Глава 1603. Фанвай: эта чертова любовь (9)
Ли Жуйбай вернулся в комнату, чувствуя себя внимательным.
Она знает, что люди на территории сегодня пьяны Дуань Тином. Один из них — подбодрить ее, а другой — дать ей достаточно времени подумать об этом.
Но прямо сейчас он спал рядом с ней, так близко, что она не могла успокоить голову.
Когда она была в Бэйцане, из-за своих деловых отношений с семьей Цяня, она часто встречалась с ним какое-то время и просила помочь ему доставить письма в Наньлин.
Сначала это не было задумано.
Частично она случайно увидела одиночество пьянства на Луне в одиночестве, и глаза ее были все пустынны.
В это время она стояла позади него, а он обернулся и улыбнулся ей прохладной улыбкой. «Глядя на это так долго, ты влюбился в короля? Не правда ли, король не трогает хороших семейных женщин».
"Почему?" Нелегко что-то сказать, но в тот момент она забыла о табу и спросила, стоит ли ей придумать предложение.
«Почему? Поскольку король искалечен, пусть хорошие домохозяйки следуют за королем… чтобы остаться в живых и вдовой? Хе-хе! Король не может позволить себе то же самое, что они хотят… Эй! Зачем следовать за ним?» по следам моей тещи?...»
Он пьян.
Оставшись один в инвалидной коляске, бутылка вина выскользнула из его руки на пол, издав при этом грохочущий звук.
В тихом лунном свете этот человек казался еще более одиноким.
Она оттолкнула его обратно в комнату и помогла ему лечь на кровать.
Затем пьяный человек вытащил его и использовал как матрас под собой, не в силах пошевелиться.
Если бы она сразу заговорила в тот момент, если бы она не увидела в тот момент слез в его глазах... возможно, она не сбежала бы сюда сегодня.
К сожалению, она думает, что остаток – это не остаток.
Человеку, которого она хотела воспитать, она вообще не была нужна.
Оглядываясь назад, можно сказать, что самодовольство тех лет было шуткой.
Сколько раз он смеялся ей в спину?
Отведя взгляд от стены, Ли Жуйбай выключил свет и заставил себя заснуть.
Он был исправлен.
Вино здоровья, сваренное самим Фу Ли, точно не будет иметь такой сильной винной крепости, и не будет таких мучительных последствий.
Для него было специально приготовлено алтарное вино.
И король Наньлин, и его жена — люди. Как долго они планировали его исправлять на этот раз?
Сидя на кровати с поднятой головой, мне потребовалось некоторое время, чтобы проснуться, а затем я услышал оживленные слова, доносившиеся из окна.
Это был его хриплый тон.
Дуань Тин не смог удержаться и подошел к кровати и открыл окно. Отсюда он мог видеть ситуацию на территории комплекса.
Было раннее утро, когда солнце только что взошло на рассвете, и в воздухе витала прохлада. Во дворе были маленькие дети.
Возраст один-два года, от шести до семидесяти восьми лет.
При таком разбросанном возрасте я могу очень живо играть вместе.
Старший ребенок учит маленького ребенка ходить.
Женщины и женщины на территории сидели на корточках рядом с детьми, и иногда их дразнили и смеялись над застенчивым поведением ребенка.
Среди них был Ли Жуйбай.
Он был безупречно одет в белое и очень выделялся в толпе. Возможно, он был единственным, кто мог видеть это в этот момент.
Когда она смотрела на детей, брови ее были мягче обычного, и она теряла проницательность купца.
Это приятно для глаз и заставляет людей думать, что она отлично смотрится в мужской одежде.
Он никогда не видел, чтобы она так смеялась.
Растворитесь в этой атмосфере и станьте теплыми и теплыми.
Заманчиво поехать туда.
Он так подумал и так и сделал.
Иди к ней.
(Конец этой главы)