Глава 1674: Экстра: Оме (14)

1674: Wordscapes Uncrossed Jungle-Vine 15 ответов

Выйдя из дворца Юнхэ с отрицательной рукой, ночью было уже темно, и повсюду во дворце висели фонари, которые украшали весь дворец яркими огнями.

Блуждал между ними, наслаждаясь апрельским ветром, но чувство одиночества распространялось.

По пути миньоны и охранники скончались, а Янь Жунцзинь, сам того не зная, направился в Королевский сад.

Спустя определенное расстояние, в этот час все еще слышен шум и суета из далеких дворцов.

Была Цзи Фэй, которая собиралась стать королевой.

Когда внучка принца, дочь инспектора Юши, Цзи Юй.

Посмертные писания были объявлены миру, и статус Цзи Фэя пошатнулся. Только дожидаясь того дня, когда он сядет на заднее сиденье, спальное место Цзи Фэя было занято уже много месяцев.

Отведя оттуда взгляд, Янь Жунцзин повсюду искал Чжан Шизоу и сел, с туманным выражением лица глядя на луну.

Ночь становилась темнее, а роса в воздухе становилась все тяжелее. Прохлада влаги ощутила его лицо, и Янь Жунцзинь внезапно вспомнил. Он даже долго сидел на этом месте.

"Император..."

"Император..."

Есть звонки издалека, из далека в ближний, очень сложные.

Янь Жунцзин вздохнул и встал: «Дядя Пэн, я здесь».

Дядя Пэн передвинул ****, чтобы снова его найти.

«Император, почему ты выбежал один, а рабам не сказал ни слова?» Дядя Пэн поспешно поспешил в эту сторону, тяжело дыша, и тусклый свет отражал его волосы.

Десять лет спустя он вырос, а дядя Пэн состарился.

Дядя Пэн некоторое время стоял позади него, прежде чем идти в ногу.

«Император, вы не хотите встать?»

«Стабилизировать гарем и привлечь двор, вот что Он должен сделать». Мужчина ответил легко.

Дядя Пэн снова замолчал, глядя на спину мужчины, не зная, что ему сказать.

Император только сказал, что это то, что он должен сделать, но не ответил, хочет ли он этого.

На самом деле дядя Пэн знал, что император этого не хотел, но он был императором.

Мужчина впереди внезапно остановился и повернулся, чтобы улыбнуться ему. «Почему дядя Пэн так раздражен? Императоры всех династий одинаковы, а Он только один из них. Он знает, как идти своим путем».

«Рабы заботятся больше». Дядя Пэн склонил голову и легко сказал:

Они тронулись снова, один за другим, и никто не возвращался во дворец Юнхэ.

Время незаметно пролетело мимо апреля и мая и подошло к началу июня.

Энтузиазм по поводу скорого установления императора еще не рассеялся. Кротон, красная фасоль и семь или семь членов экипажа поднялись на борт восточно-вьетнамской границы. Больше всего от людей, путешествующих по пути, по-прежнему приходится слышать о церемонии императора.

«Чем ближе октябрь, тем сильнее энтузиазм людей. Кажется, что эта волна тепла не утихнет до окончания церемонии». Кротон заинтересовался. «Человек, которому настолько наскучил император Дунъюэ, действительно не знал, что его поставили. Какой темперамент у более поздней женщины? Сможет ли он вынести свой вспыльчивый характер».

Хундоу засмеялся: «Брат был не прав. Брат Сяоци не мягкий, я думаю, ему следует назвать это мягким».

«Разве Вэнь Тун не означает то же самое, что и мягкость?»

«Это очень далеко».

«Что так далеко? Пусть Цици прокомментирует! То, что я хочу сказать, нежно и нежно, это все иллюзия. Разорвите кожу и загляните внутрь. Маленький Семь Братьев не хуже любого из членов королевской семьи.

Те, кто может быть императорами, особенно те, кто так молод сам по себе, будут нежны? Просто шутка.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии