Глава 1595. Фанфан: Эта чертова любовь (1)
«Ли Жуйбай? Мисс Ли? Почему она приехала в деревню Синхуа?» Лю Юшэн был удивлен.
Когда Инь Вэй пришла в газету, она не спала и не могла в это поверить, когда услышала имена гостей.
Семья Ли теперь является первым торговцем в столице города Бэйкан, и ее бизнес становится все более стабильным. Многие дела удается благодаря талантам, взращенным в семье. Будучи членом семьи Мисс Ли, Ли Жуйбаю редко приходилось приходить лично.
Более того, их сотрудничество с семьей Ли всегда было очень стабильным. Она не могла понять, что случилось с Ли Жуйбаем, и внезапно пришла в деревню Синхуа.
«Ты узнаешь, когда придешь». Фэн Цинбай приказал Инь Вэй: «Позволь ей войти».
Деревня Синхуа тщательно охраняется, и если вы родились, вы не сможете войти в деревню Синхуа.
Ли Жуйбай был готов, когда он пришел. Место, где остановился король Наньлин, должно быть, было окружено стражей, но он не ожидал, что так будет.
Как только она перешла реку, она была пьяна еще до того, как вошла в деревню. Ей пришлось подождать, пока другая группа пойдет проповедовать, а затем выйти и проложить путь, чтобы она смогла войти в деревню Синхуа.
Подняв занавеску кареты и выглянув в окно, она была окружена ее редким зрелищем в городе Бэйкан.
Зеленая вода и зеленые горы, большая территория зеленых и желтых рисовых полей.
Что чувствуется наиболее комфортно, так это не идиллическая красота, а спокойствие и умиротворение, окружающие деревню.
Выйдя из входа в деревню, я вошел в место, где вместе жили жители деревни. По обеим сторонам деревенской стены земляного дома с серыми стенами и глиной, за дверью земляного дома, я слышал смех и хохот, доносившиеся изнутри, расслабленные, счастливые и полные жизненной силы. .
Двигаясь вперед, группа мальчишек собралась вокруг маленькой белой лисы, держа в руках различные овощи, листья, стебли, стебли, фрукты и другие вещи, которые можно было дразнить и кормить. Многие из них наблюдали, как лисенок не ест, с лицом, покрытым тревогой.
"Вот." Напоминание прозвучало возле вагона. Когда Ли Жуйбай обернулся, чтобы посмотреть, человек исчез.
Должно быть, это отшельник короля Наньлина.
Выйдя из кареты, вход оказывается тоже двором Дэва с серыми стенами, и даже стены выглядят уже много лет. Они выглядят старше, чем некоторые дома, видимые спереди, но эта старина порождает особое очарование.
Сердце Ли Жуйбая, стоящего перед комплексом, необъяснимо успокоилось.
Увы, дворы открылись, и вышла молодая женщина в озерно-зеленом платье с улыбкой на лице, которая не была улыбкой Ши Фандай, тихой и нежной: «Зачем стоять в двери на мгновение, войдите».
Ли Жуйбай улыбнулся: «Принц, пожалуйста, познакомьтесь с вами лично, Руй Бай польщён».
«Ладно, нам здесь мегаполис не нравится. Заходите, и дом готов к чаю».
Ли Жуйбай не повернулся и вошел: «Тогда на этот раз я буду вежлив».
«Пожалуйста? Вот ваша семья. Девушка, приходите в храмовый дом и попробуйте фруктовый чай нашего комплекса!» В храмовом доме раздался взрыв смеха.
«Ли Жуйбай видел твоих старейшин и всех присутствующих». Войдя в зал, Ли Жуйбай поприветствовал.
Госпожа Лю и отец посмотрели на вошедшую девушку. Они были одеты в белые халаты, одеты в мужскую одежду, аккуратные и мягкие, с упорством. Когда пара темных зрачков смотрела на людей, они были лестны и очень привлекательны.
На самом деле, прежде чем этот человек вошел, Лю Юшэн уже заранее рассказал всем о личности гостей. У них было приблизительное понимание, и когда они увидели настоящего человека, им было легче выйти на поверхность.
В частности, вдовствующая императрица и Цинь Сяо, которые большую часть своей жизни видели самых разных людей, могут лишь примерно оценить качество другой стороны с одного взгляда.
Поэтому, когда жена с энтузиазмом приветствовала его, они оба посмотрели на Ли Жуйбая немного резко и равнодушно.
(Конец этой главы)