Странно, это все та же рыбалка. Почему бы мне не заняться ловлей креветок?» Кротон нахмурился, в замешательстве почесывая подбородок.

Мои сомнения усилились, особенно когда я увидел невероятный урожай в ведре позади Цици и Красной фасоли.

Это невозможно.

Они сидели на одном и том же месте, а наживкой, которую они использовали, были земляные драконы, выкопанные из земли. Даже удочки были из рук отца. Красная фасоль и Цици не могли ловить рыбу. Он не мог их поймать. .

Неужели он выглядит слишком могущественным, чтобы даже осмелиться съесть свою наживку?

Подумав немного, Кротон подошел к Красной Фасолине и тихо прошептал: «Красная Фасоль, ты можешь честно сказать своему брату, ты обманывал Семью или Семью? Ты нарисовал приманку?»

Так называемый хороший материал, естественно, представляет собой конденсат, который можно сконденсировать из пальцев красной фасоли.

С помощью всего лишь небольшого количества этой штуки он может привлечь рыбу из реки.

Вначале он тоже хотел соблазнить красную фасоль на обман, но они переживали жизнь. Папа сказал маме и маме, что он не может рисковать, поэтому годы не развеял.

Хундоу и Цици избегали его и создали банду?

Адзуки оглянулся, посмотрел в необъяснимые глаза брата и поджал губы: «Что хорошего? Где это? Я не понимаю».

Звук молока звучит молочно, это просто злит людей.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии