Глава 1505: Ты потеряешь весь Бэйкан
Зал Волшебного утра был осажден Стражами в течение трёх дней. За эти три дня Бэй Цан Хуан больше ни разу не позвонил Лю Юшэну.
Семья Лю Юшэна из пяти человек не удосужилась выйти в зал волшебным утром, и даже три самые игривые куколки остались в зале в покое, и ничего не произошло.
Чем спокойнее они вели себя, тем мрачнее был северный Цанхуан.
С тех пор, как Лю Юшэн в тот день ушел с тремя маленькими куклами, лицо Бэя Цанхуана не изменилось.
Старый ****, стоявший рядом с ним, был напуган, и в последние несколько дней вся атмосфера боялась дышать. Я боюсь, что если хотя бы одно дыхание будет неправильным, это приведет к смерти.
Он долго ждал императора и уже хорошо знаком с нравом Бэя Цанхуана, зная, что убийственные мысли, собравшиеся в его сердце, достигли крайности.
Император был напуган и в то же время боялся умереть от людей, которые передали ему чуму.
В последние три дня, хотя Бэй Цанхуан не мог встать, новости извне продолжали поступать одна за другой, все о чуме.
Чжуанцзы, которого он высоко ценил за изгнание чумных людей, продолжает получать хорошие новости.
Рецепты Лю Юшэна очень эффективны для подавления и облегчения болезней многих людей, и у многих людей началось улучшение.
Но эта хорошая новость не заставила Бэя Цанхуана показать хорошее лицо, наоборот, его глаза стали еще более убийственными.
Потому что его ситуация прямо противоположна людям.
Народу становится лучше, но его состояние ухудшается. Будучи инфицированным человеком, он наиболее непосредственно чувствует свое физическое состояние.
Его состояние ухудшалось с каждым днём, и даже просыпаясь несколько раз среди ночи, он думал, что умрёт в следующее мгновение.
Три дня терпения достигли предела.
«Иди сюда, снова увидишь Лю Юшэна!»
На этот раз Лю Юшэн не стал пихать, он пришел быстро. Потому что она также знает, что три дня — предел Китакуры.
«Император, а что-то приказано?» Лю Юшэн направился прямо в общежитие императора Цанхуана в Дэбэе.
Глаза Бэя Цанхуана были мрачными, и он уставился на Лю Юшэна.
Если в прошлом эта острота глаз могла почти пронзить людей, то состояние Бэя Цанхуана настолько тяжелое, что шок в его глазах значительно уменьшился, и угроза в его глазах не имела существенного значения для эффекта Лю Юшэна.
В его глазах Лю Юшэн казался очень спокойным, не тревожным, нетерпеливым и неторопливым, очень похожим на короля Наньлина, которого он ненавидел больше всего. .
«Принцесса Наньлин хорошо известна своими медицинскими навыками. Неудивительно, что она может быть хорошо известна в мире. Через три дня людям, пострадавшим от чумы, станет лучше, и их сердца успокоятся. с облегчением. Я возлагаю на тебя большие надежды. Исцели свою болезнь и подожди и посмотри. Я дам тебе еще три дня. Этого достаточно?»
Достаточно ли спросить, а взгляд мужчины уже не тот.
Человек, которого довезут до конца дороги, вообще не примет отрицательный ответ. Все, что он хочет услышать, это слово «да».
— Что, если ты простишь меня?
«Император меня не прощает, и я ничего не могу с собой поделать. Я сделал все, что мог, и имею чистую совесть».
Поза женщины всегда была равнодушной, то есть она слышала угрозу в его языке и не меняла лица.
Бэй Цанхуан медленно отвел взгляд от женщины и закрыл глаза, чтобы примириться.
Он выпил лекарство Лю Юшэна точно так же, как лекарство, данное людям.
За последние несколько дней, не считая успокоения прежнего виртуального кашля, ему стало ненамного лучше. Вместо этого он теперь совершенно не может встать и может только лежать, как женщина, с которой в тот день обращался Лю Юшэн. Я чувствую борьбу с пальцами.
Ему нужно сэкономить силы, чтобы продолжить разговор.
«Король Наньлина стоял в Наньлине более десяти лет. В государстве Наньлин никто не имеет власти и статуса, и даже император династии был подавлен им. Он всегда слышал об этом, поэтому он сказал ему, что принцесса Наньлин всегда относилась к нему вежливо.
Четыре великие державы материка: восток и запад, юг с югом и север с севером. Ксилян пал, и теперь есть только три, которые можно назвать могущественными нациями.
Наньлин и Дунъюэ стали хорошими друзьями, поэтому Бэйкан, кажется, пользуется меньшим доверием, чем Наньлин, поэтому король Наньлина может стоять на одном уровне с Пин Пин.
Я не хочу быть врагом Наньлина, но если я даже умру, мне не о чем беспокоиться.
Теперь, когда ваша семья из пяти человек находится на месте дяди, вы сказали: если дядя вот-вот умрет, если вы хотите сражаться за мертвую сеть. Можете ли вы отступить полностью? "
Глаза Лю Юшэна похолодели.
В этом отношении император Китакура явно рвет себе лицо. Это последнее искушение, и его также можно назвать самым формальным предупреждением Китакуры.
Всякий раз, когда у нее возникают небольшие сомнения, она вынуждена идти на уступки в такой сильной позиции.
«Император так сказал, ожидается, что наша семья выйдет на пенсию».
Бэй Цанхуан открыл глаза и повернул голову, чтобы посмотреть на нее.
«Как целитель, я обязан лечить и спасать людей, но император хочет 100% гарантии, я не могу ее дать. Если вы можете вылечить, вы можете вылечить. Это зависит от того, будет ли благословение императора достаточно.
Несмотря на то, что слова Бэя Цанхуана были опущены, ответ Лю Юшэна все еще был спокойным и спокойным. Ее прямая спина говорила Бэй Цанхуан, что она не боится.
Император Бэйкан прищурился. «Вы забыли принцессу Наньлин? Вы — семья из пяти человек во дворце, и у вас трое детей, помимо вас и Наньлин Вана».
Лю Юшэн улыбнулся: «Ну и что? Император может забрать до пяти жизней из моей семьи, но потеря императора обязательно будет означать, что весь Бэйцан окажется в твоих руках. Разве ты не говорил, что Наньлин сейчас большой, а Наньлин по-прежнему подружитесь с Дунъюэ, и что вы можете сделать с Бэйцаном против двух великих держав?»
Воздух в комнате внезапно остыл, и люди, находившиеся под тяжелым давлением, не могли дышать.
В конце концов, человек на драконьей кровати был императором на протяжении десятилетий. В это время излучался импульс всего тела. Этот импульс был чрезвычайно высокомерным, но в то же время он также раскрывал гнев и одышку мужчины.
Лю Юшэн не ответил на намеренное подавление, но слегка приподнял губы.
Бэй Цанхуан такой, разве он не раздражен тем, что его ткнули в слабость?
(Конец этой главы)