Глава 1640. Фанфан: узел Дракона и Феникса (29)
В конце февраля император Наньлин вернулся в династию.
Беспорядки в столице дрогнули.
Император вернулся с печально известным «Вторым принцем» Фэн Юэ! Об этом говорили люди, и придворные не могли позволить себе встать на колени во дворце Цзинь Мао.
Гарем возник из-за прибытия Фэн И, перевернувшего небо.
«Почему человек, которого отстранили от Короны и чья репутация была отвергнута Императором, пользуется благосклонностью Императора? Как она может быть королевой Наньлина?»
«Не говори, что ее унизили до гражданства. Даже если она все еще принцесса Фэнъюэ, она не может позволить себе заднее сиденье моего Наньлин, даже если она маленькая страна в Фэнъюэ!»
«Я не знаю, что она сделала, чтобы сбить с толку императора и вернуть ее во дворец».
Все наложницы собрались во дворце Юнин, все они выглядели незатейливо, присматривались, и глаза их мерцали, у каждой были свои мысли.
«Император всегда любил сестру Лян, и, судя по этому импульсу, я изначально думал, что последняя сестра, сестра Лян, была лучшей. Я не ожидал, что убиваю Чэн Чэна, чтобы откусить золото на полпути». Наложница смотрит на сидящую сверху женщину в костюме. В ее словах содержится сожаление.
«Я всегда так думала, даже поздравления сестре Лян Фэй были готовы… но правда, ох!»
«Сестра, видя, как жир улетучился, ты понятия не имеешь? Император всегда гладил свою сестру, может быть, сестра пошла поговорить с императором, а какую принцессу император прогнал?»
Внизу, наложница, ты говоришь мне слово, притворяешься фальшивой, а затем поворачиваешь голову, чтобы разжечь пламя после разгрома Фэн И.
Лян Фэй сидела сверху со слабым выражением лица. «Я ничем не отличаюсь от своих сестер, но именно император дважды приходил в мой дворец Юнин. Что касается того, кем хочет быть император, я смотрю на императора. Рад, что никто из нас не способен клювать .»
«Все собравшиеся здесь не помогли бы мне. Вместо того, чтобы говорить мне, мы могли бы также сказать императору, что все может измениться и еще не решено. Пожалуйста, вернитесь, сестры». Лян Фэй отдал приказ о погоне.
Когда все наложницы ушли, они выглядели очень некрасиво.
Если бы не благосклонность Лян Фэя к другим людям в гареме, они бы не пришли сюда, чтобы поесть за закрытыми дверями, и их бы иронически высмеивали в ответ.
Людей уже не было, и в шумном зале было чисто.
«Свекровь, если император действительно подставит Фэнъи, что должна делать свекровь?» — прошептала старушка рядом с Лянфэем.
«О, после установления, как это легко. Не император может сказать, что это связано с состоянием страны. Это зависит от того, обещают ли придворные придворные чиновники или нет». Лян Фэй встала, почистила рукава и отвела Ляньбу обратно во внутреннюю комнату: «Гарем всегда был тесно связан с передним залом. У Фэн И нет ни прошлого, ни прошлого, и он не может оказать императору никакой помощи. , и не принесет никакой пользы королевству. Он просто хочет сесть на пост с белым телом».
В это же время в Королевском кабинете молодой император платил своему помощнику.
«Дядя Ся, после того, как этот вопрос будет решен, я дам тебе еще один большой отпуск, полмесяца? Месяц?»
Лицо Лю Чжися было дымом, как краска на его голове. "Это праздник? Пусть вы пойдете искать кого-нибудь. Вы пользуетесь случаем искупаться в горах и реках, а император действительно относится к своим помощникам как к давним работникам!"
На это уйдет почти пол года!
Поначалу, если бы он знал, что освобождение императора позволит ему работать непосредственно в течение полугода, он никогда бы не согласился с предложением Фэн Цинбая.
Он даже не вернулся на Новый год!
Прожив почти тридцать лет, он впервые оказался бездомным во время китайского Нового года. В это время он хотел схватить Фэн Мою и прикрепить его к креслу дракона.
(Конец этой главы)