Глава 1713. Фанвай: зеленая слива (53)
«Пойдем, проверим местонахождение Наньлин Шизи, не позволяй ему заметить».
Человека в черном должен был остановить Янь Жунцзинь, когда он собирался уйти, и после минуты молчания он сказал: «Кстати, проверь новости лорда округа Наньлин».
Зал быстро опустел, за исключением него, который был один и покачивал свет, и было пусто.
Равнодушие, одиночество распространилось.
Глядя на пылающее пламя, глаза мужчины вспыхнули, как свет свечи, и оно исчезло.
В конце концов, он вышел из-под контроля.
Он знал, что ему не следует брать на себя инициативу расследовать ее новости.
Люди ушли, а отношения между ними должны остаться. Все должно быть так же, как и раньше. Она называла его младшего брата Севен, и он считал ее милой сестрой.
Ошибка заключалась в том, что ему сначала не следовало идти в Учэн, и за воротами не должно было быть видно потрясения.
Ясная и красивая тень осталась с тех пор в его сердце, и ее трудно стереть.
Ему не следует вмешиваться в дела ее и Цици, наблюдать, как она заботится о других, и немного тонуть рядом с ней.
Он сумасшедший.
В лоб Янь Жунцзин усмехнулся.
Мир непостоянен, кто может подумать об этом?
Однажды он будет так заботиться о женщине.
Он также знал, что это такое чувство для человека – волноваться.
Контролировать не рационально.
Вскоре настал тот день, когда сын короля Сяна подошел к двери. Дверь Мин Фу открылась. Минь Шаохэ лично приветствовал его у дверей вместе со своей тетей Сунь и группой людей из Фучжуна.
Только когда сын короля Сян Сян вошел в дом, он лениво посмотрел, а затем отвел взгляд.
Он выглядит именно так, брошенный в толпу, как толпа. Кроме того, очки может добавить имя сына.
Когда Ван Сянши и его свита вошли в зал, им нечего было ждать Сяоюй. Кротон развернулся и проскользнул на задний двор, чтобы найти Минзи.
«Ну, здесь очень оживленно, не пойдете ли вы посмотреть?»
Это снова был внезапный голос. На этот раз Мин Цзы больше не был напуган. Он к этому привык и каждый раз, когда появлялся подросток, вылезал из стены.
Он посмотрел на стену двора и, конечно же, снова увидел свою голову.
«Тебе следует позвонить миледи, тебе не следует так смущаться».
Девушка сделала ей серьезный выговор, и Кротон был в этом так хорош: «Мисс, не пойдете ли вы посмотреть веселье?»
«Если я пойду, это будет не весело». Минзи улыбнулась и опустила голову, чтобы разобраться в мешочке с травами в руке.
Этого достаточно, чтобы мать накормила ее. Ей нужно найти способ собрать деньги на лекарство.
«Не имеет значения, если ты не пойдешь. На самом деле, здесь не на что смотреть. Я видел, что король Сян Сяна выглядит очень обычным, но твоя сестра одета, как товар на продажу.
"... Ой!" Минзи не может не слышать описания, которые заставляют людей чувствовать себя смешно.
И глаза мальчика, которые были настолько ясными, что он не мог найти ни малейшей дымки, также заставляли его думать, что он вырос и любим своей семьей с детства, и он никогда не сталкивался с темнотой.
«Чего смеешься? Я говорю правду».
«Твой дом, должно быть, был прекрасен, верно?» Девушка вдруг сказала.
Кротон замер и кивнул. «Это красиво. Людям, которые бывали в моем доме, это понравится».
«Почему ты стал нищим?»
«Трудно сказать ни слова, и у меня будет возможность сказать вам это позже». Мальчик моргнул и что-то бросил. "Следующий."
В руку Минзи попал небольшой бумажный пакет, не тяжелый. «Что это?»
(Конец этой главы)