Глава 1504: Мама, я ошибался!
Лю Юшэн знал, что старый **** задаст такой вопрос во время своего долга. На самом деле ему очень хотелось узнать результат.
Не только старые евнухи, но и многие рабы во дворце, вероятно, хотят знать результат.
Пока не будет найден эффективный способ лечения, чума всегда будет болезнью изменения цвета.
Рабыня во дворце ждала императора, а это значит, что она каждый день контактирует с чумой. Кто не боится заразиться?
Даже после приема лекарства невозможно полностью расслабиться.
В глазах этих людей до сих пор неизвестно, будет ли принятое лекарство эффективным.
Позже она не ответила на вопрос евнуха, и **** уже не спросил умнее.
Принеся ветрозеленый кипарис Лю Юшэна во внутреннюю комнату общежития, старый **** немедленно отступил к внешней стороне перегородки.
«Если, то как? Кекекеке!» Кита Цанхуан не могла ждать и сразу спросила.
"Не так хорошо, как хотелось бы." Фэн Цинбай ответил тремя словами, и кашель людей на драконьей кровати сразу же стал более настойчивым.
Затем Лю Юшэн шагнул вперед и предстал перед глазами императора Бэя Цана. «Я проверил, император, что покойный действительно перед смертью болел чумой».
Увидев драматическую перемену в лице Бэя Цанхуана, Лю Юшэн полуопустил глаза.
«Любой случай может произойти. При одной и той же незначительной травме большинство людей скоро поправятся, а некоторые погибнут. То же самое и с чумой».
«Поскольку вспышки заболевания не произошло в последние несколько месяцев, это не означает, что болезнь не приведет к смерти. При первом случае будет второй случай».
«Я целитель, естественно, я хочу сделать все, что в моих силах, чтобы исцелить всех, но я ничего не могу поделать в этом случае. Но император уверен, что я сделаю все возможное, независимо от того, хорошее лекарство или нет. ."
Люди на драконьем ложе дышали все чаще и чаще, алые глаза вылезли из орбит, и они смотрели на этот ужас. «Почему кто-нибудь умрет? Кекекеке! Случай? Какой случай! Нет дела, нет дела!»
«Принцесса Наньлин превосходно владеет медициной. Под вашим командованием вы никогда не умрете! Если так, то кашляйте, кашляйте! Это провал принцессы!»
Глаза Фэн Цинбая были холодными, и он вышел вперед, чтобы заблокировать взгляд каннибала Бэя Цанхуана: «В чем недоразумение императора? Король и принцесса вернутся в столицу и появятся здесь, но это потому, что принцесса дом врача. Доброта, спасти невозможно. Она пришла и попросила совести. Если император хотел возложить вину на голову принцессы, ты, должно быть, спросил короля, не согласен!"
Глядя друг на друга, Бэй Цанхуан снова возненавидел себя и в этот момент мог только лечь. Пусть он будет с подветренной стороны при столкновении с Фэн Цинбаем.
Аура Фэн Цинбая показывала, что в этот момент он не мог дышать.
Гневно открыв глаза, Бэй Цанхуан стиснул зубы: «Почему ты заражен чумой! Почему с тобой все в порядке и почему с другими придворными все в порядке!»
Подняв уголки губ, Фэн Цинбай легко сказала: «Потому что, император, ты стар».
"Ой!" Газы крови брызнули изо рта Бэя Цанхуана, его глаза резко расширились, голова закружилась, и он потерял сознание.
«Император, император! Да ладно, император в обмороке, и он будет носить доктора!» Старый ****ь Хоу ворвался снаружи, крича в панике.
Какое-то время во всем спальном зале царил беспорядок.
Лю Юшэн последовал примеру Цин Бо и тихо вышел.
«Муж прямо сейчас не просил меня лечить Бэй Цан Хуана». На выходе Лю Юшэн поднял бровь.
