Глава 1547: Знаешь, почему ты наступаешь себе на лицо?

Глава 1547. Знаешь ли ты, почему наступил тебе на лицо?

Появление Цийи сразу же заметили солдаты, охранявшие вход. В то же время некоторые люди узнали в нем ребенка, который был с королем Наньлином.

— Стоп! После лагеря запрещено гулять ночью! Маленький хозяин, поспешим назад! Подошедший солдат с ножом был маленьким начальником.

Он узнал маленького ребенка. Когда король и его сопровождающие прибыли в лагерь, ему посчастливилось поприветствовать инспектора.

Поэтому, разговаривая с маленьким ребенком, маленький босс говорил по-доброму.

Но, видя, как малышка снова и снова машет руками, она с тревогой смотрела на тени неподалеку и, наконец, с радостью стянула маленький головной убор и пошла в том направлении.

«Маленький хозяин имеет в виду, там что-то движется?»

Он кивнул семьдесят семь, снова покачал головой и снова кивнул, превратив своего маленького босса в круг, задаваясь вопросом, что он имеет в виду, он мог только следовать своей силе, чтобы пойти туда.

К тому же жилы шахты тяжелые, и любая ситуация обязательно будет тщательно расследована.

Подумав об этом, маленький вождь сказал своим людям, охранявшим дверь: «Посмотрите на себя, я сначала проверю».

Как только голос упал, с другой стороны послышался храп.

«Я иду туда, ты идешь сюда, оставив двоих у двери охранять!»

"Да!"

Солдаты у входа разделились на три полосы. Эти двое охраняли пост. Маленький лидер последовал за Цици к месту, на которое он указал.

В тот момент, когда солдаты покидали поле боя, небольшая группа воспользовалась темным принципом лампы, прилипнув к тени позади оставшихся солдат, и легко свернула к входу.

Успешно пройдите барьер.

Оглядываясь на двух солдат, которые ничего не подозревали неподалеку, Кротон с улыбкой прищурился. Этот семьдесят седьмой трюк хорошо использовал Тигра Лишаня.

Спрятав свое маленькое тело, Кротон не ушла сразу, а спокойно ждала.

Подождите, пока вернутся те, кого обманула Цици.

Он должен был убедиться, что по пути к Цици ничего не происходит.

Вскоре эти люди вернулись. Семьдесят седьмой не был в центре событий. Я хотел вернуться к тем, кого процитировали, и обнаружил, что вернуться к охране поста не проблема. Семьдесят семи удалось вернуться на отдых.

Кротон осторожно оглушал, и когда они вернулись, эти люди выглядели не очень хорошо.

Кроме того, меня вел маленький ребенок, и я бегал вокруг. Я обнаружил, что проблем нет, и почувствовал, что меня можно обмануть и изменить внешний вид кого угодно.

В ночных тенях Кротон начал входить, выставив вены вперед. Отсюда видно несколько дыр, а изнутри видны огни.

«Парень по имени Цици не был естественным ребенком короля Наньлина, верно? Он выбежал из дома без сна ночью, почему Наньлин усыновил такого дикого ребенка!»

«Не говори чепухи, это все еще тупой немой, который не может говорить. Но что я могу сделать? Людям так повезло, что они залезли на большое дерево короля Наньлина, и мы сможем терпеть, только если будем так сильно оборачиваться. Жизнь , ой! "

Появившийся из тени Кротон почти сразу же был обнаружен дежурившими стражниками.

«Кто такой… Сяошизи? Почему ты здесь? Тебе не разрешено входить сюда наугад, и Сяошизи просят немедленно уйти!» Маленький босс был потрясен, когда впервые увидел Кротона, и поспешил уговорить его уйти.

Кротон прошел мимо него, и его взгляд упал на двоих у двери. «Солдаты, которых можно послать охранять вход в шахту, должны быть элитными, выбранными из казарм. Я внезапно заинтересовался и захотел сравнить с вами. Посмотрите на силу солдат Фэнъюэ.

Мизинец указал: «Вас только двое».

