Глава 1629. Фанвай: узел Дракона и Феникса (18)
В тот момент, когда он закрыл дверь, Фэн И поднял глаза и выглядел усталым и одиноким со спины мужчины.
Закрыв глаза и глубоко вздохнув, Фэн И шагнул вперед и постучал в дверь: «Я обещаю тебе, Император».
Она никогда в жизни ничего не боялась. Но так трудно быть королевой для королевы. В любом случае, она теперь совсем одна, терять нечего.
Потребовалось некоторое время, чтобы из двери донесся слабый голос: «На данный момент это не будет обещано», и он снова повернул назад, верно? Ты не сдержал своего обещания один или два раза.
Фэн И был беспомощен: «Император прямо передо мной. Как я могу покаяться?»
Дверь тут же открылась, открыв красивое лицо мужчины, смотрящего на нее: «На этот раз все в порядке».
"Вот и все." Фэн И сосредоточил голову, а затем с яркой улыбкой посмотрел на лицо мужчины.
И угрюмость в ее сердце, что она чувствовала себя усталой и одинокой, тихо исчезла, как только его переполнила улыбка.
Маленькая доска сидела на корточках позади них двоих, с большим интересом держа в руках жареный сладкий картофель.
Разумеется, влияние императора значительно уменьшилось без его помощника. Без него император не может обойтись.
Все улажено, и мы ждем обратного пути.
Фэн Моянь, казалось, больше беспокоился по этому поводу, и ему совершенно не хотелось ждать, особенно после того, как он услышал, что в декабре в долине Иньюэ выпадет сильный снегопад. Он даже призвал Фэн И поскорее отправиться в путь.
Группа из трех человек бросилась в Фэншань и вернулась в соседний город.
Там действительно сложно найти нормальную еду!
Не то чтобы там действительно нечего было есть, а то, что мастерство второго принца необъяснимо.
Как миньон, он заботится только о домашних делах и делах и не умеет готовить, поэтому не может сыграть большую роль в этом деле. Что касается императора, не говоря уже о нем, то это нелипкая родниковая вода с десятью пальцами, даже не Таоми.
«Император, раз уж мы все вышли, давайте вернемся во дворец как можно скорее? Во дворце вас ждет много вещей». Когда он вернется во дворец, он снова будет восхитительным.
К сожалению, император не воспринял это всерьез: «Легко выйти, так хочется вернуться и что-то сделать, будет сложно, когда ты вернешься и захочешь выйти снова, просто иди и играй».
«Повсюду лед и снег. Как тут может быть весело? А Мастер Лю все еще ждет тебя в столице. На этот раз ты не боишься вернуться поздно. Но ты император! Миньоны убиты горем!»
Наклонив маленькую доску, Фэн Мочи усмехнулся: «Думаешь, я не знаю, какая у тебя идея? Дай мне хорошую идею».
На этот раз его одобрили, поэтому он не паниковал.
Сяобаньцзы ошеломил всего человека, прошептал ртом: «Рабы вышли поиграть с хозяином, они все были в горах и напоили водой, чтобы поесть ароматных и пряных, а рабы вышли с хозяином, кроме как съесть сладкий картофель. это пить северо-западный ветер, никто не хуже раба...»
Лицо Фэн Мо было темным, и тот, кого он искал, действительно был рабом? Разве она не хозяин?
Взаимодействие между хозяином и слугой на некоторое время рассмешило Фэн И. В то же время понимание окружающих его мужчин, кажется, постепенно углубляется.
«Что смеётся?» — спросил мужчина, взглянув на уголок ее рта.
«Внезапно обнаружил, что император на самом деле очень приятный человек для окружающих его людей». Фэн И улыбнулся, иначе рабам вокруг него было бы не так легко перед ним.
В этот момент она не заметила мягкости, исходящей из ее глаз.
(Конец этой главы)