«Он собственными глазами наблюдал за тем, как я ошеломил Бэя Цана, по-видимому, предполагая, что ты не поможешь».
«Это действительно сердце злодея».
«Неважно. Если ты действительно хочешь помочь, даже если он не кричит, ты пойдешь в клинику, чтобы провериться, хотя бы помочь разбудить Северного Цанхуана. Но ты тихо последовал за мной».
«Фэн Цинбай, ты не считаешь принцессу?»
Солдаты и лошади повсюду царили хаос и шум, никто не слышал крайне бессовестного разговора парочки.
Когда Тайи бросились в общежитие императора и когда император проснулся, Лю Юшэн не знал.
Никто ей не сказал, что она не обращала особого внимания.
Вот шасси Bei Canghuang. В толпе императора есть много людей, которые не умрут так легко.
Затем она поселилась в зале магического чена, посвятив себя исследованию новых рецептов лечения чумы.
Он ничего не слышал за окном.
Лишь на следующий день маленькие мальчики захотели выйти на беду и узнали, что Волшебный Дворец не знает, когда его охраняют Стражи.
Возле главного зала стояли две группы солдат и лошадей, хладнокровно убитых.
У Баэр обернулась у двери и сдвинула брови.
«Брат, это, должно быть, твоя вина. В прошлый раз, когда ты позвал этих людей к листьям амаранта, они возненавидели нас и выразили личную неприязнь».
«Ваша маленькая девочка не понимает фильм. Даже если бы мой брат не заставлял их есть овощи и листья, они все равно окружили бы нас. Такой порядок, иначе они посмеют заблокировать дверь? Я могу их починить и помочь». нас заранее. Я из ненависти».
В противном случае, насколько еще более обиженным?
Заблокированный таким количеством воды, отмель совсем задремал.
Дотронувшись до подбородка, он посмотрел на мужчину, сидевшего у окна и приятно читавшего. Кротон воскликнул: «Папа, ты снова людей обидел? Они заблокировали вход в наш зал».
«Просто заблокируйте, кто-нибудь принесет трехразовое питание, и вы останетесь голодными».
«Голодны, но надо ждать смерти!»
«Ты ждешь смерти каждый день с самого рождения, разве ты не знаешь?»
Лицо Кротона покраснело и побагровело, а его рука указала на мужчину. «Красная фасоль, семьдесят семь, говоришь! Это папа? Есть ли такой папа? Он сказал, что его сын ждет смерти!»
«Брат, папа имеет в виду, что все одинаковы». - сказал Хундоу.
«Он явно говорил обо мне и все-таки назвал свое имя! Если только у него нет еще одного сына!»
Затем с грохотом свиток в руке мужчины ударил Сяову по голове.
Ожидая, пока книга соскользнет вниз, Сяова подняла глаза и посмотрела в мрачное лицо отца.
«Мама, я был неправ! Я не должен обвинять отца в неверности тебе!»
Затем поднимите улыбку, чтобы порадовать мужчину: «Папа, я был неправ».
Гомеопатический, быстро подмигнул Красной Фасоли и Цици и сразу же привлек двух помощников.
«Папа пьет чай!»
Чай из красной фасоли, книги вручаются по семь-семь штук, кротон в руках складывается по десять штук.
Сердце Фэн Цинбая мгновенно заблокировалось и не выдержало. Да, это очень хорошо, теперь я могу сгибаться и растягиваться все больше и больше. Он сказал, что извинился и открыл рот.
Поднимите руку и погладьте ее по голове Сяоваэра, а затем погладьте ее еще раз: «В следующий раз у тебя не будет возможности извиниться».
Кротон кивнул с улыбкой. В следующий раз мне придется сделать это прежде, чем я узнаю.
После того, как поверхность успокоилась, женщина, сидевшая на другом конце рецепта, лишь подняла глаза и слабо улыбнулась.
Хорошо иметь минуту покоя в трудные времена.
(Конец этой главы)