Такой шаг малыша ошеломил всех.

Солдаты переглянулись, задаваясь вопросом, кто из Сяо Шизи ​​поет. Он был пяти-шестилетним малышом, и его приходилось сравнивать с двумя взрослыми солдатами, которые круглый год проходили строгую подготовку? Ты шутишь, что ли?

В остальном, что касается его личности, солдаты вообще не смеют его трогать. Ты причинил боль Сяошизи, как ты сможешь выжить?

«Мой двоюродный брат находится в лагере с моим отцом и свекровью. Они выдающиеся люди. Если солдаты Фэнъюэ некомпетентны, как они могут взять на себя ответственность по охране лагеря, чтобы защитить свою безопасность? Как насчет того, чтобы попробовать свои навыки? Если осмелишься, объясни. Ты не сможешь этого сделать, Мингер, я поговорю с Фэнъюэ Ваном и приду за тем, у кого есть способности!»

Все маленькие боссы большие, и на входе внезапно появился Сяо Шизи. Теперь мне не приходится об этом думать, это должно быть связано с тем, что их увели семеро или семеро. В настоящее время Сяошизи внезапно пришел на такой суд, по его мнению, это было совершенно неразумно, но личность другой стороны была слишком почетной, и даже если они были недовольны, они не могли принять другую сторону, и им пришлось отдать должное. голос.

«Сяо Шизи, они всего лишь солдаты, отвечающие за охрану вен…»

«Отвечает за охрану шахт, но не лагеря? Что случилось с людьми, отдыхающими сейчас в лагере? Разве это не имеет для тебя значения?» Кротон не оглядывался назад, просто смотрел на этих двух людей, совершенно как ребенок. Импульс, исходящий от слов и дел, фактически заставил двух солдат сочиться холодным потом позади них, «но сделай два жеста, скажи так много и выйди». ."

Беспомощный маленький босс не осмелился сказать больше. Он мог только подмигнуть двум названным солдатам и дать им знак выйти с Сяо Шизи.

«Будь осторожен, не навреди Сяошизи». После того, как Фу Эр объяснил двум солдатам, маленький босс немедленно завербовал своих подчиненных и тихо приказал ему сообщить о ситуации здесь Ван Шаньи, и Ван Шан возьмет это на себя.

Если Сяошизи столкнутся здесь друг с другом, ему придется поднять голову, чтобы искупить вину, неужели это пустяк?

В этот момент двое солдат высокомерно поднялись на ноги, по-видимому, они просто составили семь или семь слов так, чтобы Сяо Шизи ​​слушал, чувствовал себя виноватым и не осмелился дать отпор, когда столкнулся с ним.

«Ты просто избежишь побоев? Как ты попал в армию? будет наказан вместе с тобой!»

Руки Кротона не останавливались, и рот не бездействовал. Слова сразу испугали присутствующих и побледнели.

В это время двое солдат не осмелились покровительствовать и уклониться. Они были мертвы по горизонтали и по вертикали, и им было бы лучше, если бы они сделали осторожный жест.

Подтолкнув обоих к их истинным способностям, Кротон усмехнулся и выстрелил сильнее.

На этом уровне в его глазах должна доставляться еда, неужели он предок во втором поколении, который знает только о еде, питье и веселье?

Вскоре солдаты, наблюдавшие за окружающими сценами, постепенно изменились.

Они думали, что это пьеса, но в итоге получилось сокрушительное лицо.

Хорошо обученные солдаты, двое, не так хороши, как маленькая кукла.

Его действительно сбила с ног кукла, а затем растоптала ему по лицу!

— Знаешь, почему ты наступил себе на лицо? Уберите ноги, Кротон отступил назад, оглядел всех и, наконец, упал на двух пыхтящих людей, лежащих на земле: «Джучи — мой Наньлин Ванфу, дети нашей семьи! Я не могу контролировать то, что я сделал». "Ты слышишь и смеешь называть семерых или семерых диких детей нашей семьи тупыми и калеками. Я сказал дедушке, что ты действительно инвалид!"

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии