Глава 1555: Действительно неудобно

Глава 1555: Дядя Вау

Мужчина вновь сосредоточился на копирайтинге, игнорируя намеренные провокации леворукости или пренебрежительного отношения.

Он сейчас говорит, не левой рукой, а дергается и анализирует, слой за слоем.

Такое пренебрежение делает лицо левши более искаженным.

Ее поведение только заставило Лю Юшэна почувствовать себя смешно. По сей день в поле у ​​нее нет покаяния.

Ей нравится человек, поэтому ей нужно ответить. Если вы хотите запутаться во всем, вы можете разрушить или даже разрушить, если не получите этого.

Сформировалось болезненное состояние.

И она никогда не думала, что сделала это неправильно.

Отведя глаза, упавшие на лицо женщины, Лю Юшэн посмотрел на Фэн Цинбая: «Си Лян несколько раз выступал против Цици, что ты хочешь делать? Хочешь контролировать Цици, а затем использовать Цици для укрепления страны?»

«Говорят, что могущественные страны слишком сильно их поддерживают. Если быть точным, им следует использовать Цици, чтобы уничтожить всех противников». Губы Фэн Цинбая были тонкими и холодными.

Поскольку способность Ци Ци не была полностью проявлена, как кровь девушки Святой Ведьмы, только взглянув на два инцидента, которые он застрелил, мы можем узнать, насколько сильна смертоносность Ци Ци.

Члены священного племени ведьм должны знать секреты, чтобы не позволить семерым или семерым выпасть, и они должны использовать различные средства, чтобы вернуть семерых или семерых обратно.

«Если они так сильно хотят Цици, почему они не относились к Цици хорошо, когда впервые родили Цици? Они не забрали Цици у Цици?» Лю Юшэн нахмурился, задаваясь вопросом: «Если бы они начали просто вмешаться, Цици не будет так сильно страдать от хороших услуг, и они смогут лучше завоевать доверие и зависимость Цици».

«Возможно, потому, что в то время было бесполезно забирать Цици». Там, где женщина была озадачена, у Фэн Цинбай тоже были сомнения. Единственное разумное объяснение, которое он может придумать, это следующее.

Пара просто обсуждала в палатке, как никто другой.

Весь тент, по сути, всего лишь пара и левая тройка. Если никого нет, то это когда левши больше не существует.

В то же время, как и Л-ненависть, мое сердце стало еще холоднее, а глаза наполнились густой паникой.

Они не боялись, что она прислушается к словам, разве что игнорировали их, то есть не беспокоились, что она передаст слова дальше.

Мертвый, какой секрет ты можешь рассказать?

Сознание это беспрестанно кружилось в мозгу, и лицо левши становилось все более белым и равнодушным, и наконец он испугался и почернел глазами, а ноги его смягчились.

Приглушенный звук хлопка привлек внимание пары.

Глядя на человека, упавшего на землю, Лю Юшэн прищурил веки: «Она сама потеряла сознание?»

Фэн Цинбай равнодушно сказал: «Чем более упрямы те, кто боится, тем больше они боятся умереть. Тюк».

Лю Юшэн не показал этому человеку большой палец вверх. Это прозвище действительно уникально.

Нарисуйте в руках мужчины несколько листов тонкой бумаги, подкрепленных пропиской домохозяйства, проштампованной большой печатью на двери.

Один из них был левшой.

«Ты действительно вышла замуж за семью по имени Мо? Мо Цзяи? Это ее тесть и муж?»

«С серебром нетрудно сфабриковать личность. Хотя приведенный выше список представляет собой семью, на самом деле остальные немногие являются ее помощниками, и все они работают на Цзо Жуна».

«Цо Жун помогал Си Ляну что-то делать. Считаются ли эти люди тонкой работой Си Ляна? В то время Цзо Жун сбежал от предка Цзунжэньфу, и именно Си Лян спас его?

«Теперь так кажется».

Лю Юшэн погладил лоб: «Кажется, что Ба Нянь однажды посадил и все еще амбициозен, всегда думает о мести».

«О, я жду его». Фэн Цинбай усмехнулся.

Женщина очень хорошо умела разбивать запеканку.

Фэн Цинбай повернула голову и внезапно наклонилась для внезапной атаки. Лицо женщины покраснело, прежде чем она усмехнулась в ответ и открыла губы. «Серьезная пытка».

Лю Юйшэн: «...» такие слова можно было случайно проследить после нападения на нее, этот мужчина действительно мужчина.

Но она мало что добавила к решению мужчины. Пока она знала, что он делает, она не будет вмешиваться в его решение.

Это не ее область знаний.

Она всегда обычный человек. В ее глазах она может не подходить к вещам, которых быть не должна, или не умеет делать дела, но в глазах начальства это нормально.

Потому что среда, в которой они живут, такая.

Левшу потянуло вниз. Позже, когда они заговорили, Левша не проснулся, а Лю Юшэн не знал об этом, и его это не волновало.

Утащить из палатки от левши равносильно исчезновению из дальнейшей жизни.

В будущем этот человек никогда не появится перед ними.

На краю левой тропы в траве стояли две маленькие фигурки.

«Когда я прошлой ночью дрался с человеком в черном, это она ворвалась. Ты помнишь ее 7 июля?» – спросил Кротон тихим голосом.

Кивнул семьдесят семь.

«Кто-то из-за черного мужчины или она вызвала у тебя кровавую рвоту?» Почесывая голову, Кротон изогнул брови и, наконец, приказал Цици: «Кто бы это ни был, она все равно определенно не очень хорошая вещь, или, отец, ее не попросят привести ее на суд. Если ты хочешь что-нибудь сделать, ты должен мне сказать, мы пойдем к твоим отцу и матери на помощь, нам нельзя поступать опрометчиво».

Маленький ребенок вокруг нее поджал губы и не шелохнулся.

Кротон толкнул его плечо: «Июль, ты меня слышала? Я же тебе говорил, у моего брата сейчас период проверки, и я не могу возиться, пока не узнаю, правильно это или нет, иначе моя мама будет грустить, я могу» Я всегда позволяю матери вздыхать».

Глядя на Кротона, он помедлил, кивнул и сделал жест обеими руками.

«Хочешь знать, почему тебя рвет кровью, когда ты слышишь звук флейты? Хочешь сам спросить у плохой женщины?»

Цици снова кивнул.

«Сначала ты должен спросить папу. Но ты можешь быть уверен: если ты скажешь папе ясно, папа обязательно согласится. Мой папа причиняет тебе боль больше, чем мне». Последнее предложение, Кротон, немного изящно.

По сравнению с Цици он не очень биологический.

Выглянув наружу, маленький начальник надулся, а уголки его прямых губ слегка изогнулись, делая жест.

«О, я знаю, папа определенно тоже причиняет мне боль, просто не хочу, чтобы я об этом знал. Упс, не сообщай мне. У меня может закружиться голова. Пойдем, возьмем тебя, чтобы найти моего отца.

Подняв семь или семь человек к большой палатке, Кротон вздохнул и выглядел немного опустошенным.

Его сейчас действительно немного жалко. Если бы этого не было раньше, он бы побежал прямо к плохой женщине, чтобы задавать вопросы, может быть, лично наказал бы ее или что-то в этом роде.

Теперь не смей.

Он боялся, что его мать будет недовольна.

О такой упорядоченной жизни он никогда раньше не думал, и он не был мастером мира. Теперь он связан, как будто он чем-то охренел. Действительно неудобно.

«Папа, мама, кто эта плохая женщина? Что она делает? Почему она хочет убить Цици? Можем ли мы пойти и увидеть ее?» Как только он вошел в палатку, Кротон прыгнул перед женой, аккуратно взобравшись на колени матери, уставшей в теплые объятия.

Затем он увидел, как лицо отца почернело с каждым дюймом.

Сегодня вечером я не знаю, смогу ли я прийти, поэтому ничего не скажу, завтра увидимся с феями.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии